Симлиш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Симлиш (англ. Simlish) — язык персонажей в серии компьютерных игр The Sims. Также используется в некоторых других играх.





История создания языка

Этот «язык» дебютировал в SimCopter, и особенно выделялся в The Sims, The Sims 2, The Sims 3 и The Sims 4. Симлийский можно также услышать в серии игр SimCity начиная с SimCity 4, хотя и реже. До определенной степени использован также в игре Sid Meier's SimGolf. Разработчик Уилл Райт ощущал потребность диалога в игре, но думал, что использование реального языка заставит речь казаться слишком повторной. Заказ на «изобретение» симлийского был дан актёрам Стивену Керину и Джерри Лолору, которые работали над оригинальной игрой The Sims.

Группа разработчиков The Sims создала уникальный язык симлийский, экспериментируя с ломаным французским, латинским, финским, украинским, и тагальским языком. Вдохновленный шифровальщиками Второй мировой войны, создатель The Sims Уилл Райт также предложил экспериментировать с языком Навахо.

В Spore фигурирует схожий «язык» — спорлийский, распространённый среди большей части разумных существ (за исключением рас на этапе «Племя» с клювами, круглыми ртами и челюстями насекомых).

Особенности симлийского языка

Симлийский почти полностью импровизирован, и вряд ли содержит слова с фактическими значениями; он более интересен использованием комбинации звуков для выражения эмоций, связанных с игровым процессом. Он был разработан таким образом, чтобы быть понятым носителям любого языка. Однако акцент и постановка языка часто кажутся латинскими или, возможно, итальянскими, чешскими, голландскими, ирландскими, японскими — предположительно, это действительно зависит от родного языка актера, который импровизировал линию. Например, один из голосов мужского пола имеет решительно латинское звучание. Из-за повторений фраз или контекстов возможны некоторые свободные «переводы».

Особенностью переложения песен с английского языка на симлийском является отсутствие смыслового значения у произносимых слов. Исполнители должны заменять оригинальные слова и фразы на любые наборы звуков — лишь бы они звучали хорошо и не напоминали английский язык. Получившиеся песни напоминают творчество групп Cocteau Twins и Vas. Идея таких песен состоит в попытке избежать слов, а для передачи эмоций использовать только человеческий голос.[1]

У некоторых исполнителей не получается перестроить своё сознание на концепцию создания «симлийских» песен, так что после многочасовых попыток продюсерам приходится просто искать кого-то другого. Для других же исполнителей участие в таком проекте открывает новые возможности, сходные с теми, которые имеются в джазе.[1]

Алфавит симлийского языка

Алфавит на симлише представляет собой видоизменённый латинский алфавитː

Симлиш Латиница Кириллица
A a A a
B b Б б
Cc Цц
Dd Дд
Ee Ее
Ff Фф
Gg Гг
Hh Хх
Ii Ии
Jj Дж
Ll Лл
Kk Кк
Mm Мм
Nn Нн
Pp Пп
Qq Кью
Rr Рр
Ss Сс
Tt Тт
Uu Уу
Vv Вв
Ww Вв (глубокая)
yy Уу
Zz Зз

Использование языка вне игры

Ряд музыкальных коллективов и певцов исполнили композиции из своего репертуара на симлийском языке, в том числе Depeche Mode, Кэти Перри, Лили Аллен, Rise Against и другие[2].

Напишите отзыв о статье "Симлиш"

Примечания

  1. 1 2 Tom Leupold. [www.cnet.com.au/simlish-singing-the-music-behind-the-sims-240053720.htm Simlish singing: The music behind The Sims] (англ.). CNET Australia (24 марта 2005). Проверено 9 августа 2011. [www.webcitation.org/65SN9quGP Архивировано из первоисточника 15 февраля 2012].
  2. видео на YouTube :
    • [www.youtube.com/watch?v=dQ4RsGz-IYs Suffer Well - Depeche Mode- Sims 2]
    • [www.youtube.com/watch?v=ucYv1zX13zU Katy Perry Hot n Cold in Simlish]
    • [www.youtube.com/watch?v=rJsZhiOhUVg Lily Allen - Smile in Simlish]
    • [www.youtube.com/watch?v=FAf5XTOrPM4 Rise Against - Savior (The Sims 3 Savior Simlish)], [www.youtube.com/watch?v=EymC48F6VlM The Sims 3 Ambitions Trailer]

Литература

  • Артём Лучко [www.lookatme.ru/mag/live/inspiration-lists/199621-sci-fi-phrase-book 10 вымышленных языков: От «Гарри Поттера» через «Игру престолов» к «Sims»] // Look at Me. — 20 января 2014.

Ссылки

  • [thesims2.ea.com/getcoolstuff/music.php Некоторые звуки в simlish] (Официальный сайт The Sims 2)
  • [thesims.ea.com/us/index.html?menu=getcool&content=getcool/ Официальный словарь Simlish]
  • [prosims.ru/showpost.php?p=7736&postcount=1 Самая популярная лирика на симлиш]

Отрывок, характеризующий Симлиш

– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.