BMW M5

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
BMW M5
Общие данные
Производитель: BMW M GmbH
Годы пр-ва: 1985 — настоящее время
Класс: Спортивный седан
Дизайн
Компоновка: переднемоторная, заднеприводная
Колёсная формула: 4 × 2
На рынке
Связанные: BMW 5, BMW M6
Похожие модели: Mercedes-Benz E-класс, Chrysler 300, Audi A6
Сегмент: E-сегмент
Поколения
BMW M5BMW M5

BMW M5 — доработанная подразделением BMW Motorsport версия автомобиля BMW пятой серии. Первое поколение было представлено в 1986 году. Последующие поколения M5 сменялись совместно с каждым поколением автомобилей пятой серии, включающей E34, E39, E60/61. С началом производства текущей модели F10, после поступления первых заказов, с конца 2011 года началось так же производство её M-версии.





E12

Первая BMW M535 E12 была показана в 1979 году на Франкфуртском автосалоне. Производилась с 1980 по 1982 годы. Хотя изначально, автомобиль выпускался не как М5, однако специальная модель BMW E12 M535i 1980 года считается предшественником М5. Это был третий автомобиль от мастерской BMW Motorsport. После окончания производства спортивных BMW E9 и BMW M1, модель M535i была переработана в седан пятой серии, и оснащалась двигателем BMW M90.

E28 M5 (1985—1988)

Первый M5, основой для которого стал BMW 5 серии в кузове E28, был впервые представлен в феврале 1984 года на автосалоне в Амстердаме. Сохраняя все преимущества седана, M5 являлся спортивным автомобилем. Автомобиль имеет шасси 535xi и обвес от [www.classicandperformancecar.com/front_website/octane_interact/modelpicture.php?id=3524 M535i]. На момент запуска в производство, E28 M5 был самым быстрым серийным седаном в мире.[1]

Автомобили первого поколения M5 были ручной сборки, собирались в Мюнхене в летний сезон 1986. Впоследствии, производство M5 было перенесено на Даймлерштрассе в Гархинг, где продолжилась ручная сборка. Производство M5 продолжалось до ноября 1988 года, с окончанием выпуска шасси E28 в Германии с декабря 1987 года.

M5 собирались в четырех различных версиях, в зависимости от страны экспорта. Существовали леворульные (LHD) европейские модели, праворульные (RHD) британские модели, североамериканские LHD (NA) модели для США и Канады, а также RHD для Южной Африки (ZA) модели.

Европейские и южноафриканские M5 имели двигатель M88/3 мощностью 286 л.с. (210 кВт). Североамериканские автомобили 1988 года имели двигатель S38B35, оснащенный каталитическим нейтрализатором, и выдающим 256 л.с. (191 кВт).

Производство североамериканских моделей M5 продолжалось один год, с ноября 1986 по ноябрь 1987 года. Помимо 96 автомобилей, собранных на заводе BMW в Росслине, ЮАР, все E28 M5 были собраны вручную BMW Motorsport в немецком Гархинге.

Всего было произведено 2191 единиц, E28 M5 остается одним из самых редких среди серийно производившихся автомобилей BMW Motorsport — после BMW M1 (456 единиц), BMW E34 M5 Touring (891 единиц), и BMW 850CSi (1510 единиц).

Европейские модели M5 были доступны с некоторыми опциями, которых не было в моделях M5 для США, такие как буйволовая кожаная отделка и стеклянный люк. Автомобили с левым рулем (LHD) имели легкосплавные диски 185TR390, с правым рулем (RHD) имели колеса на 16x7.5 литых дисках. Самые первые модели с левым рулем имели VIN, начинающийся с «WBA» вместо «WBS», служившим для указания BMW Motorsport. Считается, что не более 15 автомобилей M5 вышли VIN-ом «WBA».

