Эта статья о горной системе в Северной Америке; другие значения:
Юинта.
Юинта (англ. Uinta Mountains) — горный хребет на северо-востоке штата Юта и юге штата Вайоминг, США. Является частью Скалистых гор, а также самым высоким хребтом в континентальных штатах, идущим в направлении с востока на запад[1]. Расположен примерно в 160 км к востоку от города Солт-Лейк-Сити. Высшей точкой хребта является гора Кингс-Пик, высота которой составляет 4123 м[2].
Южные и восточные склоны хребта находятся преимущественно в бассейне реки Колорадо. Здесь протекают такие реки как Блэк-Форк и Дучесне, которые являются притоками реки Грин-Ривер. Грин-Ривер, крупнейший приток реки Колорадо, делает огромную петлю, огибая восточную оконечность хребта Юинта. На западных склонах хребта берут начало реки Бэр и Вебер, которые несут свои воды в Большое Солёное озеро. На южной стороне хребта начинается река Прово, которая впадает в озеро Юта, которое соединяется с озером Большое Солёное через реку Джордан. В районе хребта расположено множество небольших озёр. Большая часть хребта Юинта получает менее 1000 мм осадков в год[3]. Наиболее высокие пики остаются покрытыми снегом большую часть года, за исключением периода с конца июля до начала сентября.
Почти весь хребет находится в пределах территории национальных лесов Уосатч-Каче (север и запад) и Ашлей (юг и восток). В лесах в районе хребта произрастают такие виды деревьев как: сосна скрученная широкохвойная, пихта субальпийская, ель Энгельмана, псевдотсуга и американская осина.
Напишите отзыв о статье "Юинта (горы)"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.peakbagger.com/range.aspx?rid=1453 Peakbagger.com]
- ↑ [www.britannica.com/EBchecked/topic/318706/Kings-Peak Britannica.com]
- ↑ [www.wrcc.dri.edu/pcpn/ut.gif WRCC.dri.edu]
Ссылки
|
---|
| Столица | | |
---|
| Статьи по теме | |
---|
| Политика | |
---|
| География |
</div> | </table></td></tr></table>
|
---|
| Столица | | |
---|
| Крупные города | |
---|
| Округа | |
---|
| География |
</div> | <tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Культура</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Политика</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Символы</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr></table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Юинта (горы)Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.
Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
|
|