Сесар (департамент)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сесар
исп. Departamento del Cesar
Герб
Флаг
Страна

Колумбия

Статус

департамент

Включает

25 муниципалитетов

Административный центр

Вальедупар

Дата образования

декабрь 1967

Официальный язык

испанский

Население (2005)

879 914[1] (17-е место)

Плотность

38,42 чел./км² (21-е место)

Площадь

22 905 км²
(21-е место)

Часовой пояс

UTC-5

Код ISO 3166-2

CO-CES

[www.gobcesar.gov.co Официальный сайт]
Координаты: 10°29′ с. ш. 73°15′ з. д. / 10.483° с. ш. 73.250° з. д. / 10.483; -73.250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=10.483&mlon=-73.250&zoom=12 (O)] (Я)

Сеса́р (исп. Cesar) — один из департаментов Колумбии, расположенный на севере страны в Карибском регионе. На севере граничит с Гуахирой, на западе с Магдаленой и Боливаром, на юге с Сантандером, на юго-востоке с Норте-де-Сантандером и на востоке с Венесуэлой (со штатом Сулия). Административный центр — город Вальедупар.



Муниципалитеты

№ на карте Флаг Муниципалитеты Площадь,
км²
Население,
чел. (2010)
1 Агуачика (Aguachica) 976,26 103 935
2 Астреа (Astrea) 563,14 20 394
3 Бесерриль (Becerril) 1 144 17 584
4 Боскония (Bosconia) 609 28 634
5 Чимичагуа (Chimichagua) 1 569 13 090
6 Чиригуана (Chiriguaná) 1 131,59 35 146
7 Агустин-Кодасси (Agustín Codazzi) 1733,51 65 844
8 Курумани (Curumaní) 931 42 343
9 Эль-Копей (El Copey) 968,1 26 368
10 Эль-Пасо (El Paso) 823 20 292
11 Гамарра (Gamarra) 320 16 472
12 Гонсалес (González) 75,2 10 859
13 Ла-Глория (La Gloria) 736 16 173
14 Ла-Хагуа-де-Ибирико (La Jagua de Ibirico) 728,93 23 386
15 Манауре-Балькон-дель-Сесар (Manaure Balcón del Cesar) 126,4 11 075
16 Пайлитас (Pailitas) 512,5 16 871
17 Пелая (Pelaya) 371,3 18 242
18 Пуэбло-Бельо (Pueblo Bello) 686 15 450
19 Рио-де-Оро (Río de Oro) 613,3 17 491
20 Ла-Пас (La Paz) 1 081 25 386
21 Сан-Альберто (San Alberto) 676,10 21 334
22 Сан-Диего (San Diego) 670 16 501
23 Юг Сан-Мартин (San Martín) 789 20 461
23 Сев. Тамаламеке (Tamalameque) 511,311 14 500
25 Вальедупар (Valledupar) 4 493 443 260

Примечание: на карте ошибочно обозначены 2 №23

Напишите отзыв о статье "Сесар (департамент)"

Примечания

  1. [www.dane.gov.co/files/censo2005/regiones/cesar/cesar.pdf Resultados censo general 2005 — Cesar] (исп.). [www.webcitation.org/65ro6EU46 Архивировано из первоисточника 2 марта 2012].


Отрывок, характеризующий Сесар (департамент)

– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.
Но когда, в воскресенье после обедни, лакей доложил в гостиной, что приехал граф Ростов, княжна не выказала смущения; только легкий румянец выступил ей на щеки, и глаза осветились новым, лучистым светом.
– Вы его видели, тетушка? – сказала княжна Марья спокойным голосом, сама не зная, как это она могла быть так наружно спокойна и естественна.
Когда Ростов вошел в комнату, княжна опустила на мгновенье голову, как бы предоставляя время гостю поздороваться с теткой, и потом, в самое то время, как Николай обратился к ней, она подняла голову и блестящими глазами встретила его взгляд. Полным достоинства и грации движением она с радостной улыбкой приподнялась, протянула ему свою тонкую, нежную руку и заговорила голосом, в котором в первый раз звучали новые, женские грудные звуки. M lle Bourienne, бывшая в гостиной, с недоумевающим удивлением смотрела на княжну Марью. Самая искусная кокетка, она сама не могла бы лучше маневрировать при встрече с человеком, которому надо было понравиться.