Риккардссон, Даниель

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Даниэль Рихардссон»)
Перейти к: навигация, поиск
Даниель Риккардссон 
Гражданство Швеция Швеция
Дата рождения 15 марта 1982(1982-03-15) (42 года)
Место рождения Худиксвалль, Евлеборг, Швеция
Рост 191
Вес 84
Карьера
Клуб Hudiksvalls IF
Статус соревнуется
Медали
Олимпийские игры
Золото Ванкувер 2010 эстафета 4x10 км
Бронза Сочи 2014 15 км классика
Золото Сочи 2014 эстафета 4×10 км
Чемпионаты мира
Серебро Хольменколлен 2011 эстафета 4×10 км
Серебро Валь-ди-Фьемме 2013 эстафета 4×10 км
Серебро Фалун 2015 эстафета 4×10 км
Результаты
Кубок мира
Дебют в Кубке мира 21 февраля 2004
Побед в Кубке мира 3
Лучшая позиция в Кубке мира 3 (2010/11)
Дистанционные виды 2 (2010/11)
Спринтерские виды 23 (2010/11)
Позиции на подиуме 1 2 3
Дистанционные виды 3 2 4
Последнее обновление: 28 февраля 2015

Ян У́лоф Дание́ль Ри́ккардссон (швед. Jan Olof Daniel Rickardsson; 15 марта 1982, Худиксвалль, Евлеборг) — шведский лыжник, двукратный олимпийский чемпион, неоднократный серебряный призёр чемпионатов мира в эстафете.



Спортивная карьера

Дважды принимал участие в Олимпийских играх. На Олимпиаде-2010 в Ванкувере стал олимпийским чемпионом в эстафете, а в индивидуальных гонках показал следующие результаты: 15 км (свободный ход) — 22 место, дуатлон 15+15 км — 23 место, 50 км (масс-старт, классический ход) — 7 место. В олимпийском Сочи-2014 выиграл 2 медали: второе золото в эстафете и бронзовую медаль в гонке на 15 км классикой.

Начиная с 2009 года четырежды принимал участие в чемпионатах мира. На трёх чемпионатах (2011, 2013 и 2015) завоёвывал серебряные медали в эстафетной гонке. Лучший индивидуальный показатель — 7-е место в гонке на 50 км свободным стилем на чемпионате мира 2011 года в Хольменколлене.

В Кубке мира Даниель Риккардссон дебютировал в 2004 году, на 28.02.15 имеет на своём счету три победы на этапах Кубка мира в индивидуальных соревнованиях. В общем зачёте лучший результат — 3 место в сезоне 2010/11.

Напишите отзыв о статье "Риккардссон, Даниель"

Примечания

Ссылки

  • [www.fis-ski.com/uk/604/613.html?sector=CC&competitorid=70446&type=result Даниель Риккардссон] — статистика на сайте FIS  (англ.)
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ri/daniel-richardsson-1.html Даниель Риккардссон] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.newsweden.nu/ Официальный сайт лыжника]


Отрывок, характеризующий Риккардссон, Даниель

Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.
На бугре у неприятеля показался дымок выстрела, и ядро, свистя, пролетело над головами гусарского эскадрона. Офицеры, стоявшие вместе, разъехались по местам. Гусары старательно стали выравнивать лошадей. В эскадроне всё замолкло. Все поглядывали вперед на неприятеля и на эскадронного командира, ожидая команды. Пролетело другое, третье ядро. Очевидно, что стреляли по гусарам; но ядро, равномерно быстро свистя, пролетало над головами гусар и ударялось где то сзади. Гусары не оглядывались, но при каждом звуке пролетающего ядра, будто по команде, весь эскадрон с своими однообразно разнообразными лицами, сдерживая дыханье, пока летело ядро, приподнимался на стременах и снова опускался. Солдаты, не поворачивая головы, косились друг на друга, с любопытством высматривая впечатление товарища. На каждом лице, от Денисова до горниста, показалась около губ и подбородка одна общая черта борьбы, раздраженности и волнения. Вахмистр хмурился, оглядывая солдат, как будто угрожая наказанием. Юнкер Миронов нагибался при каждом пролете ядра. Ростов, стоя на левом фланге на своем тронутом ногами, но видном Грачике, имел счастливый вид ученика, вызванного перед большою публикой к экзамену, в котором он уверен, что отличится. Он ясно и светло оглядывался на всех, как бы прося обратить внимание на то, как он спокойно стоит под ядрами. Но и в его лице та же черта чего то нового и строгого, против его воли, показывалась около рта.