США/Канадские модели M5s имели опции: кожаные дверные панели, кожаная центральная консоль, ковры по всему салону, кондиционер, электрические стеклоподъёмники, электрический люк, электрические сиденья, круиз-контроль, бортовой компьютер, центральный замок и отделка Shadow-line были в стандарте. Североамериканские автомобили с левым рулем (LHD) имели литые диски 16x7.5. Индивидуальной опцией североамериканских моделей M5 стали передние сидения с электроподогревом, эта опция шла в стандарте для автомобилей канадского рынка. Так же для этих моделей был доступен оригинальный цвет «jet black».

E34 M5 (1989—1995)

E34 M5 выпускали с 1988 по 1995 год на заводе BMW M GmbH в Гархинге, Германия. Его, как и первый M5, собирали вручную. В 1992 году появилась версия с кузовом универсал, получившая название М5 Touring.

На E34 M5 устанавливался двигатель S38B36, мощностью 311 л.с. (232 кВт) и крутящим моментом 360 Нм при 4750 об/мин. Двигатели на автомобилях продаваемых в Северной Америке и Швейцарии, оснащались каталитическим конвертером, и имели мощность 311 л.с. (229 кВт).

Во второй половине 1991 года, объём двигателя S38B38 был увеличен до 3,8 литров (кроме Северной Америки и ЮАР, где продолжал использоваться 3,6-литровый двигатель, что связано с местными законами о выбросах). Мощность выросла до 335 л.с. (250 кВт). 6-ступенчатая механическая трансмиссия была в стандарте в последнем модельном году (1995). E34 M5 стала последней M5 со специально разрабатывавшимся BMW Motorsport гоночным двигателем.

В 1992 году было собрано 891 автомобиль 5-дверный версия-универсал (Touring) с левым рулем.

Всего было выпущено
EU-spec, 3.6 5,877 c сентября 1988 по апрель 1992 I6-24v 3,6 л Разгон до 100 км/ч за 6,3 с Макс.скорость 250 км/ч
UK-spec, 3.6 (RHD) 524 с ноября 1989 по ноябрь 1991
NA-spec, 3.6 (LHD) 1,678* с декабря 1989 по апрель 1993 I6-24v 3,6 л Разгон до 100 км/ч за 6,4 с Макс.скорость 250 км/ч
SA-spec, 3.6 (RHD) 265 c сентября 1990 по март 1993
EU-spec, 3.8 (LHD) 2,676 с декабря 1991 по июль 1995
EU-spec, 3.8 Touring (LHD) 891 с марта 1992 по август 1995 I6-24v 3,8 л Разгон до 100 км/ч за 5,9/5,7 с Макс.скорость 250 км/ч
E 5 с

* всего было три модельных года версии М5 NA-spec: 1991-го года, 1992-го и 1993-го.

Было всего четыре специальных версии E34 M5. Версии Cecotto, Winkelhock и 20 Jahre Motorsport, были доступны в Европе с левым рулем, а четвертая модель, UK Limited с правым рулем продавалась только в Великобритании.[2]

В 1991 году, BMW просило двух гонщиков описать проект их «идеального» варианта E34 M5. Джонни Чекотто был одним из тех гонщиков и он хотел видеть больше роскоши в M5, в том числе кожаную отделку рулевого колеса и подогрев сидений. Всего было выпущено 22 единицы Cecotto E34 M5 в цветах металлик Lagoon Green (266) и металлик Mauritius Blue (287).

Другим гонщиком был участник кузовных гонок, Йоахим Винкельхок. Он хотел облегченный E34 M5, поэтому некоторые предметы роскоши были убраны. Его идеальная облегченная версия M5 имела малый аккумулятор, американский топливный бак на 81 литр, меньшее количество шумоизоляции, были убраны маловажные элементы, такие как подголовники задних сидений и зеркало заднего вида. Установлены передние сидения Recaro и замшевый руль M-Technic II диаметром 385 мм, измененные рычаги переключения передач и стояночного тормоза. Конструкция сидений, замшевая обивка и красные ремни безопасности были аналогичны использовавшимся на Sport Evo E30 M3. Всего было собрано 51 единица Winkelhock E34 M5, в комплектации Jet Black (668) и с обвесами цвете металлик Sterling Silver (244).

