Ширмер, Ульф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ульф Ширмер
нем.  Ulf Schirmer
Дата рождения

1959(1959)

Место рождения

Бассум

Страна

Германия

Профессии

дирижёр

Ульф Ширмер (нем.  Ulf Schirmer, 1959, Бассум) – немецкий дирижёр.





Биография

Закончил Бременскую консерваторию и Гамбургскую высшую школу музыки и театра, его преподавателями были Дьёрдь Лигети, Кристоф фон Донаньи, Хорст Штайн. Ассистировал Лорину Маазелю в Венской государственной опере. В 1988-1991 – генеральный музыкальный директор Государственного театра земли Гессен в Висбадене, в 1995-1998- главный дирижер симфонического оркестра Датского радио. С 2006 – художественный руководитель симфонического оркестра Мюнхенского радио. Как приглашенный дирижёр участвует в музыкальных фестивалях в Брегенце и Зальцбурге, выступает в опере Граца, театре Ла Скала, Парижской опере, Немецкой опере в Берлине, Лейпцигской опере, с 2009 – генеральный музыкальный директор последней.

Репертуар

Наиболее известен исполнением опер Вагнера и Рихарда Штрауса. Также дирижировал операми Моцарта (Похищение из сераля, Свадьба Фигаро), Отто Николаи (Виндзорские проказницы), Бизе (Кармен), Верди (Набукко), Массне (Вертер), Карла Нильсена (Маскарад), Э.Хумпердинка (Спящая красавица), Альбана Берга (Лулу), Богуслава Мартину (Христа распинают вновь), Курта Вайля (Уличная сцена), Вальтера Браунфельса (Птицы), К.А. Хартмана (Юный Симплициссимус), Лучано Берио (Король слушает), Герда Кюра (Смерть и дьявол), симфоническими произведениями Моцарта, Бетховена, Брукнера, Малера, Р.Штрауса, Шёнберга, новейших композиторов (Эрнст Кшенек, Леонард Бернстайн, Джон Кейдж, Д.Лигети, Исан Юн, Хенце, Мортон Фельдман, Джон Тавенер, Йоханна Додерер и др.).

Педагогическая деятельность

С 2000 – профессор Гамбургской высшей школы музыки и театра.

Напишите отзыв о статье "Ширмер, Ульф"

Ссылки

  • [www.ulfschirmer.com/ Официальный сайт]  (нем.),  (англ.)
  • [www.allmusic.com/artist/ulf-schirmer-mn0001639443 Биография, дискография на сайте Allmusic]

Отрывок, характеризующий Ширмер, Ульф

Человек этот, согнувшись, проскочил мимо купцов и офицера. Офицер напустился на солдат, бывших в лавке. Но в это время страшные крики огромной толпы послышались на Москворецком мосту, и офицер выбежал на площадь.
– Что такое? Что такое? – спрашивал он, но товарищ его уже скакал по направлению к крикам, мимо Василия Блаженного. Офицер сел верхом и поехал за ним. Когда он подъехал к мосту, он увидал снятые с передков две пушки, пехоту, идущую по мосту, несколько поваленных телег, несколько испуганных лиц и смеющиеся лица солдат. Подле пушек стояла одна повозка, запряженная парой. За повозкой сзади колес жались четыре борзые собаки в ошейниках. На повозке была гора вещей, и на самом верху, рядом с детским, кверху ножками перевернутым стульчиком сидела баба, пронзительно и отчаянно визжавшая. Товарищи рассказывали офицеру, что крик толпы и визги бабы произошли оттого, что наехавший на эту толпу генерал Ермолов, узнав, что солдаты разбредаются по лавкам, а толпы жителей запружают мост, приказал снять орудия с передков и сделать пример, что он будет стрелять по мосту. Толпа, валя повозки, давя друг друга, отчаянно кричала, теснясь, расчистила мост, и войска двинулись вперед.


В самом городе между тем было пусто. По улицам никого почти не было. Ворота и лавки все были заперты; кое где около кабаков слышались одинокие крики или пьяное пенье. Никто не ездил по улицам, и редко слышались шаги пешеходов. На Поварской было совершенно тихо и пустынно. На огромном дворе дома Ростовых валялись объедки сена, помет съехавшего обоза и не было видно ни одного человека. В оставшемся со всем своим добром доме Ростовых два человека были в большой гостиной. Это были дворник Игнат и казачок Мишка, внук Васильича, оставшийся в Москве с дедом. Мишка, открыв клавикорды, играл на них одним пальцем. Дворник, подбоченившись и радостно улыбаясь, стоял пред большим зеркалом.
– Вот ловко то! А? Дядюшка Игнат! – говорил мальчик, вдруг начиная хлопать обеими руками по клавишам.
– Ишь ты! – отвечал Игнат, дивуясь на то, как все более и более улыбалось его лицо в зеркале.
– Бессовестные! Право, бессовестные! – заговорил сзади их голос тихо вошедшей Мавры Кузминишны. – Эка, толсторожий, зубы то скалит. На это вас взять! Там все не прибрано, Васильич с ног сбился. Дай срок!
Игнат, поправляя поясок, перестав улыбаться и покорно опустив глаза, пошел вон из комнаты.
– Тетенька, я полегоньку, – сказал мальчик.
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.
Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?