B.o.B

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
B.o.B
Основная информация
Полное имя

Бобби Рэй Симмонс-младший

Дата рождения

15 ноября 1988(1988-11-15) (35 лет)

Место рождения

Уинстон-Сейлем, Северная Каролина, США[1]

Годы активности

2006 — настоящее время

Страна

США США

Профессии

Рэпер, гитарист, продюсер

Жанры

Хип-Хоп, R’n’B

Псевдонимы

Bobby Ray

Сотрудничество

T.I., Asher Roth, Хэйли Уильямс, Бруно Марс,Jessie J Eminem,Lil Wayne, Pitbull,Ники Минаж, Tech N9ne, Hopsin

Лейблы

Grand Hustle Records, Rebel Rock Records, Atlantic Records

[www.bobatl.com/ atl.com]

Бобби Рэй Симмонс-младший (англ. Bobby Ray Simmons, Jr.; 15 ноября 1988[1], Уинстон-Сейлем, Северная Каролина, США) более известный под псевдонимом B.o.B — американский рэпер, продюсер и гитарист. Его дебютный сингл «Nothin' on You» записанный с Бруно Марсом занял первое место как в Соединенных Штатах так и в Великобритании, а его второй сингл «Airplanes» при участии Хейли Уильямс, солистки рок-группы «Paramore», почти повторил успех, достигнув первой и второй строчки в Великобритании и в США соответственно. Его третий сингл «Magic» попал в десятку Billboard Hot 100.





Биография

Детство

Бобби Рэй Симмонс-младший родился 15 ноября 1988 года в городе Уинстон-Сейлем (штат Северная Каролина). Менее чем через месяц, его семья переехала в Декейтер (штат Джорджия). В начальных классах Бобби играл на трубе в школьном ансамбле[2][3]. Хотя его родители хотели, чтобы он закончил школу и получил хорошее образование, в шестом классе Симмонс решил что хочет заниматься музыкой,Бобби начал читать рэп в 13 лет, после увлечения творчеством DMX и Эминема[4]. Его отец, пастор, поначалу не одобрил выбор сына, посчитав музыку пустой тратой времени, пока не понял, что Симмонс использует музыку как средство терапии и выход из психологического кризиса. Позже в интервью Симмонс скажет «Мои родители всегда поддерживали меня,иногда не одобряя мой выбор. Они помогали мне делать первый шаги в музыке, обучали меня игре на пианино, на барабанах, они купили мне первые музыкальные инструменты. Но все равно им было трудно понять, чего я хочу достичь»[4].

Начало карьеры

Первое признание к Симмонсу пришло в 2007 году после выхода андерграунд песни «Haterz Everywhere» с участием «Wes Fif». Песня достигла пятой строчки в U.S. Billboard Bubbling Under Hot 100 Singles[5]. Ремикс с участием Young Dre был в санудтреке к видео игре «Fight Night Round 4». Другой сингл, «I’ll Be In the Sky», вышел в конце 2008 года и достиг 115 строчки U.S. Billboard Bubbling Under Hot 100 Singles. About.com поставил песню на 13 строчку в своем субъективном рейтинге «100 лучших рэп песен 2008 года»[6]. За этим последовал ещё один сингл под названием «Don't Let Me Fall» который был записан больше в стиле R&B, чем в стиле рэп. B.o.B также принимал участие в записи песни «On Top of the World», T.I. совместно с Лудакрисом из альбома Paper Trail.

В 2008 году B.o.B выступает в Атланте и так даже появился на обложке журнала «XXL» вместе с Asher Roth, Чарльзом Гамильтоном, и Wale, как «Hip-Hop’s Class of '09»[7][8][9]. В октябре 2008 года, B.o.B был показан на обложке журнала «Vibe» наряду с некоторыми из этих же молодых музыкантов, они были определены как самые молодые перспективные таланты[10][11]. Так же B.o.B является частью рэп-группы под названием «HamSquad», наряду с Playboy Tre, TJ Chapman, и B. Rich.[4].

