Приморская операция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Приморская операция
Основной конфликт: Гражданская война в России

Разгромили атаманов,
Разогнали воевод
И на Тихом океане
Свой закончили поход
Дата

425 октября 1922

Место

Южное Приморье

Итог

Победа Дальневосточной республики (эвакуация японских и белогвардейских войск из Южного Приморья). Окончание Гражданской войны.

Изменения

Южное Приморье захвачено частями НРА ДВР.

Противники
Дальневосточная республика Приамурский земский край
Японская империя (ограниченное участие)
Командующие
И. П. Уборевич

С. С. Вострецов
Я. З. Покус
М. П. Вольский

М. К. Дитерихс
В. М. Молчанов
И. С. Смолин
Ф. Л. Глебов
Силы сторон
Народно-революционная армия Дальневосточной Республики:
  • более 15 тысяч штыков и сабель
  • 42 opудия
  • 431 пулемёт
  • 2 бронепоезда
  • 3 самолёта

Партизаны:

  • около 5 тысяч штыков
Земская рать:
  • 12,8 тысяч штыков
  • 2700 сабель
  • 32 орудия
  • 750 пулемётов
  • 4 бронепоезда
  • 11 самолётов

Японская императорская армия:

  • во Владивостоке — до 20 тысяч штыков
  • на фронте — малочисленные части
Потери
нет данных более 1 тысячи убитых и раненых, около 300 взятых в плен (только в Спасске)
нет данных
 
Дальневосточный фронт Гражданской войны в России

Приморская операция (4 — 25 октября 1922) — последняя крупная операция Гражданской войны.

Наступление белогвардейских войск «Земской рати» под командованием генерал-лейтенанта Дитерихса началось 2 сентября 1921 года в двух направлениях: с юга, вдоль Уссурийской железной дороги (в направлении на Хабаровск) и к востоку от железной дороги — в направлении на Руновку, Ольховку и Успенку. Белогвардейские части стремились выйти во фланг и тыл частей НРА ДВР, не допустить их отступления и разгромить, установив свой контроль над Приморьем.

Первоначально белые сумели занять Шмаковку и Успенку, но затем были отброшены в район станции Свиягино и разъезда Краевский[1].

Отразив наступление, войска НРА под командованием И. П. Уборевича перешли в контрнаступление, чтобы действиями с фронта (по линии железной дороги) и во фланг (в направлении на Спасск и Монастырище) отрезать от Владивостока и разгромить основные силы «Земской рати».





Соотношение сил

К 3 октября 1922 года в районе станции Шмаковка была сосредоточена ударная группа НРА под командованием М. М. Ольшанского в составе 2-й Приамурской дивизии, Отдельной Дальневосточной кавалерийской бригады, Спасского партизанского отряда, авиаотряда, сапёрного батальона, минноподрывной роты и дивизиона бронепоездов (всего 10 тыс. чел., 288 пулемётов, 24 орудия, 3 бронепоезда и 3 самолёта)[1].

В тылу были сосредоточены резервы главного командования НРА: 1-я Забайкальская дивизия (5 тыс. чел., 143 пулемёта, 18 орудий) и 5 тыс. партизан под командованием М. П. Вольского[1].

В это же время, перед началом Приморской операции «Земская рать» была значительно усилена (после подписания соглашения, в соответствии с которым японцам были проданы док во Владивостоке, 22 парохода и рельсы с железной дороги Дитерихс получил 19 вагонов с оружием[2]) и насчитывала 12,8 тыс. штыков, 2700 сабель, 32 орудия, 750 пулемётов, 4 бронепоезда и 11 самолётов[1]. При этом до трети сил белым пришлось отвлечь на борьбу с партизанским движением.

Ход боевых действий

4 октября 1922 года силы НРА перешли в наступление.

6 октября 1922 года командование ударной группой НРА принял Я. З. Покус. К 8 октября части НРА продвинулись на юг на 50 км, овладели станцией Свиягино и отбросили силы белых к Спасскому укрепленному району.

8-9 октября состоялся штурм Спасска.

10-15 октября в ходе ожесточённых встречных боёв в районе Вознесенское и Монастырище были разгромлены основные силы белогвардейцев. В дальнейшем, развивая наступление, 2-я Приамурская дивизия во взаимодействии с партизанами заняла Никольск-Уссурийский, а подразделения 1-й Забайкальской дивизии и Дальневосточной кавалерийской бригады заняли станцию Голенка и станцию Гродеково.

