Катастрофа Ил-62 в Берлине

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рейс 102 Interflug

Ил-62М компании Interflug
Общие сведения
Дата

17 июня 1989 года

Время

08:28

Характер

Выкатывание за пределы ВПП

Причина

Отказ управления, ошибка экипажа

Место

Берлин-Шёнефельд, Берлин (ГДР)

Погибшие

22

Воздушное судно
Модель

Ил-62М

Авиакомпания

Interflug

Пункт вылета

Шёнефельд, Берлин (ГДР)

Пункт назначения

Шереметьево, Москва (СССР)

Рейс

IF 102

Бортовой номер

DM-SEW

Дата выпуска

1988 год

Пассажиры

103

Экипаж

10

Погибшие

21

Выживших

92

Катастрофа Ил-62 в Берлинеавиационная катастрофа, произошедшая в субботу 17 июня 1989 года в аэропорту Берлин-Шёнефельд с Ил-62М компании Interflug, при этом погибли 22 человека.





Самолёт

Ил-62М с заводским номером 2850324 и серийным 50-02 был выпущен Казанским авиационным заводом в 1988 году и затем продан в ГДР. Там он получил регистрационный номер DM-SEW и с 9 августа начал эксплуатироваться авиакомпанией Interflug[1].

Катастрофа

Самолёт выполнял пассажирский рейс IF-102 из Берлина (ГДР) в Москву (СССР), на его борту находились 10 членов экипажа и 103 пассажира. В 08:15 авиалайнер начал руление к полосе 25L и вскоре занял исполнительный старт. После получения разрешения на взлёт рейс 102 начал разгон по полосе. Когда была достигнута скорость подъёма носовой стойки, командир Вернер (нем. Werner P.) понял, что та не поднимается. Скорость достигла 220 км/ч, когда было принято решение прервать взлёт, поэтому командир сказал бортинженеру активировать реверс. Однако бортинженер по ошибке лишь перевёл все четыре двигателя на режим малого газа, не включив при этом реверс на крайних двигателях, а также не выпустил спойлеры, из-за чего тормозной эффект был недостаточным. В 08:28 Ил-62 на большой скорости выкатился за пределы полосы 25L, врезался в резервуар с водой, а затем в лесополосу, после чего горящим выкатился на кукурузное поле, где и остановился[2][3][4][5].

Службы аэропорта не знали, что самолёт не смог остановиться в пределах полосы и выкатился на поле. Поэтому раненным поначалу приходилось добираться до больниц на попутном транспорте. В результате катастрофы погиб 21 пассажир: 15 на месте, 2 во время транспортировки в больницы и 4 в больницах[6]. Также погиб один человек на земле, ставший 22-й жертвой[3].

Причины

Во время взлёта при попытке поднять носовую стойку командир экипажа понял, что произошёл отказ рулей высоты. В 1970 году он уже сталкивался с такой проблемой в московском аэропорту Шереметьево, но в тот раз самолёт успел остановиться на полосе. Однако в данном случае бортинженер Манфред (нем. Manfred) по ошибке не включил реверс, из-за чего торможение было недостаточно эффективным. Бортинженер был обвинён в непредумышленном убийстве, но 5 ноября 1997 года на открытом судебном заседании был оправдан. Следствие пришло к заключению, что на остановку самолёта оставалось 10 секунд. Поскольку в авиакомпании недостаточно уделяли внимания по тренировкам экипажей в сложившейся ситуации. В результате Манфред запаниковал, что и привело к ошибкам в действиях. Ошибкой службы аэропорта было то, что на схемах не указывались находящиеся за полосой препятствия: резервуары с водой и деревья[7][8].

Напишите отзыв о статье "Катастрофа Ил-62 в Берлине"

Примечания

  1. [russianplanes.net/reginfo/2425 Ильюшин Ил-62М DDR-SEW а/к Interflug - карточка борта] (рус.). russianplanes.net. Проверено 5 июня 2014.
  2. [www.baaa-acro.com/1989/archives/crash-of-an-illiouchine-ii-62-in-berlin-germany-22-killed/ Crash of an Ilyushin II-62 in Berlin, Germany: 22 killed] (англ.). B3A Aircraft Accidents Archives. Проверено 5 июня 2014.
  3. 1 2 [aviation-safety.net/database/record.php?id=19890617-2 ASN Aircraft accident Ilyushin 62M DDR-SEW Berlin-Schönefeld Airport (SXF)] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 5 июня 2014.
  4. Thomas Loy. [www.tagesspiegel.de/berlin/verkehr/nie-aufgearbeitet-juni-1989-flugzeugkatastrophe-in-schoenefeld/1537016.html Nie aufgearbeitet: Juni 1989: Flugzeugkatastrophe in Schönefeld] (нем.). Der Tagesspiegel (16. Juni 2009). Проверено 5 июня 2014.
  5. sav. [www.berliner-zeitung.de/archiv/schuldiger-am-unglueck-in-schoenefeld-1989-gesucht-interflug-prozess-im-mai,10810590,9264088.html Interflug-Prozeß im Mai] (нем.). Berliner Zeitung (16. April 1997). Проверено 5 июня 2014.
  6. [www.berliner-feuerwehr.de/3070.html 1989: Flugzeugabsturz in Schönefeld] (нем.). Berliner Feuerwehr. Проверено 5 июня 2014.
  7. Sabine Deckwerth. [www.berliner-zeitung.de/archiv/im-prozess-um-das-flugzeugunglueck-wurden-fehler-des-ingenieurs-bestaetigt---nva-hatte-umfassendere-bestimmungen-gutachter--sicherheitsmaengel-bei-interflug,10810590,9357924.html Gutachter: Sicherheitsmängel bei Interflug] (нем.). Berliner Zeitung (1. November 1997). Проверено 5 июня 2014.
  8. Tobias Pflanz. [www.berliner-zeitung.de/archiv/gericht--techniker-fuer-unfall-nicht-verantwortlich-bordingenieur-der-interflug-freigesprochen,10810590,9359836.html Bordingenieur der Interflug freigesprochen] (нем.). Berliner Zeitung (6. November 1997). Проверено 5 июня 2014.

Ссылки

  • [youtube.com/watch?v=tct96X63FAU Schönefeld 1989, Apron] на YouTube — аэропорт Берлин-Шёнефельд в 1989 году. С 07:00 показан Ил-62М борт DM-SEW за 76 дней до катастрофы.
  • [www.bild.de/regional/berlin/moskau/sie-hat-ueberlebt-in-reihe-8-fensterplatz-8720534.bild.html Vergessene Katastrophe: Überlebt in Reihe 8] (нем.). Bild. Проверено 5 июня 2014.

Отрывок, характеризующий Катастрофа Ил-62 в Берлине

– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.


В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.