2009—2010: The Adventures of Bobby Ray

Его дебютный альбом «B.o.B Presents: The Adventures of Bobby Ray» изначально должен был выйти 25 мая 2010 года, но был перенесен на 27 апреля 2010 года, из за коммерческого успеха его первого сингла «Nothin' on You» записанного совместно с Бруно Марсом. Альбом вышел под маркой «Grand Hustle Records». Гостями альбома стали Lupe Fiasco, T.I., Playboy Tre, Хейли Уильямс, Rivers Cuomo, Rico Barrino, Eminem, Janelle Monáe, Bruno Mars, and Young Dro.

Альбом имел положительные отзывы критиков при этом пластинка удачно стартовала, в дебютную неделю разойдясь тиражом 84 000 копий и дебютировав на #1 строчке в чарте Billboard 200. К 8 сентября 2010 года тираж пластинки составил 385 700 копий, тем самым сделав её третьей среди самых продаваемых хип-хоп пластинок года[12]. B.o.B получил много номинаций для альбома, синглов, а также и для самого себя на «BET Awards», «Teen Choice Awards», на церемонии «MTV VMA 2010 года» и на многих других. Песня «Airplanes» была использована в трейлере для фильма «Двойная жизнь Чарли Сан-Клауда» а песня «Magic» была в рекламе Adidas в которой B.o.B участвовал.

14 августа 2010 года, Хейли Уильямс объявила через официальный фан-клуб «Paramore», что B.o.B будет участвовать с ними в туре по Великобритании[13]. Также принимал участие в туре Jay-Z и Eminem под названием «The Home & Home Tour» на стадионе Комерика Парк что в Детройте штат Мичиган. Участвовал в телевизионном шоу «MTV Unplugged», он исполнял свои песни со своего дебютного альбома вместе с гостями такими как: Робин Тик, Мелани Фиона, и Жанель Монэ[14]. Также принимал участие в музыкальном фестивале Lollapalooza 2010 года. 12 сентября 2010 года B.o.B выступил на церемонии «MTV VMA 2010 года»[15], там он выступил со соими синглами «Nothin' on You» при участие Бруно Марса и «Airplanes» с Хейли Уильямс.

В декабре B.o.B выпускает микстейп «No Genre». B.o.B победил в категории «Лучший Новый Артист» 2010 года по версии «iTunes». «The Adventures of Bobby Ray» был сертифицирован RIAA как Золотой 16 декабря 2010 года.

30 января Jessie J выпустила сингл «Price Tag» при участие B.o.B. Песня быстро стала номер один в Великобритании и продалась в тираже 74,000 за первую неделю.

22 марта, 2011 года Electronic Arts выпускает трейлер шутера от первого лица Crysis 2, в котором играет песня «New York New York» в исполнении Бобби Рэйя, она содержит основной хор и пианино, из песни «Нью-Йорк, Нью-Йорк» Фрэнка Синатры[16].

В 2016 году в серии твитов высказал свою убеждённость в плоскости Земли, вступив в публичный спор с астрофизиком и популяризатором науки Нилом ДеГрасс Тайсоном, который приводил рэперу научные контраргументы и сохранял доброжелательный тон: «Чувак, проясняю: даже если ты отстаешь на 500 лет в своих доводах, это не значит, что мы не будем любить твою музыку». B.o.B в ответ объявил Тайсона «масоном» («Почему искривление горизонта нельзя увидеть в природе? Почему только у NASA есть фотографии изгибов Земли? Ты че, масон?») и записал на него дисс, в котором речь зашла о «заговоре NASA» и других конспирологических теориях, включая отрицание Холокоста в соответствии с праворадикальными взглядами Дэвида Ирвинга. Астрофизик включился в рэп-батл, записав при помощи племянника ответный трек[17].

