Невис, Танкреду

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Танкреду ди Алмейда Невис
Tancredo de Almeida Neves<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
избранный Президент Бразилии
(не вступил в должность)
избран 15 января 1985
Вице-президент: Жозе Сарней
Предшественник: Жуан Фигейреду
Преемник: Жозе Сарней
 
Рождение: 4 марта 1910(1910-03-04)
Сан-Жуан-дел-Рей, Минас-Жерайс
Смерть: 21 апреля 1985(1985-04-21) (75 лет)
Сан-Паулу
 
Награды:

Танкре́ду ди Алме́йда Не́вис (порт. Tancredo de Almeida Neves; 4 марта 1910, Сан-Жуан-дел-Рей, Минас-Жерайс, Бразилия — 21 апреля 1985, Сан-Паулу, Бразилия) — бразильский государственный деятель и адвокат. Избранный президент Бразилии, не вступил в должность в связи с болезнью и последующей смертью.





Биография

Танкреду Невис родился в городе Сан-Жуан-дел-Рей в штате Минас-Жерайс в семье с португальскими и австрийскими корнями[1]. В 1932 году окончил Юридический факультет Белу-Оризонти, после чего начал юридическую практику. В 1935 году занял пост мэра родного города.

В 1945 году Невис вступил в ряды Социал-демократической партии. В 1947—1950 годах был депутатом законодательной ассамблеи штата Минас-Жерайс, затем перешёл в Палату депутатов Бразилии. В 1953—1954 годах занимал пост министра юстиции в правительстве Варгаса[2]. Позже работал министром финансов штата Минас-Жерайс (1958—1960).

После отставки Жаниу Куадруса и введения парламентской республики Невис занял новую для страны должность премьер-министра (1961—1962). В 1962 году покинул этот пост, чтобы вернуться в Палату депутатов (1963—1978).

После установления военной диктатуры Невис провожал свергнутого переворотом президента Жуана Гуларта в аэропорту и был единственным депутатом от своей партии, не голосовавшим за генерала Умберту Кастелу Бранку в качестве президента. Он примкнул к единственной существующей легально оппозиционной партии Бразильское демократическое движение.

В 1978 году Невис был избран в Федеральный сенат. В 1983—1984 годах был губернатором родного штата.

После того, как в 1984 году по всей Бразилии прошли демонстрации за введение прямых президентских выборов, Невис был выдвинут кандидатом в президенты от Партии либерального фронта и Партии бразильского демократического движения[3]. 15 января 1985 года Коллегия выборщиков избрала Невиса президентом. Это избрание стало знаменательным событием в истории Бразилии, ведь Невис стал первым гражданским президентом Бразилии с 1964 года будучи кандидатом от оппозиционной коалиции в правительстве. Избрание Невиса президентом положило конец двадцатилетней военной диктатуре в Бразилии.

Однако Невис не успел приступить к исполнению своих обязанностей. 14 марта 1985 года, за день до инаугурации, он был госпитализирован с острыми болями в брюшной полости. Вместо него присягу принял вице-президент Жозе Сарней. Он должен был исполнять обязанности президента до выздоровления Невиса. Но этому не суждено было сбыться: 21 апреля Танкреду Невис скончался от дивертикулита.

Память

В честь Танкреду Невиса назван муниципалитет Президенти-Танкреду-Невис в штате Баия. Также имя президента носит аэропорт в его родном штате Минас-Жерайс.

Напишите отзыв о статье "Невис, Танкреду"

Примечания

  1. KOIFMAN, Fábio. Presidentes Do Brasil: De Deodoro A FHC. (порт.)
  2. [www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=%D0%91%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F Вокруг света. Бразилия.]
  3. [stli.ru/book/321/3885.html Современная Бразилия].

Ссылки

  • [www.dec.ufcg.edu.br/biografias/TancANev.html Биография] (порт.)

Отрывок, характеризующий Невис, Танкреду

От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.