В честь 20-летия BMW Motorsport, BMW в конце 1992 года было построено 20 специальных автомобилей европейских M5. Они имели двигатель объёмом 3,8 л, один цвет кузова Mugello Red (274) и ряд других особенностей, такие как применение в отделке углеродного волокна и специальных зеркал заднего вида. Уникальная обшивка сидений и дверных панелей имеет элементы из алькантары. Алькантара так же использована в обшивке рулевого колеса, рычагов переключения передач и стояночного тормоза. У сидений имеются красные ремни безопасности с надписями «BMW Motorsport».

Во ознаменование выпуска праворульных E34 M5, 50 экземпляров E34 M5 Limited Edition были собраны между мартом и июнем 1995 года в одном из двух уникальных цветов и комбинаций отделки: металлик Rosso Red (369) с кожаной обивкой и деревянными вставками под тополь (15 единиц) или металлик Orinoco (406) с кожаной обивкой и деревянными вставками под клен (35 единиц). Все автомобили E34 M5 Limited Edition имеют 3-спицевое спортивное рулевое колесо, Shadowline, электрические люк и передние сидения, омыватели передних фар и кондиционер с ручным управлением.

Кроме того, 20 единиц модели M5 Touring были построены в 1995 году для продажи в Италии. Эта партия фактически не является специальным выпуском, они были заказаны итальянскими дилерами BMW. Так же не следует путать их с моделями Alpina B10 E34.

E39 M5 (1998—2003)

E39 M5 получил двигатель значительно большей мощности и произведился в гораздо большем количестве, чем предыдущие поколения.[3] В отличие от предшественников, E39 M5 собирали не вручную, а на обычной производственной линии на заводе в Дингольфинге, Германия.

Производство началось с октября 1998 года, после того как он был представлен в этом же году на Женевском автосалоне. В общей сложности в период с 1999 по 2003 годы было произведено 20482 единиц E39 M-версии. Они имели три модификации: европейская с левым и правым рулем, и североамериканская.

На E39 M5 устанавливался V-образный восьмицилиндровый двигатель S62 объёмом 5 литров, выдающий мощность в 400 л.с. (294 кВт).[4]

На все E39 M5 так же устанавливалась коробка Getrag type D, 6-ступенчатая механическая коробка, имеющая передаточные числа:[4]

1 передача 2 передача 3 передача 4 передача 5 передача 6 передача
4,23 2,53 1,67 1,23 1,00 0,83

Аналогичная трансмиссия использовалось на E39 540i, но в связи с установкой более мощного двигателя S62, были внесены некоторые изменения. Различия состоят в использовании армированного сцепления, изменение передаточного числа главной передачи на 3,15:1, применение самоблокирующегося дифференциала.

На североамериканском рынке BMW официально заявлены (упоминается в брошюре 2003 года) время разгона до 100 км/ч за 4,8 секунды и максимальная скорость, ограниченная электроникой составляет 250 км/ч.[5] Фактическое ограничение максимальной скорости составляет 300 км/ч. Круг Нюрбургринг E39 M5 пройден за время 8:20, а круг Top Gear 1:27,0.

Хотя был построен всего один прототип E39 M5 Touring, BMW M решили не производить его серийно по финансовым соображениям. В феврале 2010 года в рамках 25-летия BMW М5, этот прототип M5 был показан с кабриолетом E34 M5 Cabriolet, который также серийно не производился (кабриолет строился, но в рамках E63/64 BMW 6 серии и M6, а так же следующих поколений 5 серии и M5).