Дискография

Студийные альбомы

Год Альбом Чарты
US
[18]
US
R&B

[19]
US
Rap

[20]
AUS
[21]
CAN
[22]
IRL
[23]
NL
[24]
NZ
[25]
SWI
[26]
UK
2010 B.o.B Presents: The Adventures of Bobby Ray 1 1 1 42 7 34 66 21 53 17
2012 Strange Clouds TBR TBR TBR TBR TBR TBR TBR TBR TBR TBR
2013 Underground Luxury

Мини-альбомы

Details
Eastside EP
  • Релиз: 24 июля 2007[28]
  • Лейбл: Atlantic
12th Dimension EP
  • Релиз: 24 июня 2008[29]
  • Лейбл: Atlantic

Синглы

Год Сингл Чарты Сертификация Альбом
US
[30]
US
R&B

[31]
US
Rap

[32]
AUS
[21]
CAN
[33]
IRL
[23]
NL
[34]
NZ
[25]
SWI
[26]
UK RUS
[35]
2010 «Nothin' on You» (featuring Bruno Mars) 1 5 1 3 10 7 1 5 28 1 83
The Adventures
of Bobby Ray
«Airplanes» (featuring Hayley Williams) 2 65 2 2 2 2 4 1 6 1 33
  • US: 4×Платина[39]
  • AUS: 2×Платина[37]
  • NZ: Платина[38]
«Magic» (featuring Rivers Cuomo) 10 25 5 17 16 6 6 16
«Don't Let Me Fall» 67 - - 62 - - - -
2011 «I'll Be in the Sky» - - - - 24 - - 61
«Strange Clouds» (featuring Lil Wayne) 7 60 - 69 26 - - 39 79 Strange Clouds

Награды и номинации

Год Ассоциация Категория Работа Результат
2010 American Music Awards «Прорыв года» Сам Номинация
«Лучший Хип-Хоп артист» Номинация
«Лучший Хип-Хоп альбом» «B.o.B Presents: The Adventures of Bobby Ray» Номинация
2010 BET Awards «Лучший мужской Хип-Хоп артист» Сам Номинация
«Лучшее сотрудничество» «Nothin' on You» (при участие Бруно Марса) Номинация
«Видео года» Номинация
«Лучшее сотрудничество» «Airplanes» (при участие Хейли Уильямс) Номинация
«Видео года» Номинация
2010 BET Hip Hop Awards «Made-You-Look» Сам Номинация
«Выбор зрительских симпатий» Номинация
«Песня года» «Airplanes» (при участие Хейли Уильямс) Номинация
«Лучшее сотрудничество» «Nothin' on You» (при участие Бруно Марса) Номинация
«MVP года» Сам Номинация
«Лучшее Хип-Хоп видео» «Nothin' on You» (при участие Бруно Марса) Номинация
«Альбом года» «B.o.B Presents: The Adventures of Bobby Ray» Номинация
2011 Грэмми «Запись года» «Nothin' on You» (при участие Бруно Марса) Номинация
«Лучшее поп сотрудничество» «Airplanes, Part II» (при участие Хейли Уильямс и Эминема) Номинация
«Лучшее рэп совместное исполнение» «Nothin' on You» (при участие Бруно Марса) Номинация
«Лучшая рэп песня» Номинация
«Лучшее поп видео» Номинация
2011 MTV Video Music Awards Japan «Лучшее дебютное видео» ожидается
2010 MTV Europe Music Awards «Лучший новый артист» Сам Номинация
«Прорыв года» Номинация
2011 NAACP Image Award «Прорыв года» ожидается
2010 Soul Train Awards «Лучшая песня» «Nothin' on You» (при участие Бруно Марса) Победа
«Лучший новый артист» Сам Номинация
2010 Teen Choice Awards «Лучший рэп альбом» «B.o.B Presents: The Adventures of Bobby Ray» Номинация
«Лучший взлет» «Airplanes» (при участие Хейли Уильямс) Победа
«Лучший сингл» «Nothin' on You» (при участие Бруно Марса) Номинация
«Лучший мужской артист» Сам Номинация
«Мужская звезда» Номинация
«Лучшая песня лета» «Airplanes» (при участие Хейли Уильямс) Номинация

Напишите отзыв о статье "B.o.B"

