Арчулета (округ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Арчулета, штат Колорадо
Archuleta County, Colorado
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Колорадо

Административный центр

Pagosa Springs, Colorado

Крупнейший город

Pagosa Springs, Colorado

Дата образования

1885

Официальный язык

английский

Население (2010)

12 084

Плотность

3,436 чел./км²

Площадь

3 512,044 км²

Часовой пояс

UTC-7/-6

[www.archuletacounty.org/ Официальный сайт]
Координаты: 37°11′24″ с. ш. 107°03′00″ з. д. / 37.189998626709° с. ш. 107.050003051758° з. д. / 37.189998626709; -107.050003051758 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.189998626709&mlon=-107.050003051758&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Арчулета (англ. Archuleta County) располагается в штате Колорадо, США. Официально образован в 1885 году. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 12 084 человека.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 3 512,044 км2, из которых 3 496,503 км2 суша и 13,727 км2 или 0,400 % это водоемы.

Соседние округа

Население

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 9 898 жителей в составе 3 980 домашних хозяйств и 2 873 семей. Плотность населения составляет 3,00 человека на км2. На территории округа насчитывается 6 212 жилых строений, при плотности застройки около 2,00-х строений на км2. Расовый состав населения: белые — 88,33 %, афроамериканцы — 0,35 %, коренные американцы (индейцы) — 1,40 %, азиаты — 0,31 %, гавайцы — 0,03 %, представители других рас — 6,97 %, представители двух или более рас — 2,60 %. Испаноязычные составляли 16,76 % населения независимо от расы.

В составе 31,60 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 59,80 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 8,20 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 27,80 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 22,10 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 6,00 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,47 человека, и средний размер семьи 2,89 человека.

Возрастной состав округа: 25,30 % моложе 18 лет, 6,30 % от 18 до 24, 26,10 % от 25 до 44, 30,40 % от 45 до 64 и 30,40 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 41 лет. На каждые 100 женщин приходится 102,70 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 99,50 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 37 901 USD, на семью — 43 259 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 29 521 USD против 21 851 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 21 683 USD. Около 9,00 % семей и 11,70 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 13,00 % молодежи (тех, кому ещё не исполнилось 18 лет) и 6,60 % тех, кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Арчулета (округ)"

Примечания

  1. [www.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Арчулета (Колорадо)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.archuletacounty.org/ Официальный сайт правительства округа Арчулета, штат Колорадо]
  • [www.naco.org/Counties/Pages/FindACounty.aspx Национальная ассоциация округов США]
  • [www.stanwyck.com/cogenweb/cocounties.html/ Colorado County Evolution by Don Stanwyck]
  • [www.coloradohistory.org/ Colorado Historical Society]

Отрывок, характеризующий Арчулета (округ)

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.