Осада Эр-Растана и Телль-Бисы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Осада Эр-Растана и Телль-Бисы
Основной конфликт: Восстание в Сирии
Дата

28 мая — 4 июня 2011 года

Место

Эр-Растан и Телль-Биса, Сирия

Итог

Протесты подавлены

Противники
Правительство Сирии Сирийская оппозиция
Командующие
М. Асад
Юсеф Исмаил
Али Мохамед Хамдан
неизвестно
Силы сторон
Регулярные части:
  • 4-я бронетанковая дивизия
  • 18-я бронетанковая дивизия
2 500 — 3 000 протестующих
Потери
7 солдат погибли[1] 74 активиста погибли[2]

Оса́да Эр-Растана и Телль-Бисы — часть сирийского восстания. 28 мая 2011 года после многочисленных акций протеста сирийская армия начала операцию в Эр-Растане, городе, в котором проживает около 50 000 жителей, и который находится в 20 километрах к северу от Хомса, а также в соседнем городе Телль-Биса, что привело к подавлению протестов и многочисленным жертвам. Вовремя операции Сирийская армия столкнулась с вооружёнными оппозиционерами[3].





Предыстория

В середине апреля массовые протесты начались в Растане, а также в соседнем городе Телль-Биса[4]. 29 апреля около 50 членов местной ячейки правящей партии Баас ушли в отставку в Эр-Растане. Вскоре после этого, в то время как заявление об отставке зачитывалось на большом митинге, военная разведка якобы расстреляла этот митинг и убила 17 демонстрантов[5]. Через неделю около 100 танков и других войск окружили город Эр-Растан, после чего антиправительственная демонстрация свергнула статую покойного президента Сирии Хафеза аль-Асада и активисты обязались продолжать свои протесты, несмотря на аресты оппозиционеров силами правительства Башара аль-Асада[6]. В течение мая протесты продолжились в Растане и соседних областях[7][8].

Операция

В субботу, 28 мая, сирийские военные вошли в города Эр-Растан и Телль-Бисы, на следующий день после крупнейших демонстраций в этих городах с начала волнений. Оппозиция сообщила об операции в Телль-Бисе и сообщили, что солдаты врываются в дома и арестовывают людей. Операция началась после того, как силы безопасности отключили все поставки воды, электричества и средства телекоммуникаций в регионе и перекрыли все дороги, ведущие в эти города. В воскресенье, минометный снаряд попал в школьный автобус, перевозивший детей в Телль-Бисе, жители сообщили об этом телеканалу Аль-Джазира. Автомобили местной скорой помощи пытались попасть на место происшествия, но раненые ученики были в конечном счете отправлены в ближайшую больницу в Дейр-Бальба[9].

30 мая стало известно, что жители Эр-Растана и Телль-Бисы стреляют в солдат из автоматов и гранатомётов. Житель Хомса сказал, что «армия сталкивается с вооруженным сопротивлением и не в состоянии занять эти два города… армия по-прежнему за пределами городов и мне сказали, что армейский транспорт, в том числе бронетранспортеры, были подожжены». Другой активист оппозиции подтвердил, что жители оказывают вооружённое сопротивление, но сказал, что этот просто попытки самообороны разрозненных людей, а не организованное вооруженное сопротивление под единым командованием. Оппозиция из местных координационных комитетов заявила, что армия обстреляла Телль-Биссу из артиллерии утром в понедельник 28 мая и что снайперы были размещены на крышах мечетей[10][11]. Активисты оппозиции сообщили, что по меньшей мере два человека были убиты артиллерийским и пулеметным огнём сирийской армии в Растане 4 июня[12].

Последствия

В конце сентября появились сообщения о массовых дезертирствах из армиейских частей, дислоцированных в Растане, а также представители Свободной сирийской армии заявили, что уничтожено 17 бронемашин во время новых столкновений в Эр-Растане[13] с помощью РПГ и мин[14]. 1 октября сирийская армия взяла под свой контроль Растан, убив 130 мирных граждан и оппозиционеров по сообщениям оппозиционных источников и арестовала 3000 подозреваемых в связях с оппозицией[15].