E60 M5 (2005—2008)

M-версия E60 появилась в 2005 году, и комплектовалась 5-литровым атмосферным V10, мощностью 507 л.с и 7-ступенчатой АКПП. Разгон до 100 км/ч за 4,7 секунды, максимальная скорость ограничена электроникой до 250 км/ч. Таким образом, E60 M5 стал первым в мире серийным седаном, с V10 бензиновым двигателем, а так же самым быстрым седаном в мире на момент выпуска.[6]

Модель E60 M5 стала наиболее успешной среди M-версий пятой серии, несмотря на то, что в производстве она находилась на год меньше, чем E39 M5. За 5 лет производства было выпущено 20548 единиц, из них 19523 седанов и 1025 универсалов. 8800 седанов были проданы в США, в Великобритании и Ирландии продано 1776 автомобилей, 1357 в Японии, а на внутреннем немецком рынке 1647 единиц. Так же порядка 512 единиц попали на итальянский рынок и 339 на австралийский.[7]

V-образный десятицилинровый двигатель S85 выдает 507 л.с. (373 кВт) мощности и 520 Нм крутящего момента. Для данной модели двигатель и трансмиссия были разработаны с нуля; они не были основаны на других моделях.

На автомобилях BMW M5, вместе с E63/64 BMW M6, предполагалось использовать новую полуавтоматическую коробку Getrag SMG III с семью скоростями, которая выполняет переключение передач с точностью до 65 миллисекунд. Секвентальная коробка SMG III включает в себя функции помогающие при движении по крутым подъемам и спускам, автоматический режим переключения и др.[8] Однако, во многих отзывах говорится о том, что при автоматическом режиме передачи при редких или частых остановках переключаются менее плавно, чем у обычной автоматической трансмиссии.[9][10][11][12][13][14]

На основании спроса Северной Америке, с октября 2006 года для этого рынка стала доступна также 6-ступенчатая механическая трансмиссия.[15] Автомобили с 6-ступенчатой ​​механикой на некоторых тестах показывали незначительно меньшие результаты, кроме того, динамический контроль устойчивости не может быть отключен в отличие от версии с SMG.[16] SMG III имеет функцию «Launch Control», так, европейские модели имеют возможность старта с 4000 оборотов в минуту, но, автомобили для рынка США могут стартовать уже с 1500 оборотов в минуту.

M5 имеют несколько функций, аналогичных используемым на автомобилях Формулы 1 в системах управления двигателем и трансмиссией. Это система launch control, позволяющая стартовать на больших оборотах. Полуавтоматическая трансмиссия Getrag SMG III имеет возможность изменять режимы переключения: автоматический или ручной, также есть возможность переключать передачи на определенных скоростях (в общей сложности, существует 11 программ переключения, называемые Drivelogic). Ручное переключение возможно с помощью консоли переключения или под-рулевых лепестков, оба способа доступны на всех M5 с коробкой SMG. Консоль переключения работает по принципу типтроника; ее отклонение назад (к «+») повышает передачу, а вперед (к «-») понижает, нейтраль выбирается перемещением влево. У автомобиля также на панели навигации имеется кнопка «Power» (с маркировкой «М»), который предоставляет доступ к трем режимам: P400 (ограничение мощности двигателя до 400 л.с. (294 кВт) для ежедневной езды), P500 (полная мощность в 507 л.с. (373 кВт)), и P500 S (выборочный режим, с полной мощностью). P400 при запуске является режимом по умолчанию, режим P500 выбираются с помощью IDrive, а затем активируется P500 S с помощью кнопки «M».

BMW заявлены разгон автомобиля до 100 км/ч за время 4,2 секунды (позже, в разных тестах показаны результаты от 4,1 до 4,5 секунд) и максимальная скорость 205 миль/ч (330 км/ч).[17] Сравнительное испытание Motor Trend показало, хоть E55 AMG и показал более быстрый разгон до 100 км/ч за 4,2 секунды по сравнению 4,5 секундами, показанными М5, последняя имеет высокие ходовые качества.[18] В австралийском издании журнала Wheels в июле 2005 года отмечено время разгона ранней E60 M5, построенной в 2004 году, за 4,4 секунды.

