Леви, Шон
Шон Леви | |
Shawn Levy | |
Имя при рождении: |
Шон Адам Леви |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Профессия: | |
Карьера: |
с 1986 года |
Шон Адам Леви (англ. Shawn Adam Levy, МФА: [leːvi]; 23 июля 1968, Монреаль, Квебек, Канада) — американский актёр, кинорежиссёр, сценарист и продюсер.
Содержание
Биография
В возрасте двадцати лет Шон Леви с отличием окончил Йельский Университет и перебрался в Лос-Анджелес в поисках счастья. Получил несколько небольших ролей в сериалах вроде «Джамп стрит, 21» (1987—1991), «Тридцать-с-чем-то» (1987—1991), «Беверли-Хиллз, 90210» (1990—2000) и в нескольких малозаметных картинах «Кошмар зомби» (1986), «Дикая штучка» (1986), «Поцелуй » (1988).
В скором времени интерес к актёрской карьере несколько ослаб, и Шон решает попробовать себя в качестве режиссёра. Соответствующее образование получает в Школе Кинематографа при Университете Южной Калифорнии.
Первой работой в качестве режиссёра становится телевизионный сериал «Тайный мир Алекс Мак» (1994 — 1998). В 1997 году выходит на большой экран с картинами «Адрес неизвестен» и «Just in Time», ни одна из которых не имеет сколько-нибудь значимого успеха. В течение последующих пяти лет в качестве режиссёра работает исключительно на телевидении. Следующая кинокартина режиссёра, весьма успешная семейная комедия «Большой толстый лжец», вышла на широкие экраны в 2002 году и собрала в американском кинопрокате около 50 миллионов долларов. Ещё большим успехом пользовались и все последующие режиссёрские работы Леви: «Молодожёны» (2003), «Оптом дешевле» (2003), «Розовая пантера» (2006) и наиболее коммерчески успешная картина «Ночь в музее» (2006) с Беном Стиллером и Робином Уильямсом, собравшая в прокате более полумиллиарда долларов.
Продолжает активно работать в качестве режиссёра и продюсера.
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1986 | ф | Miles to Go... | актер (Грег) | |
1986 | ф | Кошмар зомби | Zombie Nightmare | актер (Джим Баттен) |
1987 | ф | First Offender | актер | |
1987 | ф | Wild Thing | актер (Пол) | |
1988 | ф | Liberace: Behind the Music | актер (Гленн) | |
1988 | ф | The Kiss | актер (Терри) | |
1989 | с | Чайна-Бич | China Beach | актер (лейтенант) |
1989—1990 | с | Служебная командировка | Tour of Duty | СП4 Бадд Силлс |
1990 | с | Джамп стрит, 21 | 21 Jump Street | актер (Лэнс) |
1990 | с | Тридцать-с-чем-то | Thirtysomething | актер (Роберт) |
1991 | ф | Our Shining Moment | актер (Джей Джей) | |
1991 | ф | Brotherhood of the Gun | актер (Тедди МакБрайд) | |
1993 | с | Беверли-Хиллз, 90210 | Beverly Hills 90210 | актер (Говард Банчек) |
1993 | ф | Сделано в Америке | Made in America | актер (Дуэйн) |
1993 | с | Step by Step | актер (Дэниел) | |
1993 | ф | Trouble Shooters: Trapped Beneath the Earth | актер (Тревис) | |
1994—2005 | с | Биографии | Biography | актер (в роли самого себя[1]) |
1996—1997 | с | Тайный мир Алекс Мак | The Secret World of Alex Mack | режиссёр |
1997—1998 | с | The Journey of Allen Strange | режиссёр | |
1997—1998 | с | Lassie | режиссёр | |
1997 | с | Just in Time | режиссёр, актер (Фотограф) | |
1997—1998 | с | Dead Man's Gun | режиссёр | |
1997 | ф | Address Unknown | режиссёр | |
1998—2001 | с | Первая волна | First Wave | режиссёр |
1998—2001 | с | The Famous Jett Jackson | режиссёр, сценарист, исполнительный продюсер | |
1999 | с | Dear America: Dreams in the Golden Country | режиссёр | |
1999 | ф | Stray Dog | режиссёр | |
1999 | с | So Weird | режиссёр | |
1999 | с | Аниморфы | Animorphs | режиссёр |
2000 | с | In a Heartbeat | режиссёр | |
2001 | ф | Jett Jackson: The Movie | режиссёр, исполнительный продюсер | |
2002 | с | Reel Comedy | актер (в эпизоде «Ночь в музее») | |
