Винсент и Доктор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td colspan="2" style="text-align:center;">IMDb ID 1591786</td></tr>
210 — «Винсент и Доктор»
англ. Vincent and the Doctor
Серия «Доктора Кто»
Актёры
Производство
Сценарист Ричард Кёртис
Режиссёр Джонни Кэмпбэлл
Продюсер Трейси Симпсон
Патрик Швейцер
Исполнительный(ые)
продюсер(ы)
Стивен Моффат
Пирс Вегнер
Бет Уиллис
Сезон 5 сезон
Код производителя 1.10
Продолжительность 45 минут
Дата выпуска 5 июня 2010
Хронология
← Предыдущая серия Следующая серия →
«Холодная кровь» «Квартирант»

«Винсент и Доктор» — десятая серия пятого сезона сериала «Доктор Кто». Премьера серии состоялась 5 июня 2010 года на канале BBC One.





Сюжет

В Провансе Доктор, Эми и Винсент Ван Гог борются со смертельно опасным инопланетянином.

Трансляция и критика

Серия «Винсент и Доктор» была впервые показана в Великобритании на BBC One и одновременно на BBC HD 5 июня 2010 года.[1]

Отзывы об эпизоде различные. Дэйв Голдер из журнала SFX дал эпизоду пять из пяти звёзд.[2]

Напишите отзыв о статье "Винсент и Доктор"

Примечания

  1. BBC. [www.bbc.co.uk/pressoffice/proginfo/tv/2010/wk23/sat.shtml#sat_doctorwho Network TV BBC Week 23: Saturday 5 June 2010]. Пресс-релиз. Проверено 11 December 2011.
  2. Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2010/06/05/vincent-the-doctor/ TV REVIEW Doctor Who 5.10 "Vincent And The Doctor"]. SFX (5 June 2010). Проверено 27 ноября 2011.

Ссылки

  • Vincent and the Doctor  (англ.) на Tardis Data Core, внешнем вики-сайте
  • [www.bbc.co.uk/programmes/b00spgsf «Vincent and the Doctor»] (англ.) на [www.bbc.co.uk/doctorwho/ официальном сайте «Доктора Кто»]
  • [www.shannonsullivan.com/drwho/serials/2010j.html «Vincent and the Doctor»] (англ.) на ресурсе «[www.shannonsullivan.com/drwho/ Doctor Who: A Brief History Of Time (Travel)]»
  • [www.drwhoguide.com/who_tv54.htm "Vincent and the Doctor"] (англ.) на [www.drwhoguide.com/ Doctor Who Reference Guide]

Отрывок, характеризующий Винсент и Доктор


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.