Лотос орехоносный

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лотос Комарова»)
Перейти к: навигация, поиск
Лотос орехоносный
Научная классификация
Международное научное название

Nelumbo nucifera Gaertn., 1788

Синонимы
см. текст

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Nelumbo+nucifera&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Nelumbo+nucifera ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Лотос орехоносный (лат. Nelumbo nucifera) — вид многолетних травянистых земноводных растений из рода Лотос (Nelumbo) монотипного семейства Лотосовые (Nelumbonaceae).

Вид занесён в Красную книгу России[2].





Название

В синонимику вида входят следующие названия[3]:

Распространение

Растение распространено в тропических и умеренных регионах Азии (в том числе в Азербайджане, Вьетнаме, Индии, Индонезии, Иране, на Корейском полуострове, в Мьянме, Папуа — Новой Гвинее, России, Таиланде, на Филиппинах, Шри Ланке, в Японии), а также на севере Австралии[4]. В России на Дальнем Востоке в нижнем течении Амура, в бассейнах рек Уссури, Буреи, Тунгуски и Зеи, на Приханкайской равнине и острове Путятина, на побережьях Каспийского и Азовского морей.

Описание

Лотос орехоносный — многолетнее водное растение с узловатым корневищем, относящееся к тропическим реликтовым видам. Листья у лотоса плавающие, на длинных шиповатых черенках, имеет форму щита с впадиной посередине и покрытым восковым налётом. Цветки меняют окраску от ярко-розовой в начале цветения до почти белой перед опадением лепестков. Плод-коробочка. Семена твёрдые и крупные, размером с лесной орех. После созревания опускаются на дно, где могут долго не прорастать. Размножается главным образом с помощью корневищ, так как его семенная продуктивность невелика. Цветёт во второй половине лета, на нежный аромат цветков слетаются пчёлы и жуки, которые опыляют его. Плоды созревают в сентябре, поникают, и семена опускаются на дно. Цветки лотоса крупные, 25—30 см в диаметре, и высоко поднимаются над водой на прямой цветоножке. Они обладают слабым, но очень приятным ароматом.

Листья, возвышающиеся над водой, расположены на прямостоящих черешках, имеют воронковидную форму и крупнее плавающих — до 50—70 см в диаметре.

Применение

Всё растение съедобно и применяется в лекарственных и пищевых целях. [cimed.ru/index.php?itemid=14&theme=15]

Корень лотоса — считается деликатесом в японской, тайской и китайской кухне. Его употребляют в виде салатов, жарят, тушат, используют для украшения блюд.

История

Следы первобытного использования лотоса орехоносного обнаружены в неолитическом поселении Башидан в провинции Хунань КНР.

Лимитирующие факторы

Загрязнение и осушение водоёмов, сбор цветков и плодов и вылавливание со дна корневищ в декоративных и пищевых целях. По берегам лотос охотно поедают дикие кабаны и домашний скот. Заиливание озёр и изменение режима рек, строительство плотин, иногда выпас скота. Большой урон наносят зарослям кабаны.

Замечание по охране

Занесён в Красную книгу России (категория — редкий вид).

Галерея

Общий вид

<p style="font-size: 85%">Бутон <p style="font-size: 85%">Цветок <p style="font-size: 85%"> Плод

См. также

Напишите отзыв о статье "Лотос орехоносный"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [www.biodat.ru/db/rbp/rb.php?src=1&vid=283 Лотос oрехоносный] (рус.). в Красной книге России. Проверено 7 декабря 2011. [www.webcitation.org/65khEl6C9 Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  3. [www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2384945 Список синонимов вида Nelumbo nucifera]: информация в базе данные The Plant List(Проверено 31 июля 2011)
  4. По данным сайта GRIN (см. раздел Ссылки).

Литература

В Викитеке есть тексты по теме
Nelumbium Caspicum

Ссылки


Отрывок, характеризующий Лотос орехоносный

Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.