Пятилетка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пятилетка или Пятилетний план — метод планирования развития стран, включающий разработку целевых показателей социально-экономического развития на срок 5 лет.





Пятилетнее планирование в СССР и странах социалистического блока

Пятилетние планы развития народного хозяйства СССР использовались как инструмент быстрого экономического развития СССР с 1928 года. Планы разрабатывались централизованно в общенациональном масштабе специально созданным государственным органом (Госпланом СССР) под руководством Коммунистической партии Советского Союза.

Пятилетние планы в качестве основного инструмента планирования применялись также во многих социалистических странах, как правило, на основе опыта СССР. Страны члены Совета экономической взаимопомощи (СЭВ) осуществляли также совместную плановую деятельность на основе принятой долговременной Комплексной программы социалистической экономической интеграции.

Страны социалистического блока, применявшие пятилетнее планирование:

Страны, которые применяли пятилетнее планирование

Пятилетнее планирование, как инструмент управления экономическим развитием государства, использовало множество стран:

Страны, которые используют пятилетнее планирование в настоящее время

Напишите отзыв о статье "Пятилетка"

Примечания

  1. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 197.
  2. Краткая история Болгарии./М.1987 — С.552.
  3. История Венгрии т.3/М.1972 — С.904.
  4. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 350.
  5. Краткая история Румынии./М.1987 — С.518.
  6. Краткая история Чехословакии./М.1988 — С.549.
  7. Международный ежегодник. Политика и экономика. вып.1979 г./М.1979 — С.77.
  8. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 328.
  9. Очерки истории Аргентины /М., Соцэкгиз,1961 — С.446.
  10. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 203.
  11. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 221.
  12. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 237.
  13. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 255.
  14. Ежегодник БСЭ. 1959 / М. 1959 — С. 260.
  15. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 275.
  16. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 276.
  17. История Кампучии. Краткий очерк/М.1981 — С.185.
  18. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 289.
  19. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 313.
  20. Советская историческая энциклопедия т.8 — С.971.
  21. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 324.
  22. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 330.
  23. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 366.
  24. СИЭ т.13 — С.340.
  25. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 304.
  26. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 387.
  27. Насенко Ю. П. Республика Индия/М.1960 — С.28.
  28. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 265.
  29. КНР. Краткий исторический очерк/М.1980 — С.41.
  30. Ежегодник БСЭ. 1972 / М. 1972 — С. 321.

Отрывок, характеризующий Пятилетка

– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.