Оттавский университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Оттавский университет
(ОУ)
Оригинальное название

англ. University of Ottawa
фр. Université d'Ottawa

Международное название

University of Ottawa

Прежние названия

Колледж Оттавы

Девиз

лат. Deus Scientiarum Dominus Est
рус. Господь - мастер наук

Тип

Общественный университет

Президент

Жак Фремон

Студенты

39600

Бакалавриат

33917

Магистратура

5682

Кампус

Городской (42,5 Га)

Сайт

[www.uottawa.ca/ uOttawa.ca]

Оттавский университет на Викискладе
Координаты: 45°25′20″ с. ш. 75°40′57″ з. д. / 45.42222° с. ш. 75.68250° з. д. / 45.42222; -75.68250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.42222&mlon=-75.68250&zoom=17 (O)] (Я)

Оттавский университет, англ. University of Ottawa, фр. Université d'Ottawa, сокращённое наименование uOttawa / U of O / Ottawa U — двуязычный (англо-французский)[1] светский университет в г. Оттава, Онтарио, один из старейших университетов в Канаде. Учреждён в 1848 году под названием Байтаунский колледж (College of Bytown) монахами из конгрегации миссионеров-облатов Непорочной Девы Марии[2] Изначально — колледж общегуманитарного образования. Уже с XIX века преподавание велось как на английском, так и на непрестижном в то время, но гораздо более широко распространённом в тогдашней Оттаве французском языке. Статус университета присвоен в 1866 году. В 1889 году папа Лев XIII присвоил ему титул понтификального университета. [3] В 1965 году, однако, богословские дисциплины были перенесены в специально созданный Университет Святого Павла (Оттава).

Оттавский университет имеет право присваивать степень бакалавра с 1872 года, магистра с 1875 года, доктора философии с 1888 года. Входит в Группу тринадцати (передовых университетов Канады, см. Group of Thirteen).





Кампус

Университет находится в непосредственной близости от делового центра Оттавы, на расстоянии пешей доступности от канала Ридо, Сенди-Хилла, Ридо-центра, рынка Байуорд, Национального центра искусств, Верховного суда Канады, Парламентского холма и ряда правительственных учреждений. Транзитная система городского автобуса Оттавы (терминал Лорье) соединяет его с рядом других ключевых пунктов города.

Рейтинг

Университет известен своими исследованиями по политологии и международным делам.

По цитированию в 2000—2004 годах факультет нейронауки Оттавского университета занимал 1-е место среди вузов Канады, а факультет клинической медицины — 2-е, согласно исследованию журнала Science Watch, опубликованному в 2005 году[4]

Исследование 2004 года программ EMBA, проведенное газетой Financial Times, поставило Оттавский университет на 65 место в мире (из 220 исследованных университетов), а также на первое место в Канаде по трём категориям: «карьера выпускников», «программа факультета» и «международный компонент программы» (по последнему критерию программа EMBA Оттавского университета вошла в первю десятку в мире). В рейтинге 2007 г. университет занял 87-е место в мире.[5]

В рейтинге лучших университетов мира THES — QS Оттавский университет занял 226 место из 500 университетов в мире, и 13-е по Канаде[6].

Известные выпускники и преподаватели

Гуманитарные дисциплины

  • Богатырчук, Фёдор Парфеньевич — профессор университета (до 1970 г.), шахматист, рентгенолог, фактический глава «Украинского Красного креста» на оккупированной немцами территории, позднее член КОНР
  • Ландри, Филипп — франко-онтарийский драматург, автор драмы «Возвращение в Припять»

Естественнонаучные дисциплины

Напишите отзыв о статье "Оттавский университет"

Примечания

  1. [web5.uottawa.ca/admingov/bilingualism.html Regulation on Bilingualism]. University of Ottawa Administration and Governance. Проверено 29 апреля 2008. [www.webcitation.org/69X3B8GMt Архивировано из первоисточника 30 июля 2012].
  2. [oce.catholic.com/index.php?title=University_of_Ottawa University of Ottawa Catholic Encyclopedia Laval University of Quebec]
  3. www.heritagefdn.on.ca/userfiles/HTML/nts_1_6826_1.html|Ontario Heritage Trust University of Ottawa
  4. [thomsonscientific.com/press/2005/8290754/ University of Toronto Tops Rankings of Canadian Research Universities](недоступная ссылка — история). Thompson Reuters. Проверено 28 апреля 2008. [web.archive.org/20070927215711/thomsonscientific.com/press/2005/8290754/ Архивировано из первоисточника 27 сентября 2007].
  5. [media.ft.com/cms/e4c3ef14-7b09-11dc-8c53-0000779fd2ac.pdf Financial Times EMBA]. Financial Times (2007). Проверено 7 августа 2010. [www.webcitation.org/69X3BgvQd Архивировано из первоисточника 30 июля 2012].
  6. [www.topuniversities.com/university-rankings/world-university-rankings/2009/results/201-300 2009 World University Rankings 201 - 300](недоступная ссылка — история). Top Universities (12 ноября 2009). Проверено 7 августа 2010. [web.archive.org/20091016151644/www.topuniversities.com/university-rankings/world-university-rankings/2009/results/201-300 Архивировано из первоисточника 16 октября 2009].

Литература

  • University of Ottawa Review — University of Ottawa, BiblioBazaar, Volumes 9-10 2010, ISBN 114348973X

Ссылки

Координаты: 45°25′20″ с. ш. 75°40′57″ з. д. / 45.4222° с. ш. 75.6824° з. д. / 45.4222; -75.6824 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.4222&mlon=-75.6824&zoom=14 (O)] (Я){{#coordinates:}}: нельзя иметь более одной первичной метки на странице

  • [www.uottawa.ca/ Official website]
  • [www.aucc.ca/can_uni/our_universities/ottawa_e.html Association of Universities and Colleges of Canada profile]

Отрывок, характеризующий Оттавский университет

– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.