Марчук, Георгий Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Георгий Васильевич Марчук
Георгій Васілевіч Марчук
Дата рождения:

1 января 1947(1947-01-01) (77 лет)

Место рождения:

город Давид-Городок,Столинский район, ныне Брестская область

Гражданство:

СССР СССР
Белоруссия Белоруссия

Род деятельности:

прозаик, сценарист, драматург

Жанр:

роман, пьеса, сказка, новелла

Премии:

Государственная премия Белоруссии (1996)

Награды:

Медаль Российской академии словесности «Ревнителю просвещения»

Марчу́к, Гео́ргий Васи́льевич (род. 1 января 1947, Давид-Городок) — белорусский писатель, сценарист, драматург. Лауреат Государственной премии Белоруссии (1996). Член Союза писателей СССР (1983).





Биография

Окончил Белорусский театрально-художественный институт (1973), Высшие курсы сценаристов и режиссёров (1975).

Работал главным редактором киностудии «Беларусьфильм», директором издательства «Мастацкая літаратура». Секретарь Союза писателей Беларуси, Общественного совета по нравственности, созданного в Беларуси в 2009 году[1].

В 2009 году Георгий Марчук был номинирован на Нобелевскую премию[2].

Женат. Имеет дочь.

Творчество

Автор 8 романов, 50 пьес, книги сказок для детей, книги новелл, сборника афоризмов, киносценариев[3].

Произведения Георгия Марчука переведены на ряд языков СНГ и дальнего зарубежья (русский, английский, украинский, литовский, болгарский, казахский, польский, македонский)[4].

Библиография

Романы

  • белор. «Крык на хутары» («Крик на хуторе») (1983)
  • белор. «Прызнанне ў забойстве» («Признание в убийстве») (1985)
  • белор. «Кветкі правінцыі» («Цветы провинции») (1986)
  • белор. «Вочы і сон» («Глаза и сон») (1990)
  • белор. «Сава Дым і яго палюбоўніцы» («Савва Дым и его любовницы») (1990)
  • белор. «Год дэманаў» («Год демонов») (1993)
  • белор. «Без ангелаў» («Без ангелов») (1993)

Сказки

  • белор. «Жылі-былі дзед Васільчык і баба Кацярына» («Жили-были дед Васильчик и бабка Катерина») (1986)
  • белор. «Дзікая груша : Казкі» («Дикая груша : Сказки») (2000)

Пьесы

  • белор. «Вяселыя, бедныя, багатыя : Камедыі» («Весёлые, бедные, богатые : Комедии») (1998)

Сборники

  • белор. «Голас і слова : Афарызмы» («Голос и слово : Афоризмы») (2002)
  • белор. «Урсула : Навелы кахання» («Урсула : Новеллы любви») (2003)
  • белор. «Кветкі правінцыі : Раманы, навелы, афарызмы» («Цветы провинции : Романы, новеллы, афоризмы») (2004)
  • белор. «Казкі, п'есы, навелы» («Сказки, пьесы, новеллы») (2009)
  • белор. «Чужое багацце : казкі, п'есы, навелы» («Чужое богатство : сказки, пьесы, новеллы») (2012)

На русском языке

  • Марчук, Г. От полуночи до рассвета : сборник одноактных пьес / Г. Марчук. — Минск : Полымя, 1981. — 160 с.
  • Марчук, Г. Крик на хуторе : романы / Г. Марчук; пер. с бел. — Москва : Советский писатель, 1989. — 491 с.
  • Марчук, Г. Сказки / Г. Марчук. — Минск : Полымя, 1996. — 206 с.
  • Марчук, Г. Хаос : Новеллы / Г. Марчук; пер. с бел. — Минск : Полымя, 1997. — 315 с.
  • Марчук, Г. Менелай, Елена и Парис ; Орест и Кассандра : Трагедии / Г. Марчук; пер. с бел. — Минск : УП «Технопринт», 2003. — 121 с.
  • Марчук, Г. Крик на хуторе : роман / Г. Марчук; пер. с бел. В. Щедриной. — Минск : Союз писателей Беларуси, 2007. — 444 с.
  • Марчук, Г. Сладкие слезы : дневник / Г. Марчук; пер. с бел. — Минск : Адукацыя і выхаванне, 2006.
  • Марчук, Г. Без ангелов : роман / Г. Марчук. — Минск : Современная школа, 2009. — 222 c.
  • Марчук, Г. Нестерка : сказки / Г. Марчук. — Минск : Современная школа, 2010. — 93 с.
  • Марчук, Г. Цветы провинции : роман / Г. Марчук. — Минск : Современная школа, 2010. — 314 с.
  • Марчук, Г. Глаза и сон : роман / Г. Марчук; пер. с бел. — Минск : Букмастер, 2011. — 251 с.
  • Марчук, Г. Доброе сердце : 50 сказок / Г. Марчук. — Минск : Асар, 2012. — 343 с.
  • Марчук, Г. Голос и слово : афоризмы, размышления / Г. Марчук; пер. с бел. автора. — Минск : Четыре четверти, 2012. — 66 с.

Фильмография

Сценарист

Автор сюжета

Роли в кино

Награды

Напишите отзыв о статье "Марчук, Георгий Васильевич"

Примечания

  1. Георгій Марчук // Беларускія пісьменнікі (1917—1990) : Даведнік / Склад. А. К. Гардзіцкі; нав. рэд. А. Л. Верабей. — Мінск : Мастацкая літаратура, 1994. — С. 369—370.
  2. [www.belta.by/ru/all_news/culture/Belorusskij-pisatel-Georgij-Marchuk-poboretsja-za-Nobelevskuju-premiju_i_524112.html Белорусский писатель Георгий Марчук поборется за Нобелевскую премию] Белорусское Телеграфное Агентство.
  3. Георгій Васільевіч Марчук // Тэатральная Беларусь : энцыклапедыя : у 2 т. / рэдкал.: Г. П. Пашкоў [і інш.]. — Мінск : БелЭн імя П. Броўкі, 2003. — Т. 2. — С. 88.
  4. [www.oo-spb.by/ru/news/knigi/72.html Марчук Георгий Васильевич — основные произведения писателя] Сайт Союза писателей Беларуси.

Ссылки

  • www.kino-teatr.ru/kino/screenwriter/post/42265/bio/
  • [knihi.com/Hieorhij_Marcuk/ Георгий Марчук] в библиотеке «Беларуская Палічка»  (белор.)

Отрывок, характеризующий Марчук, Георгий Васильевич

– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.