Жюрайтис, Альгис Марцелович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Альгис Жюрайтис
Основная информация
Дата рождения

27 июля 1928(1928-07-27)

Место рождения

Расейняй, Литва

Дата смерти

25 октября 1998(1998-10-25) (70 лет)

Место смерти

Москва,
Российская Федерация

Страна

СССР СССР
Литва Литва
Россия Россия

Профессии

дирижёр

Жанры

классическая музыка

Награды

Альгис Марцелович Жюра́йтис (19281998) — литовский и российский дирижёр. Народный артист РСФСР (1976). Лауреат Государственной премии СССР (1977), дирижёр Большого театра.





Биография

В 1950 году закончил Вильнюсскую консерваторию (класс фортепиано С. Вайнюнаса), в 1958 — Московскую консерваторию (класс дирижирования Н. Аносова). В течение всей карьеры исповедовал романтическое направление в музыке.

Как дирижёр дебютировал в 1951 году в Литовском театре оперы и балета (опера С. Монюшко «Галька»). С 1947 года — концертмейстер Оперной студии Вильнюсской консерватории. С 1950 — концертмейстер, с 1951 — дирижёр Литовского театра оперы и балета. С 1955 года — дирижёр-ассистент Большого симфонического оркестра Всесоюзного радио. С 1958 года — дирижёр Москонцерта. С 1960 года — ГАБТ СССР. В 1990-е годы активно участвовал в забастовке, которой была ознаменована смена власти в Большом театре.

В равной степени отдавал дань увлечения и опере, и балету, музыке классической и современной. Его репертуар насчитывал более 60 названий. Он неоднократно выступал в роли дирижёра-постановщика, в частности, поставил оперы «Бал-маскарад» Дж. Верди (1979), «Сельская честь» П. Масканьи (1981, концертное исполнение), «Паяцы» Р. Леонкавалло (1982, концертное исполнение), «Вертер» Ж. Массне (1986), «Мазепа» П. Чайковского (1986). Постановкой «Вертера» дебютировала в режиссуре его жена Елена Образцова, с которой он неоднократно выступал и в Большом театре, и в концертных залах. Участвовал в постановке балетов «Спартак» А. Хачатуряна (1960), «Ванина Ванини» Н. Н. Каретникова, «Русские миниатюры» на сборную музыку, «Скрябиниана» на музыку Александра Скрябина в оркестровке Рогаль-Левицкого, (1962), «Лейли и Меджнун» С. А. Баласаняна (1964), «Весна священная» (1965), «Асель» В. А. Власова (1967), «Видение Розы» на муз. К. М. фон Вебера (1967), «Лебединое озеро» (1969; римская Опера, 1977), «Икар» С. М. Слонимского (1971), «Иван Грозный» на муз. С. С. Прокофьева (1975, Париж), «Ангара» А. Я. Эшпая (1976; Государственная премия СССР, 1977), «Подпоручик Киже» на муз. Прокофьева (1977), «Ромео и Джульетта» (1978, Париж), «Раймонда» А. Глазунова (1984).

В отличие от большинства коллег Жюрайтис не использовал дирижёрскую палочку и управлял оркестром исключительно руками. Когда в Японии артиста спросили, почему он не пользуется палочкой, Жюрайтис ответил: «Палочками я ем, а не дирижирую»[1].

Наиболее близкими друзьями дирижёра были оперные певцы Муслим Магомаев и Тамара Синявская[1].

По словам последней супруги Елены Образцовой, Жюрайтис был самым дорогим и любимым мужчиной её жизни; он обладал итальянским темпераментом, отдавал дань романтизму в искусстве и семейных отношениях, очень любил природу, до старости в нём жил ребёнок с присущими ему непосредственностью, детскими эмоциями и взглядом на мир. На склоне лет Жюрайтис крестился в православие с именем Александр[2].

В 1997 году Жюрайтис последний раз побывал на родине, дирижировал в Литовской национальной опере.

Скончался 25 октября 1998 года после диагностированного годом ранее в Литве онкологического заболевания.