На Нюрбургринге E60 M5 показан результат прохождения круга за 8:13.[19] На круге Top Gear был показан результат 1:26,2.[20]

E60 M5 считался в годы своего производства эталоном представительских седанов в своем классе. Джереми Кларксон говорил о нём:[21]

Это мир автомобильного совершенства. Если вы хотите взять его... не беспокойтесь ни о чём. Не имеет значения, что у вас есть. Не имеет значения, что вы когда-либо водили. Он быстрее, и более удивителен. Вы можете просто не верить, что находитесь в большом 4-дверном седане, потому что он движется, чувствуется, и звучит как Ferrari 430, и это лучший автомобиль, на котором я когда-либо ездил. Руль, тормоза, мощность. И этот звук... По опыту вождения, он просто доминирует над всеми... Это эпический автомобиль, просто великолепно.

Версия-универсал E61 M5 Touring появилась в 2007 году, и стала вторым M-универсалом пятой серии после E34. Он имеет одинаковую трансмиссию с последним, конкурентами этой версии считаются Audi RS6 Avant и Mercedes-Benz E63 AMG Estate. Touring никогда не предлагаются для продажи в Северной Америке.

F10 M5 (с 2011 года)

BMW M5 F10 — это шестое поколение BMW заряженной «пятой» серии, которое было представлено 5 июня 2011 года на Франкфуртском автосалоне.[22] Продажи автомобиля стартовали с ноября 2011, и на выбор покупателям доступен один тип двигателя в вариациях 560 и 575 л.с. с прежним крутящим моментом. Так же у автомобиля изменилась подвеска (втулки, пружины, амортизаторы, стабилизаторы поперечной устойчивости), уменьшив клиренс на 10 мм. Прямым конкурентом является Mercedes-Benz E63 AMG/S 2014 модельного года.[23]

На автомобиле используется двигатель S63 V8 объёмом 4395 см³ (S63B44Tü), выдающий 560 л.с. (412 кВт) при 6000 — 7000 об/мин и максимальный крутящий момент 680 Нм в диапазоне 1500 — 5750 об/мин.[24] Решение с турбированием M5 не встретило поддержки, так как турбонаддув дает больший момент на малых оборотах.

С двигателем идет 7-ступенчатая коробка с двойным сцеплением, в качестве опции для рынка США существует возможность установки 6-ступенчатой механической трансмиссии.[25]

Особенностью автомобиля стали стандартные, окрашенные в синий цвет, тормозные суппорта и 20-дюймовые 5-спицевые колеса. В поисках способов снижения снаряженной массы F10 M5, заменившей более тяжелый E60, BMW благодаря партнерству с SGL Group, использовала материалы из углеродного волокна (карбон).[26] Несмотря на это, F10 имеет значительный вес, что влияет на тягу двигателя и управляемость автомобиля.

15 июня 2011 года, BMW прошел официальный пресс-релиз F10 M5.[24] Разгон до 100 км/ч составляет 4,4 секунды, максимальная скорость 250 км/ч, или 305 км/ч на версии M Driver’s Package.[24] Масса автомобиля составила 1945 кг, что на 90 кг больше предыдущей модели E60/61. Расход топлива составляет 9,9 литров на 100 км, что на 31 % лучше по сравнению с предыдущей моделью. На активном M-дифференциале крутящий момент делится между задними колесами, размер которых 295/30/20. Размеры передних шин 265/35/20. F10 был представлен в сентябре на Франкфуртском автосалоне, и в Северной Америке на автосалоне в Лос-Анджелесе 18 ноября.

На 30-летние автомобилей BMW M5, было построено 300 единиц специальной версии, названных «30 Jahre BMW M5». Все 300 автомобилей были окрашены специальной краской оттенка холодного тёмно-серебристого металлика. Внутри на порогах, на приборной панели и других элементах имеются надписи «30 Jahre M5» и «1/300». Так же, логотип «30 Jahre M5» вышит на всех четырех сидениях представительского седана. Мощность двигателей ограниченной версии M5 составляет 600 л.с. и крутящий момент 700 Нм. Разгон до 100 км/ч за 3,9 секунды. Автомобили этой серии были проданы по всему миру.

