Matuntu

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Matuntu

Matuntu X64-M112
Семейство ОС

Linux

Последняя версия

X32-Compiz (22 июля 2016)

Менеджеры пакетов

APT

Поддерживаемые языки

русский, английский

Тип ядра

модульное ядро Linux

Лицензия

GNU GPL и другие

Состояние

Активное

Веб-сайт

[matuntu.org .org]

Matuntu — российский дистрибутив Linux, базирующийся на пакетной базе Ubuntu, в качестве графической среды используется MATE. Идея Matuntu — простота и доступность Ubuntu с графическим окружением Mate, соединённая с русской локализацией и набором предустановленного программного обеспечения, готового к использованию сразу после установки.[1] Дистрибутив использует репозиторий Ubuntu и Launchpad PPA. Девиз дистрибутива — «Делай с нами, делай как мы, делай лучше нас!».





История

Идея проекта появилась летом 2012 года, а ровно через год, в июне 2013 года, вышла первая версия дистрибутива. В её создании принимали активное участие члены сообщества Runtu.[2]

Особенности

Разработчики стремятся, чтобы Matuntu была полностью совместима с пакетной базой Ubuntu.

Выпуски

Версия Дата выхода Основа кода Окончание
срока поддержки
Версия
ядра Linux
Версия среды
рабочего стола
Офисный пакет
AOO / LO
PP32-M1.6 февраль 2014[3] Ubuntu 12.04.4 LTS апрель 2017 3.2.0 1.6 AOO
TT32-M1.8 апрель 2014[4] Ubuntu 14.04 LTS апрель 2019 3.13.0 1.8 AOO
TT64-M16 11 июня 2014[5] Ubuntu 14.04 LTS апрель 2019 3.13.0 1.6 AOO
TT32-M18 20 декабря 2014[6] Ubuntu 14.04.1 LTS апрель 2019 3.16.0 1.8 LO
TT64-M18 27 декабря 2014[7] Ubuntu 14.04.1 LTS апрель 2019 3.16.0 1.8 LO
PP32-M16 7 января 2015[8] Ubuntu 12.04.5 LTS апрель 2017 3.13.0 1.6 4.4.1[9]
PP-32-nonpae февраль 2015[10] Ubuntu 12.04.5 LTS апрель 2017 3.2.0 1.6 Н/д
TT64-M181-mini 16 марта 2015[11] Ubuntu 14.04.2 LTS апрель 2019 3.16.0 1.8.1 Н/д
TT64-upgrade 10 мая 2015[12] Ubuntu 14.04.2 LTS апрель 2019 3.16.0 1.8.2 Н/д
TT32-M110 5 июля 2015[13] Ubuntu 14.04.2 LTS апрель 2019 3.16.0 1.10 LO
T32-M182-new 2 августа 2015[14] Ubuntu 14.04.2 LTS апрель 2019 3.16.0 1.8.2 LO
T64-M182-new 26 августа 2015[15] Ubuntu 14.04.3 LTS апрель 2019 3.19.0 1.8.2 5.0.0
T64-M110 4 сентября 2015[16] Ubuntu 14.04.3 LTS апрель 2019 3.19.0 1.10 LO
TV64-MR1102 10 октября 2015[17] Ubuntu 14.04.3 LTS апрель 2019 3.19.0 1.10.2 LO
TV32-MR1102 13 октября 2015[18] Ubuntu 14.04.3 LTS апрель 2019 3.19.0 1.10.2 LO
P32np-M181 25 октября 2015[19] Ubuntu 12.04.5 LTS апрель 2017 3.2.0 1.8.1 5.0.2
TV64-MR112-X115 12 ноября 2015[20] Ubuntu 14.04.3 LTS апрель 2019 3.19.0 1.12.0 LO
TW32-M112 26 ноября 2015[21] Ubuntu 14.04.3 LTS апрель 2019 4.2.0 1.12.0 LO
TW64-M112 16 декабря 2015 Ubuntu 14.04.3 LTS[22] апрель 2019 4.2.0 1.12.0 5.0.3
X32-M112 28 февраля 2016 Ubuntu 16.04.0 LTS beta[23] апрель 2021 4.4.0 1.12.1 4.1.2
X64-M112 23 апреля 2016 Ubuntu 16.04.0 LTS[24] апрель 2021 4.4.0 1.12.1 4.1.2
T32-M114 12 мая 2016 Ubuntu 14.04.4 LTS[25] апрель 2019 4.2.0 1.14.0 4.1.2
X32-M114 25 мая 2016[26] Ubuntu 16.04.0 LTS апрель 2021 4.4.0 1.14.0 4.1.2
X32-Compiz 22 июля 2016[27] Ubuntu 16.04.1 LTS апрель 2021 4.4.0 1.14.1 4.1.2
X64-Compiz 22 августа 2016[28] Ubuntu 16.04.1 LTS апрель 2021 4.4.0 1.14.1 Н/д
X64-M114 21 сентября 2016[29] Ubuntu 16.04.1 LTS апрель 2021 4.4.0 1.14.1 Н/д
Версия Дата выхода Основа кода Окончание
срока поддержки
Версия
ядра Linux
Версия среды
рабочего стола
Офисный пакет
AOO / LO

Условные обозначения

     Прекращена поддержка      Снята с раздачи      Текущая версия      Последняя версия

Версия каждого выпуска состоит из двух слов разделённых дефисом. Первая буква заимствуется из заглавия названия кодового имени дистрибутива, на котором она основана. Затем идут цифры: 32 или 64, означающие архитектуру процессора.