19 октября около 13 часов войска НРА вышли к Владивостоку, где всё ещё находилось до 20 тыс. японских военнослужащих. Стремясь создать предлог для оставления своих войск во Владивостоке, японское командование и представитель японского министерства иностранных дел во Владивостоке стали угрожать приостановить эвакуацию, если произойдут столкновения между частями Народно-революционной армии и японскими войсками. Американский консул Макгаун также выступил в местной белогвардейской газете с заявлением о том, что «в случае опасности американскими войсками будут приняты самые решительные меры». Чтобы сорвать провокационные замыслы интервентов, Военный совет Народно-революционной армии обратился к командирам, комиссарам и бойцам с призывом организованно отойти на несколько верст от города и ждать дальнейших указаний. Потерпев неудачу, японское командование стало всячески затягивать переговоры о вступлении войск Народно-революционной армии во Владивосток. За несколько дней до ухода интервенты пытались создать во Владивостоке ещё одно «правительство». На этот раз вместо спасшегося бегством на японском пароходе Дитерихса выступила на сцену группа сибирских областников во главе с неким А. Н. Сазоновым. Однако вся «деятельность» этого нового «правительства» ограничилась тем, что оно 22 октября расклеило по городу рукописные плакаты о принятии власти, за что и получило кличку «плакатного правительства». Кроме того, три его «министра» в тот же день сделали налёт на городскую думу с целью захватить денежную кассу, но касса оказалась уже разграбленной.

22 октября Советское правительство и правительство Дальневосточной республики обратились к Японии с энергичным протестом против затягивания японским командованием эвакуации своих войск из Владивостока. Одновременно владивостокские рабочие объявили всеобщую забастовку, требуя немедленного ухода интервентов. Лишь после этого японское командование вынуждено было 24 октября на разъезде Седанка подписать соглашение об очищении японскими войсками Владивостока и прилегающих островов не позднее 16 часов 25 октября 1922 г.

25 октября в 16 часов вслед за уходившими войсками интервентов передовые части 1-й Забайкальской стрелковой дивизии и школа младшего командного состава 2-й Приамурской стрелковой дивизии вступили во Владивосток.

26 октября В. И. Ленин телеграфировал председателю Совета министров Дальневосточной республики: «К пятилетию победоносной Октябрьской революции Красная Армия сделала еще один решительный шаг к полному очищению территории РСФСР и союзных с ней республик от войск иностранцев-оккупантов. Занятие народно-революционной армией ДВР Владивостока объединяет с трудящимися массами России русских граждан, перенёсших тяжкое иго японского империализма. Приветствуя с этой новой победой всех трудящихся России и героическую Красную Армию, прошу правительство ДВР передать всем рабочим и крестьянам освобожденных областей и гор. Владивостока привет Совета Народных Комиссаров РСФСР».

Память, отражение в литературе и искусстве

События Приморской операции нашли отражение в литературе, художественном и изобразительном искусстве.

День освобождения Дальнего Востока от белогвардейцев и интервентов

В советское время 25 октября в Приморском крае отмечался как праздник.

В этот день во всех населённых пунктах Приморья проходили торжественные митинги, открывались новые памятники борцам за власть Советов. Улица Алеутская во Владивостоке была переименована в улицу 25 октября (обратное переименование произошло в 1992 году).

Напишите отзыв о статье "Приморская операция"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. / Редколл., гл. ред. С. С. Хромов. — 2-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — С. 479.
  2. Н. Авдеева, Г. Чечулина. 1918—1922. Пять лет героической борьбы. Как были разгромлены интервенты и белогвардейцы на Дальнем Востоке. — Благовещенск: Хабаровское кн. изд-во, 1972. — С. 72.

Литература и источники

  • [военная-энциклопедия.рф/советская-военная-энциклопедия/П/Приморская-операция-1922 Приморская операция 1922] // Объекты военные — Радиокомпас / [под общ. ред. Н. В. Огаркова]. — М. : Военное изд-во М-ва обороны СССР, 1978. — (Советская военная энциклопедия : [в 8 т.] ; 1976—1980, т. 6).</span>
  • [www.bg-znanie.ru/articles/19752/shema_28.jpg Схема операции]
  • С. Н. Шишкин. Гражданская война на Дальнем Востоке. — М.: Воениздат, 1957.

Отрывок, характеризующий Приморская операция

– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.