Жозеф Бальзамо (роман)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жозеф Бальзамо
Joseph Balsamo
Жанр:

Исторический роман, Приключенческий роман

Автор:

Александр Дюма-отец

Язык оригинала:

французский

Дата написания:

1846 — 1848

«Жозеф Бальзамо» — исторический роман Александра Дюма-отца, первая часть тетралогии, посвящённой событиям последней трети XVIII века. Русскоязычным читателям роман также известен под названием «Записки врача» и «Джузеппе Бальзамо».

В основу романа легли реальные исторические события времён правления Людовика XV. Центральной фигурой является таинственный граф Калиостро (он же Жозеф Бальзамо), искусный врач, чародей, великий магистр масонского ордена, в сети интриг которого попадают многие влиятельные персоны высшего света европейских государств.

В романе описываются трагические события последних лет царствования Людовика XV. Среди действующих лиц король Франции, дофин Луи-Огюст, его жена Мария-Антуанетта, герцог де Шуазель, графиня Дюбарри, Жан-Жак Руссо, Жан-Поль Марат и другие.

По роману в 1973 г. был снят мини-сериал «Жозеф Бальзамо» с Жаном Маре в главной роли.

Напишите отзыв о статье "Жозеф Бальзамо (роман)"



Ссылки

  • [fr.wikisource.org/wiki/Joseph_Balsamo Оригинальный текст романа] во французской Викитеке.

Отрывок, характеризующий Жозеф Бальзамо (роман)

В это время по дороге от барского дома показались две женщины и человек в белой шляпе, шедшие к офицерам.
– В розовом моя, чур не отбивать! – сказал Ильин, заметив решительно подвигавшуюся к нему Дуняшу.
– Наша будет! – подмигнув, сказал Ильину Лаврушка.
– Что, моя красавица, нужно? – сказал Ильин, улыбаясь.
– Княжна приказали узнать, какого вы полка и ваши фамилии?
– Это граф Ростов, эскадронный командир, а я ваш покорный слуга.
– Бе…се…е…ду…шка! – распевал пьяный мужик, счастливо улыбаясь и глядя на Ильина, разговаривающего с девушкой. Вслед за Дуняшей подошел к Ростову Алпатыч, еще издали сняв свою шляпу.
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.
– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.