Напишите отзыв о статье "BMW M5"

Примечания

  1. [www.bimmerfile.com/2010/02/17/early-history-the-bmw-5-series/ Early History: The BMW 5 Series]. BimmerFile (17 февраля 2010). Проверено 14 февраля 2016.
  2. [www.bmwmregistry.com/model_faq.php?id=12 BMW M Registry]. Проверено 19 февраля 2016.
  3. Matt Davis RSS feed. [www.autoblog.com/2011/09/22/2012-bmw-m5-first-drive-review/ 2012 BMW M5 [w/video]]. Autoblog.com. Проверено 18 февраля 2016.
  4. 1 2 [www.jbcarpages.com/bmw/5series/2001m5/specs/ 2001 BMW M5 Specs]. JB car pages. Проверено 18 февраля 2016.
  5. Kittler Eberhard. Deutsche Autos seit 1990, vol.5. — Stuttgart: Motorbuch, 2001. — P. 187. — ISBN 3-613-02128-5.
  6. [www.motortrend.com/roadtests/luxury/112_0702_luxury_sports_sedan_comparison/index.html 2007 Audi S6 vs. 2006 BMW M5 vs. 2007 Mercedes-Benz E63 AMG – Road Test & Review]. Motor Trend (13 December 2010). Проверено 10 августа 2011. [web.archive.org/web/20110629063529/www.motortrend.com/roadtests/luxury/112_0702_luxury_sports_sedan_comparison/index.html Архивировано из первоисточника 29 июня 2011].
  7. [www.themotorreport.com.au/50557/bmw-m5-production-ends-ahead-of-next-generation-model E60 BMW M5 Production Ends Ahead Of F10 BMW M5 Arrival – Australian specifications]. Themotorreport.com.au (8 июля 2010). Проверено 17 февраля 2016.
  8. [www.automobilemag.com/reviews/sedans/0411_bmw_m5/suspension.html 2006 BMW M5 Suspension & Transmission – Automobile Magazine]. Automobilemag.com. Проверено 17 февраля 2016. [web.archive.org/web/20100824043903/www.automobilemag.com/reviews/sedans/0411_bmw_m5/suspension.html Архивировано из первоисточника 24 августа 2010].
  9. [www.leftlanenews.com/review-m5s-smg-sucks-all-the-joy-from-experience.html Review: M5's SMG]. leftlanenews.com.
  10. [www.auto123.com/en/bmw/m5/2010/review?carid=1100801100&artid=135544 BMW M5 : Used]. auto123.com.
  11. Robert Farago. [www.thetruthaboutcars.com/2006/01/bmw-m5-2/ BMW M5 Review]. The Truth About Cars.
  12. [www.parkers.co.uk/cars/reviews/owners-reviews/bmw/5-series/m5-2005/review/20130321032516/ BMW 5-Series M5 (05-10) 5.0 V10 Saloon 4d SMG Owners' Reviews - Parkers]. parkers.co.uk.
  13. [www.edmunds.com/bmw/m5/2013/ Used 2013 BMW M5 Sedan Pricing & Features | Edmunds]
  14. [www.roadandtrack.com/car-shows/2011-frankfurt-auto-show/2012-bmw-m5-1?click=main_sr 2012 BMW M5]. Road & Track.
  15. [www.jbcarpages.com/bmw/5series/2008/specs/ 2008 BMW 5-Series & M5 Specs & Features]. JB car pages. Проверено 17 февраля 2016.
  16. [www.edmunds.com/bmw/m5/2010/review.html 2010 BMW M5 Review and Specs]. Edmunds.com. Проверено 17 февраля 0201. [web.archive.org/20090926145535/www.edmunds.com:80/bmw/m5/2010/review.html? Архивировано из первоисточника 26 сентября 2009].
  17. [www.automobilemag.com/reviews/sedans/0411_bmw_m5/index.html 2006 BMW M5 – Road Test & Review – Automobile Magazine]. Automobilemag.com. Проверено 17 февраля 2016. [web.archive.org/web/20100823142313/www.automobilemag.com/reviews/sedans/0411_bmw_m5/index.html Архивировано из первоисточника 23 августа 2010].
  18. [www.motortrend.com/roadtests/luxury/112_0412_2005_bmw_m5_mercedes_benz_e55/viewall.html 2005 BMW M5 vs. 2005 Mercedes-Benz e55 AMG – Full Metal Rockets – Luxury Road Test]. Motor Trend. Проверено 17 февраля 2016.
  19. en:List of Nürburgring Nordschleife lap times
  20. en:List of Top Gear test track Power Lap Times
  21. Оригинал: «It’s a world of motoring perfection. If you want to take it on…don’t bother. It doesn’t matter what you’ve got. It doesn’t matter what you’ve ever driven. This is quicker, it’s faster, it’s MORE astonishing. You just can’t believe you’re in a big 4-door saloon because it goes and it feels and it SOUNDS like a Ferrari 430, and that’s about the best car I’ve ever driven. The steering, the brakes, the power. And this noise… The driving experience just dominates everything…. It’s an epic car, just brilliant.»
  22. Kable, Greg [www.autocar.co.uk/News/NewsArticle/AllCars/244587/ Next BMW M5: full details]. Autocar (4 ноября 2009). Проверено 13 февраля 2016.
  23. [www.motortrend.com/roadtests/sedans/1311_2014_mercedes_benz_e63_amg_s_vs_bmw_m5_competition_pack_comparison/ 2014 Mercedes-Benz E63 AMG S vs. BMW M5 Competition Pack]. Motor Trend Magazine (12 ноября 2013).
  24. 1 2 3 [www.press.bmwgroup.com/pressclub/p/pcgl/pressDetail.html;jsessionid=QLngQqPVnZJqyqJLclt2cjfvBvs9pN8YvnkgCgbvtw7sCnL1HNqp!1223783599?title=the-new-bmw-m5&outputChannelId=6&id=T0113556EN&left_menu_item=node__2249 The New BMW M5]. Press Release. BMW Group (15 июня 2011). Проверено 13 февраля 2016.
  25. [www.insideline.com/bmw/m5/2012/rendered-2012-bmw-m5.html Rendered: 2012 BMW M5]. Insideline.com (1 февраля 2010). Проверено 13 февраля 2016. [web.archive.org/web/20101015221106/www.insideline.com/bmw/m5/2012/rendered-2012-bmw-m5.html Архивировано из первоисточника 15 октября 2010].
  26. Ireson, Nelson [www.motorauthority.com/blog/1037455_bmw-joins-forces-with-carbon-fiber-manufacturer-for-megacity-vehicle BMW Joins Forces With Carbon Fiber Manufacturer For Megacity Vehicle]. MotorAuthority (29 октября 2009). Проверено 13 февраля 2016.

