Мотт, Невилл Франсис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Невилл Франсис Мотт
Nevill Francis Mott

London 1952
Место рождения:

Лидс, Англия

Место смерти:

Милтон-Кинс, Англия

Научная сфера:

физик

Награды и премии:

Медаль Хьюза (1941)
Кельвиновская лекция (1949, 1973)
Медаль и премия Гутри (1951)
Королевская медаль (1953)
Бейкеровская лекция (1953)
Медаль Копли (1972)
Медаль Фарадея (1973)
Нобелевская премия по физике (1977)

Сэр Невилл Франсис Мотт (англ. Nevill Francis Mott; 30 сентября 1905, Лидс, Англия — 8 августа 1996, Милтон-Кинс, Англия) — английский физик, лауреат Нобелевской премии по физике в 1977 г., совместно с Филипом Андерсоном и Джоном ван Флеком, «за фундаментальные теоретические исследования электронной структуры магнитных и неупорядоченных систем».





Биография

Невилл Мотт родился в Лидсе и учился в колледже Клифтона в Бристоле, а также в колледже Св. Джона в Кембридже. В 1929 году начинает читать лекции в Манчестерском университете. После этого возвращается в 1930 г. в Кембридж в качестве сотрудника и преподавателя в колледже Гонвил и Кэус. В 1933 году перешёл в Бристольский университет в качестве профессора теоретической физики.

В 1948 году стал профессором физики и директором физической лаборатории в Бристоле. В 1954 г. становится кавендишским профессором физики в Кембридже. Остаётся на этом посту до 1971 г. Также Мотт являлся в период с 1959 по 1966 год руководителем колледжа Гонвил и Кэус.

Достижения

Научные достижения Мотта включают теоретическое объяснение воздействия света на фотоэмульсию, прояснению перехода вещества из металлического в неметаллическое состояние. Его именем названо понятие диэлектрик Мотта.

В 1936 году Мотт избран членом Лондонского королевского общества. С 1956 по 1958 являлся президентом Лондонского общества физиков[1]. В начале 1960-х годов был председателем Британского отделения Пагуошского движения. Посвящён в рыцари в 1962 году. Продолжал работать примерно до возраста 90 лет. В 1995 г. был награждён орденом Кавалеров Чести.

Семья

Был женат на Руфь Элеанор Хордер. Две дочери — Элизабет и Элис.

Умер в городе Милтон-Кинс в Букингемшире.

Напишите отзыв о статье "Мотт, Невилл Франсис"

Примечания

  1. [www.nahste.ac.uk/corp/p/GB_0237_NAHSTE_1306/ Information] from [www.nahste.ac.uk/ NAHSTE] (Navigational Aids for the History of Science Technology & the Environment). Lewis, John J. The Physical Society and Institute of Physics 1874-2002. — Institute of Physics Publishing, 2003. — ISBN 0-7503-0879-6.

Литература

  • Храмов Ю. А. Мотт Невилл Фрэнсис (Mott Nevill Francis) // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 191. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.)
  • Мотт Н., Снеддон И. Волновая механика и её применения. — М.: Наука, 1966. — 428 с.

Ссылки

  • [nobelprize.org/nobel_prizes/physics/laureates/1977/ Информация с сайта Нобелевского комитета] (англ.)
  • [ufn.ru/ru/articles/1979/1/c/ Н. Ф. Мотт. «Электроны в стеклообразных материалах». Нобелевская лекция] // Успехи физических наук, том 127, выпуск 1, январь 1979
  • [www.phy.bris.ac.uk/history/11.%20Mott’s%20Memories.pdf Мемуары Мотта] (англ.)


Отрывок, характеризующий Мотт, Невилл Франсис

«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.