Альгис Жюрайтис похоронен на Аксиньинском кладбище в Одинцовском районе Московской области, неподалёку от загородного дома, где он жил вместе с Еленой Образцовой.

Письмо в газеты «Правда» и «Литературная газета»

11 марта 1978 А. Жюрайтис подписал опубликованную в главном печатном органе КПСС — газете «Правда» — большую статью («открытое письмо») под названием «В защиту „Пиковой дамы“»[3], в которой резко выступил против постановки в парижском Гранд-Опера оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама» в оригинальной интерпретации режиссёра Юрия Любимова (музыкальная обработка Альфреда Шнитке, дирижёр Геннадий Рождественский):

«…Разве позволительно советским гражданам устраивать средневековое аутодафе над обожаемым советским народом, любителями музыки всей земли Чайковским, выступая в роли инквизиторов? Разве пристойно предавать нашу святыню ради мелких интересов дешевой заграничной рекламы… Это преднамеренная акция разрушения памятника русской культуры…. Не проявили ли соответствующие организации попустительство этому издевательству над русской классикой?.. Все, кому дорого великое наследие русской культуры, не могут не протестовать против безнравственности в обращении с русской классикой и не осудить инициаторов и участников издевательства над шедевром русской оперы»[4]

Статья вышла в канун последней — генеральной репетиции оперы. Аналогичная статья появилась тремя днями раньше (8 марта 1978) в наиболее читаемой газете советской интеллигенции — «Литературная газета». Примечательна история знакомства А. Жюрайтиса с партитурой будущей оперы. А. Шнитке вспоминал, что оставил клавир в библиотеке оперы и на его основании Жюрайтис и написал статью. М. Я. Геллер сообщал, что А. Жюрайтис, дирижировавший в то время в парижской опере советской постановкой, без разрешения заглянул в партитуру.[5]

Статья имела далеко идущие последствия: Юрий Любимов был обвинен в извращении отечественной классики, ему был закрыт выезд в Париж на генеральную репетицию. Постановка оперы, в нарушение существовавших международных договоренностей, была сорвана, что вызвало громкий международный скандал и последующий бойкот официальных культурных мероприятий СССР со стороны парижской Гранд-опера и других культурных учреждений Западной Европы.

А. Шнитке полагал, что А. Жюрайтис не был инициатором статьи, а за всей этой интригой проглядывалась фигура секретаря ЦК КПСС по идеологии М. А. Суслова.[6]

Звания, премии, награды

Семья

Жюрайтис был женат четыре раза, имел двух детей[1].

Дочь — Аудроне Жюрайтите, музыковед, профессор Литовской академии музыки и театра. Сын — Алексей.

Жена с 1982 года и до конца жизни — Елена Образцова, певица (меццо-сопрано), народная артистка СССР (1976), лауреат Ленинской и Государственных премий России, Герой Социалистического Труда.

Напишите отзыв о статье "Жюрайтис, Альгис Марцелович"

Примечания

  1. 1 2 3 [tvkultura.ru/article/show/article_id/113703 Юбилей Елены Образцовой]
  2. Телеканал «Культура», 18 января 2015 года. Запись интервью Е. В. Образцовой
  3. «Правда», 1978, 11 марта
  4. там же.
  5. см.: Геллер М. Я. Российские заметки, 1969—1979. — М.: МИК, 1999
  6. Беседы с Альфредом Шнитке. — М.: «Классика XX», 2003. — ч. 2, с.172

Ссылки

  • [www.bolshoi.ru/ru/theatre/people/detail.php?act26=info&id26=355 Альгис Жюрайтис на веб-сайте Большого Театра]
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=207643 Некролог в газете «КоммерсантЪ»]
  • [www.gtrf.ru/document.asp?ob_no=265810 К 80-летию со дня рождения Альгиса Марцеловича Жюрайтиса].
  • [main.isuct.ru/files/publ/vgf/2006/01/200601.pdf Е. М. Раскатова. «Борьба за сохранение национального культурного наследия»: Идеологические новации власти в 1970-е годы и художественная интеллигенция. — Вестник ИГХТУ, 2006/1, с. 32-41]

Отрывок, характеризующий Жюрайтис, Альгис Марцелович

Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.