Программное обеспечение

Как Ubuntu и другие дистрибутивы, Linux Matuntu содержит набор широко используемых программ для повседневной работы:

Локализация

Главное отличие Matuntu от Ubuntu состоит в предустановленных пакетах поддержки русского языка, оформлении пользовательского окружения и оптимизации требуемых для работы ресурсов. Matuntu имеет своё оригинальное оформление, которое является фирменным стилем дистрибутива[30].

Галерея

Нововведения

  • Начиная с версии Matuntu-T64-M182-new в сборку было включено оригинальное слайд-шоу, сопровождающее процесс установки операционной системы.[15]

Напишите отзыв о статье "Matuntu"

Примечания

  1. [alv.me/?p=8207 Matuntu: первые впечатления]
  2. [forum.matuntu.org/index.php?topic=6.0 История появления Matuntu]
  3. [forum.matuntu.org/index.php?topic=505.msg3745#msg3745 Matuntu-Best 12.04 c DE Mate 1.6]
  4. [forum.matuntu.org/index.php?topic=506.msg3746#msg3746 Matuntu-Trusty 14.04 c DE Mate 1.8]
  5. [forum.matuntu.org/index.php?topic=8.0 Matuntu-TT64-M16]
  6. [forum.matuntu.org/index.php?topic=507.msg3747#msg3747 Matuntu-TT32-M18]
  7. [forum.matuntu.org/index.php?topic=171.msg493#msg493 Обновлённая Matuntu-TT64-M18+Compiz]
  8. [forum.matuntu.org/index.php?PHPSESSID=tfl3g4pt61ripscr39oh6klkf1&topic=11.0 Matuntu-PP32-M16+Compiz]
  9. [itmages.ru/image/view/2366445/2db15e96 Основные программы в PP32-M16]
  10. [forum.matuntu.org/index.php?topic=9.0 Matuntu-PP-32-nonpae]
  11. [forum.matuntu.org/index.php?topic=10.0 Matuntu-TT64-M181-mini]
  12. [forum.matuntu.org/index.php?topic=172.0 Matuntu-TT64-upgrade]
  13. [forum.matuntu.org/index.php?topic=12.0 Matuntu-TT32-M110]
  14. [forum.matuntu.org/index.php?topic=13.0 Matuntu-T32-M182-new]
  15. 1 2 [forum.matuntu.org/index.php?topic=175.0 Matuntu-T64-M182-new]
  16. [forum.matuntu.org/index.php?topic=201.0 Matuntu-T64-M110]
  17. [forum.matuntu.org/index.php?topic=255.0 Matuntu-TV64-MR1102]
  18. [forum.matuntu.org/index.php?topic=258.0 Matuntu-TV32-MR1102]
  19. [forum.matuntu.org/index.php?topic=268.0 Matuntu-P32np-M181]
  20. [forum.matuntu.org/index.php?topic=297.0 Matuntu-TV64-MR112-X115]
  21. [forum.matuntu.org/index.php?topic=318.0 Matuntu-TW32-M112]
  22. [forum.matuntu.org/index.php?topic=349.0 Matuntu-TW64-M112]
  23. [forum.matuntu.org/index.php?topic=417.0 Matuntu-X32-M112]
  24. vita. [forum.matuntu.org/index.php?topic=449.0 Matuntu-X64-M112] (рус.). forum.matuntu.org (23 апреля 2016). Проверено 17 сентября 2016.
  25. vita. [forum.matuntu.org/index.php?topic=466.0 Matuntu-T32-M114] (рус.). forum.matuntu.org (12 мая 2016). Проверено 8 сентября 2016.
  26. vita. [forum.matuntu.org/index.php?topic=486.0 Matuntu-X32-M114] (рус.). forum.matuntu.org (25 мая 2016). Проверено 26 августа 2016.
  27. vita. [forum.matuntu.org/index.php?topic=540.0 Matuntu-X32-Compiz] (рус.). forum.matuntu.org (23 июля 2016). Проверено 25 августа 2016.
  28. vita. [forum.matuntu.org/index.php?topic=566.msg4325#msg4325 Matuntu-X64-Compiz] (рус.). forum.matuntu.org (22 августа 2016). Проверено 25 августа 2016.
  29. vita. [forum.matuntu.org/index.php?topic=591.msg4642#msg4642 Matuntu-X64-M114] (рус.). forum.matuntu.org (21 сентября 2016). Проверено 22 сентября 2016.
  30. [matuntu.org/ru/book/ В свет вышла книга о Matuntu] (рус.). matuntu.org (28 апреля 2016). Проверено 7 сентября 2016.

Литература

  • Татьяна Иванова [www.linuxformat.ru/download/194.pdf Matuntu: Mate по-русски] (рус.) // Linux Format : журнал. — СПб., 2015. — Март (№ 03 (194)). — С. [forum.matuntu.org/index.php?topic=6.msg4260#msg4260 60-61].
  • Алексей Федорчук [alv.me/?p=12700 Matuntu — гуманизм по-русски] (рус.) // Linux Format : журнал. — СПб., 2015. — Март (№ 03 (194)). — С. 13.
  • Алексей Федорчук. [alv.me/?p=8207 Matuntu: первые впечатления]. alv.me (31 января 2015). Проверено 4 июня 2016.
  • Алексей Федорчук. [alv.me/?p=8235 Matuntu: впечатления в реале]. alv.me (1 февраля 2015). Проверено 4 июня 2016.

Ссылки

  • [matuntu.org .org] — официальный сайт проекта
  • [forum.matuntu.org/ Официальный форум проекта]
Видео
  •  [youtube.com/watch?v=UohWZXTkyJQ Matuntu TT64]
  •  [youtube.com/watch?v=9q6mDI9LF0g Установка Matuntu TT64 upgrade]
  •  [youtube.com/watch?v=fzMSH6342r4 Matuntu-X32-Compiz]

Отрывок, характеризующий Matuntu

Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.