Примечания

  1. 1 2 [keepittrill.com/media/2009/06/interview-bobby-ray-aka-bob/ Интервью Бобби Рэя] (Проверено 12 июля 2011)
  2. [idolator.com/5481781/b-o-b-on-loving-hayley-williams-and-hating-rap-politics B.o.B On Loving Hayley Williams And Hating "Rap Politics"] (20 апреля 2010). Проверено 11 декабря 2010. [www.webcitation.org/67Wrwig5o Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  3. [www.nj.com/entertainment/music/index.ssf/2010/04/rapper_bob_connects_with_the_m.html Рэпер B.o.B отвечает на вопросы своих фанатов] (9 апреля 2010). Проверено 11 декабря 2010. [www.webcitation.org/67WrzODN6 Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  4. 1 2 3 [www.hiphopdx.com/index/interviews/id.1118/title.bob-hi-my-name-is B.o.B: Hi, My Name Is...] (13 мая 2008). Проверено 11 декабря 2010. [www.webcitation.org/67Ws0IsKG Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  5. [www.discogs.com/BOB-Haterz-Everywhere-Cloud-9/release/1313575 B.O.B — Haterz Everywhere / Cloud 9 (Vinyl) at Discogs]
  6. [rap.about.com/od/songs/tp/TopRapSongs2008.08.htm 100 лучших рэп песен 2008 года по версии About.com], About.com, 30 December 2008. Retrieved January 2, 2009.
  7. [www.thedailykush.com/ The Daily Kush (Asher Roth website)] (недоступная ссылка с 10-08-2013 (3912 дней) — историякопия)(недоступная ссылка)
  8. [www.jumpoff.tv/Tags.html?tag=xxl XXL The 10 Freshman Shoot](недоступная ссылка — историякопия)
  9. [raptalk.net/website/content/view/1029/56/ B.o.B, Asher Roth & Charles Hamilton «Change Gonna Come»] (недоступная ссылка с 10-08-2013 (3912 дней) — историякопия)
  10. [www.vibe.com/music/next/2008/10/asher_roth/ Vibe online, October 30, 2008] (недоступная ссылка с 10-08-2013 (3912 дней) — историякопия)
  11. [web.archive.org/web/20100718235856/pbeck17.wordpress.com/2008/11/04/introducing-asher-paul-roth-from-morrisville-pa/ Asher Paul Roth From MorrisVille, PA]
  12. Langhorne, Cyrus. [www.sohh.com/2010/08/eminem_reigns_supreme_at_no_1_kem_makes.html] sohh.
  13. [amplified.tv/2010/08/14/b-o-b-and-fun-to-join-paramore-on-uk-tour/ B.o.B and fun. to join Paramore on UK tour]
  14. [defpenradio.com/video-b-o-b-on-mtvs-unplugged B.o.B On MTV’s Unplugged | VIDEO | Def Pen Radio]
  15. [www.tvguide.com/detail/celebrity.aspx?tvobjectid=306802 B.o.B.]. TVGuide.com (9 сентября 2010). [www.webcitation.org/67Ws0xQvM Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  16. [www.youtube.com/watch?v=sWZRSpYE4UQ&feature=feedu Трейлер Crysis 2]
  17. [meduza.io/feature/2016/01/27/zemlya-ne-ploskaya Земля (не)плоская: Рэпер B.o.B. и астрофизик Тайсон устроили баттл о форме третьей планеты от Солнца]
  18. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296?f=305&g=Albums B.o.B. в Billboard 200]. Billboard. Проверено 11 мая 2010.
  19. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296?f=333&g=Albums B.o.B. в R&B/Hip-Hop Albums]. Billboard. Проверено 11 мая 2010.
  20. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296?f=335&g=Albums B.o.B. в Rap Albums]. Billboard. Проверено 11 мая 2010.
  21. 1 2 [australian-charts.com/showinterpret.asp?interpret=B.o.B Австралийские чарты > B.o.B]. australian-aharts.com. Проверено 8 мая 2010. [www.webcitation.org/67Ws22QUV Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  22. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296?f=309&g=Albums B.o.B. в Canadian Albums]. Billboard. Проверено 11 мая 2010.
