Contigo hasta el final

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Contigo hasta el final»
Сингл «El Sueño de Morfeo»
с альбома Todos tenemos un sueño
Выпущен

5 марта 2013 года

Формат

Digital download

Записан

2013

Жанр

поп-рок, фолк

Длительность

3:07

Авторы песни

Давид Фейто, Ракель дель Росарио, Хуан Луис Суарес

Лейбл

Warner Music Group

Хронология синглов «El Sueño de Morfeo»
«Lo mejor está por llegar»
(2011)
«Contigo hasta el final»
(2013)
Образец аудио
Информация о файле
</td></tr>

«Contigo hasta el final» (С тобой до самого конца) — песня в исполнении испанской группы «El Sueño de Morfeo», с которой они представляли Испанию на конкурсе песни «Евровидение 2013».[1][2] Авторами песни являются Давид Фейто, Ракель дель Росарио и Хуан Луис Суарес.



Позиции в чартах

Чарт (2013) Наивысшая позиция
PROMUSICAE[3] 32

Напишите отзыв о статье "Contigo hasta el final"

Примечания

  1. [www.eurovision.tv/page/news?id=spain_esdm_to_sing_contigo_hasta_el_final_in_malmoe «Spain: ESDM to sing Contigo Hasta El Final in Malmö»]
  2. [www.esctoday.com/46562/results-spanish-song-for-malmo-selected-contigo-hasta-el-final/ «Results: Spanish song for Malmö selected- Contigo hasta el final»]
  3. [www.spanishcharts.com/showitem.asp?interpret=El+Sue%C3%B1o+de+Morfeo&titel=Contigo+hasta+el+final&cat=s Spanishcharts.com — El Sueño de Morfeo — Contigo hasta el final] Canciones Top 50. Hung Medien.


Отрывок, характеризующий Contigo hasta el final

Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.