Бьерм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Бьерм
Biermes
Герб
Страна
Франция
Регион
Шампань — Арденны
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Gilles Bonnevie
(2008—2014)
Площадь
7,96 км²
Высота центра
71–146 м
Население
256 человек (2008)
Плотность
32 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
08300
Код INSEE
08064
Показать/скрыть карты

Бьерм (фр. Biermes) — коммуна во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны. Департамент — Арденны. Входит в состав кантона Ретель. Округ коммуны — Ретель.

Код INSEE коммуны 08064.

Коммуна расположена приблизительно в 165 км к северо-востоку от Парижа, в 60 км севернее Шалон-ан-Шампани, в 40 км к юго-западу от Шарлевиль-Мезьера[1].





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 256 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=08064 INSEE])
1962196819751982199019992008
177195254272272245256

Экономика

В 2007 году среди 167 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 125 были экономически активными, 42 — неактивными (показатель активности — 74,9 %, в 1999 году было 64,9 %). Из 125 активных работали 118 человек (66 мужчин и 52 женщины), безработных было 7 (2 мужчин и 5 женщин). Среди 42 неактивных 8 человек были учениками или студентами, 13 — пенсионерами, 21 были неактивными по другим причинам[2].

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Бьерм"

Примечания

  1. Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
  2. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=08064-COM&idTheme=2 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 11 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUpB5vpA Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Бьерм
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=08&codecom=064 Национальный институт статистики — Бьерм] (фр.). Проверено 11 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUpBhh0o Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=4216 Бьерм] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 11 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EUpCBdaN Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].

Отрывок, характеризующий Бьерм

– Сначала мне мало нравилась, потому что, что делает город приятным, ce sont les jolies femmes, [хорошенькие женщины,] не правда ли? Ну а теперь очень нравится, – сказал он, значительно глядя на нее. – Поедете на карусель, графиня? Поезжайте, – сказал он, и, протянув руку к ее букету и понижая голос, сказал: – Vous serez la plus jolie. Venez, chere comtesse, et comme gage donnez moi cette fleur. [Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.]
Наташа не поняла того, что он сказал, так же как он сам, но она чувствовала, что в непонятных словах его был неприличный умысел. Она не знала, что сказать и отвернулась, как будто не слыхала того, что он сказал. Но только что она отвернулась, она подумала, что он тут сзади так близко от нее.
«Что он теперь? Он сконфужен? Рассержен? Надо поправить это?» спрашивала она сама себя. Она не могла удержаться, чтобы не оглянуться. Она прямо в глаза взглянула ему, и его близость и уверенность, и добродушная ласковость улыбки победили ее. Она улыбнулась точно так же, как и он, глядя прямо в глаза ему. И опять она с ужасом чувствовала, что между ним и ею нет никакой преграды.
Опять поднялась занавесь. Анатоль вышел из ложи, спокойный и веселый. Наташа вернулась к отцу в ложу, совершенно уже подчиненная тому миру, в котором она находилась. Всё, что происходило перед ней, уже казалось ей вполне естественным; но за то все прежние мысли ее о женихе, о княжне Марье, о деревенской жизни ни разу не пришли ей в голову, как будто всё то было давно, давно прошедшее.
В четвертом акте был какой то чорт, который пел, махая рукою до тех пор, пока не выдвинули под ним доски, и он не опустился туда. Наташа только это и видела из четвертого акта: что то волновало и мучило ее, и причиной этого волнения был Курагин, за которым она невольно следила глазами. Когда они выходили из театра, Анатоль подошел к ним, вызвал их карету и подсаживал их. Подсаживая Наташу, он пожал ей руку выше локтя. Наташа, взволнованная и красная, оглянулась на него. Он, блестя своими глазами и нежно улыбаясь, смотрел на нее.

Только приехав домой, Наташа могла ясно обдумать всё то, что с ней было, и вдруг вспомнив князя Андрея, она ужаснулась, и при всех за чаем, за который все сели после театра, громко ахнула и раскрасневшись выбежала из комнаты. – «Боже мой! Я погибла! сказала она себе. Как я могла допустить до этого?» думала она. Долго она сидела закрыв раскрасневшееся лицо руками, стараясь дать себе ясный отчет в том, что было с нею, и не могла ни понять того, что с ней было, ни того, что она чувствовала. Всё казалось ей темно, неясно и страшно. Там, в этой огромной, освещенной зале, где по мокрым доскам прыгал под музыку с голыми ногами Duport в курточке с блестками, и девицы, и старики, и голая с спокойной и гордой улыбкой Элен в восторге кричали браво, – там под тенью этой Элен, там это было всё ясно и просто; но теперь одной, самой с собой, это было непонятно. – «Что это такое? Что такое этот страх, который я испытывала к нему? Что такое эти угрызения совести, которые я испытываю теперь»? думала она.