2002 | ф | Большой толстый лжец | Big Fat Liar | режиссёр, актер (гость вечеринки волков) |
2002 | ф | I Saw Mommy Kissing Santa Claus | продюсер | |
2002 | с | Do Over | режиссёр | |
2002 | с | Хищные птицы | Birds of Prey | режиссёр |
2003 | ф | Оптом дешевле | Cheaper by the Dozen | режиссёр, актер (пресс репортер) |
2003 | ф | Молодожёны | Just Married | режиссёр |
2003 | с | Подстава | Punk'd | актер (в роли самого себя) |
2004 | ф | The Deerings | режиссёр, продюсер | |
2005 | ф | Joint Custody | режиссёр | |
2005 | ф | Оптом дешевле 2 | Cheaper by the Dozen 2 | режиссёр, продюсер, актер (интерн в госпитале) |
2006 | ф | Розовая пантера | The Pink Panther | режиссёр |
2006 | ф | Ночь в музее | Night at the Museum | режиссёр, продюсер |
2006 | с | Pepper Dennis | режиссёр, исполнительный продюсер | |
2006 | док | Film '72 | актер (в роли самого себя) | |
2006 | док | Жизнь после школы Кино | Life After Film School | актер (в роли самого себя) |
2007 | док | Исторические тенденции: Костюмы фильма Ночь в музее |
Historical Threads: The Costumes of «Night at the Museum» |
актер (в роли самого себя) |
2007 | кор | Оживляя «Музей» | Bringing the Museum to Life | актер (в роли самого себя) |
2009 | кор | Night at the Museum: Battle of the Smithsonian - Directing 201: A Day in the Life of Director/Producer Shawn Levy |
актер (в роли самого себя) | |
2008 | ф | Однажды в Вегасе | What Happens in Vegas | продюсер |
2008 | ф | Голый барабанщик | The Rocker | продюсер |
2009 | ф | Розовая пантера 2 | The Pink Panther | исполнительный продюсер |
2009 | ф | Ночь в музее 2 | Night at the Museum 2 | режиссёр, продюсер, актер (отец из телевизионного ролика) |
2009 | с | Студия 30 | 30 Rock | актер (Скотти Шофар) |
2010 | ф | Безумное свидание | Date Night | режиссёр, продюсер |
2010—2011 | с | Made in Hollywood | актер (в роли самого себя) | |
2011 | ф | Живая сталь | Real Steel | режиссёр, продюсер |
2011 | с | The Big Picture | актер (в роли самого себя) | |
2011 | с | Час | The Hour | актер (в роли самого себя) |
2011 | с | Janela Indiscreta | актер (в роли самого себя) | |
2011 | ф | Family Album | Family Album | режиссёр, исполнительный продюсер |
2012 | ф | (находится в производстве[2]) | Scavengers | продюсер |
2012 | ф | Дружинники | Neighborhood Watch | продюсер |
2012 | ф | Untitled Karyn Usher Project | исполнительный продюсер | |
2012 | ф | (анонсирован[3]) | Little Brother | режиссёр |
2012 | ф | (анонсирован[2]) | SEAL Team 7 | исполнительный продюсер |
2011—2013 | с | Последний настоящий мужчина | Last Man Standing | исполнительный продюсер |
2013 | ф | Rosaline | продюсер | |
2013 | ф | Захватывающее время | The Spectacular Now | продюсер |
2013 | ф | Кадры | The Internship | режиссёр |
2014 | ф | Ночь в музее 3 | Night at the Museum 3 | режиссёр |
2014 | ф | Дальше живите сами | This Is Where I Leave You | режиссёр |
Награды
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Напишите отзыв о статье "Леви, Шон"
Примечания
- ↑ Шон Леви появлялся в роли самого себя в сериале Биографии дважды: В эпизоде 1994 года «Стив Мартин», и в эпизоде 2005 года – «Звездные дети: Подрастающий Голливуд».
- ↑ 1 2 [www.imdb.com/name/nm0506613/#Producer IMDb: Фильмы продюсера Шона Леви]
- ↑ [www.imdb.com/name/nm0506613/#Director IMDb: Фильмы режиссёра Шона Леви]
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Шон Леви
- Шон Леви (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/artist/shawn-levy-p42162 Шон Леви на allmovie] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Леви, Шон
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C'est pour me dire que je n'ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]