Напишите отзыв о статье "Осада Эр-Растана и Телль-Бисы"

Примечания

  1. 1 killed (18 April), [web.archive.org/web/20110427085615/www.haaretz.com/news/international/report-one-policeman-killed-11-wounded-in-syria-clashes-1.356585] 4 killed (30 May),[ibnlive.in.com/news/eleven-killed-in-wider-syria-military-push/155291-2.html] 2 killed (1 June),[www.thepeninsulaqatar.com/middle-east/154201-assad-grants-amnesty-troops-kill-5-in-rastan-.html] [www.huffingtonpost.com/2011/09/30/syria-rastan_n_988469.html] total of 6 reported killed
  2. [www.usatoday.com/news/world/2011-06-03-syria-unrest_n.htm Army shells town as Syrians protest; 2 killed]. USA Today (3 июня 2011). [www.webcitation.org/6FhyMqQlL Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  3. [www.hrw.org/node/102843/section/6 We Live as in War]. Human Rights Watch (11 ноября 2011). [www.webcitation.org/6FhyNm5Kv Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  4. [www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-13130401 Syria protests: Homs city sit-in 'dispersed by gunfire']. BBC News (19 April 2011). [www.webcitation.org/6FhyOpN5V Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  5. [in.reuters.com/article/2011/05/04/idINIndia-56765220110504 Syrian tanks deploy in town; hundreds detained]. Reuters (4 May 2011). [www.webcitation.org/6FhyQ5ZLJ Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  6. [www.theaustralian.com.au/news/world/tensions-rise-in-syria-as-ruling-forces-mass-tanks-in-protest-hotbed/story-e6frg6so-1226050230959 Tensions rise in Syria as ruling forces mass tanks in protest hotbed]. The Australian (5 May 2011). Проверено 14 июля 2011. [www.webcitation.org/6Fmd3t0oM Архивировано из первоисточника 11 апреля 2013].
  7. [ca.reuters.com/article/topNews/idCALDE73N02P20110513?sp=true Syrian forces kill 6 protesters]. Reuters (13 May 2011). [www.webcitation.org/6FhySKx58 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  8. [in.reuters.com/article/2011/05/18/idINIndia-57095320110518 Tanks shell Syrian town, West piles on pressure]. Reuters (18 May 2011). [www.webcitation.org/6FhyU7xk4 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  9. [english.aljazeera.net/news/middleeast/2011/05/201152818244563547.html Syrian tanks attack three central towns]. Аль-Джазира (29 мая 2011).
  10. [www.khaleejtimes.com/DisplayArticle09.asp?xfile=data/middleeast/2011/May/middleeast_May870.xml&section=middleeast Armed residents put up resistance to Syrian army]. Khaleej Times (31 мая 2011). [www.webcitation.org/6FhyYcNNz Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  11. [www.worldtribune.com/worldtribune/WTARC/2011/me_syria0661_06_01.asp Syrian protesters return fire on Assad's troops]. WorldTribune.com (1 июня 2011). [www.webcitation.org/6Fhya7jkN Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  12. [english.ahram.org.eg/~/NewsContent/2/8/13539/World/Region/Syrian-army-shells-town,-protesters-gear-for-rally.aspx Syrian army shells town, protesters gear for rally]. Ahram Online (3 июня 2011). [www.webcitation.org/6FhybtVBu Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013].
  13. Fielding-Smith, Abigail [www.ft.com/cms/s/0/cf5a4510-eaa9-11e0-aeca-00144feab49a.html Syrian defectors battle Assad’s army]. Financial Times (29 сентября 2011). [www.webcitation.org/6Fi3E8cVI Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].
  14. [www.thenational.ae/news/worldwide/middle-east/thousands-of-troops-desert-from-syrian-army Thousands of troops desert from Syrian army]. The National (30 сентября 2011). [www.webcitation.org/6Fi3F398Y Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].
  15. [ca.reuters.com/article/topNews/idCATRE79017Y20111001 Pro-Assad forces regain rebel Syrian town: agency]. Reuters (1 October 2011). [www.webcitation.org/6Fi3HbN08 Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].

Ссылки

  • [www.hrw.org/reports/2011/11/11/we-live-war We Live as in War], Human Rights Watch, 11 November 2011
  • [www.hrw.org/reports/2011/12/15/all-means-necessary By All Means Necessary!], Human Rights Watch, 16 December 2011

Отрывок, характеризующий Осада Эр-Растана и Телль-Бисы

До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…
И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!