Ссылки

  • [www.bmw.com/ Официальный сайт BMW].
  • [www.bmw-me.com/me_rb/en/general/m5special/ «30 Jahre M5»].
  • [www.bmw.com/com/en/newvehicles/mseries/m5/2007/introduction.html Официальный сайт BMW M5].
  • [www.motor-klassik.de/fahrberichte/bmw-m5-e34-der-letzte-m5-mit-reihensechszylinder-1102895.html Motor-Klassik: Der letzte BMW M5 mit Reihensechszylinder].
  • St. Antoine, Arthur (апрель 1992). «Magnum Force». Car and Driver: 47–56.
  • [www.jbcarpages.com/bmw/5series/ BMW 5-Series and M5 Reviews & News]. JB car pages. Проверено 19 февраля 2016.

Отрывок, характеризующий BMW M5

– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее:
– Здорова?… ну, так садись!
Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
– На завтра! – сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
– Постой, письмо тебе, – вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.
«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller diner chez les Apraksines. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous. Quoiqu'il y ait des choses dans ce livre difficiles a atteindre avec la faible conception humaine, c'est un livre admirable dont la lecture calme et eleve l'ame. Adieu. Mes respects a monsieur votre pere et mes compliments a m elle Bourienne. Je vous embrasse comme je vous aime. Julie».
«P.S.Donnez moi des nouvelles de votre frere et de sa charmante petite femme».
[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.