  23. 1 2 [irish-charts.com/showinterpret.asp?interpret=B.o.B Irish Charts > B.o.B]. irish-charts.com. Проверено 8 июля 2010. [www.webcitation.org/67Ws33Gvd Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  24. [dutchcharts.nl/search.asp?search=b.o.b.&cat=a Датский чарт] (нид.). dutchcharts.nl. Проверено 9 июля 2010. [www.webcitation.org/67Ws3riaY Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  25. 1 2 [charts.org.nz/showinterpret.asp?interpret=B.o.B Чарты Новой Зеландии]. charts.org.nz. Проверено 8 мая 2010. [www.webcitation.org/67Ws5270j Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  26. 1 2 [hitparade.ch/showinterpret.asp?interpret=B.o.B Шведский чарт] (нем.). hitparade.ch. Проверено 8 июля 2010. [www.webcitation.org/67Ws5rZ43 Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  27. [twitter.com/#!/bobatl/status/167781934288744448 Release date for Strange Clouds]. Twitter (10 февраля 2012). Проверено 10 февраля 2012. [www.webcitation.org/65cqjqKaU Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  28. [itunes.apple.com/us/album/eastside-ep/id259701248 iTunes Preview: Eastside – EP]. Apple. Проверено 8 мая 2010. [www.webcitation.org/67Ws7E8ks Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  29. [itunes.apple.com/us/album/12th-dimension-ep/id282703583 iTunes Preview: 12th Dimension – EP]. Apple. Проверено 8 мая 2010. [www.webcitation.org/67Ws857RI Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  30. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296 B.o.B. в Hot 100]. Billboard. Проверено 8 мая 2010.
  31. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296?f=367&g=Singles B.o.B. в R&B/Hip-Hop Songs]. Billboard. Проверено 8 мая 2010.
  32. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296?f=370&g=Singles B.o.B. в Rap Songs]. Billboard. Проверено 8 мая 2010.
  33. [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/chart-history/876296?f=793&g=Singles B.o.B. в Canadian Hot 100]. Billboard. Проверено 8 мая 2010.
  34. [www.top40.nl/search.aspx?keyword=b.o.b B.o.B в Dutch Top 40] (нид.). Stichting Nederlandse Top 40. Проверено 8 мая 2010.
  35. [tophit.ru/search.shtml?q=b.o.b B.o.B на TopHit] (Rus). TopHit.ru. Проверено 9 апреля 2010. [www.webcitation.org/67Ws9EMtQ Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  36. 1 2 [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH RIAA Gold & Platinum]. Американская ассоциация звукозаписывающих компаний. Проверено 8 июля 2008. [www.webcitation.org/5w4tHgCvJ Архивировано из первоисточника 28 января 2011].
  37. 1 2 [www.ariacharts.com.au/pages/charts_display.asp?chart=1U50 ARIA Charts > Top 50 Singles Chart 2010-07-05]. Australian Recording Industry Association. Проверено 20 июня 2010. [www.webcitation.org/5zu5bXUr0 Архивировано из первоисточника 3 июля 2011].
  38. 1 2 3 [www.radioscope.net.nz/index.php?option=com_content&task=view&id=77&Itemid=63 RIANZ > Latest Gold & Platinum Singles](недоступная ссылка — история). Recording Industry Association of New Zealand. Проверено 8 июля 2010. [web.archive.org/20081014104613/www.radioscope.net.nz/index.php?option=com_content&task=view&id=77&Itemid=63 Архивировано из первоисточника 14 октября 2008].
  39. Grein, Paul. [new.music.yahoo.com/blogs/chart_watch/59953/week-ending-aug-1-2010-the-downloading-of-eminem/;_ylt=Ah_6BKqyxK8HcZDISvsZRVkPwiUv] new.music.yahoo.com/blogs/chart_watch. Retrieved on 2010-08-01.
  40. [www.cria.ca/gold/1010_g.php CRIA - Gold & Platinum (October 2010)]. Canadian Recording Industry Association. Проверено 25 ноября 2010. [www.webcitation.org/66O1BKKHj Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  41. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-accreditations.htm ARIA Charts — Accreditations], ARIA

Ссылки

  • [www.bobatl.com atl.com] — официальный сайт B.o.B
  • [www.allmusic.com/artist/11:gpfqxqtrld0e B.o.B] (англ.) на сайте Allmusic
  • [www.billboard.com/#/artist/b-o-b/876296 B.o.B] на Billboard.com

Отрывок, характеризующий B.o.B


В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.