Палффи, Жигмунд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жигмунд Палффи
Позиция

правый нападающий

Рост

178 см

Вес

82 кг

Хват

левый

Прозвище

Зигги

Гражданство

Чехословакия Чехословакия
Словакия Словакия

Родился

5 мая 1972(1972-05-05) (51 год)
Скалица, Чехословакия

Драфт НХЛ

в 1991 году выбран во 2-м раунде под общим 26-м номером клубом «Нью-Йорк Айлендерс»

Клубы
Международные медали

Жи́гмунд Па́лффи (словацк. Žigmund Pálffy; также распространён вариант имени Зигмунд; 5 мая 1972, Скалица, Чехословакия) — словацкий хоккеист, нападающий клуба ХК 36, выступающего в Словацкой экстралиге.

Играл в НХЛ с 1993 по 2006 год за «Нью-Йорк Айлендерс», «Лос-Анджелес Кингз» и «Питтсбург Пингвинз». В январе 2006 года заявил о завершении карьеры, но уже летом 2007 году возобновил выступления. Так же он вернулся в сборную Словакии, за которую не выступал с 2005 года, что бы сыграть на Олимпийских играх 2010 в Ванкувере.





Игровая карьера

После хорошего сезона в чемпионате Чехословакии и внушительной игры за сборную на молодёжном Чемпионате мира в 1991 году, Палффи был выбран на драфте НХЛ во 2-м раунде под 26-м номером «Нью-Йорк Айлендерс». Проведя ещё два года в Чехословакии, Зигмунд перебрался в Северную Америку. Почти весь сезон 1993/94 провёл в IHL за «Солт-Лейк Голден Иглз», сыграв за «Айлендерс» лишь пять матчей, не набрав очков. Следующий сезон провёл между IHL и НХЛ, выступая за «Денвер Гриззлис» и «Островитян».

В сезоне 1995/96 Палффи закрепился в основе клуба, набрав к концу сезона 87 (43+44) очков в 81 матче. Уже в первой игре сезона против «Флориды Пантерз» забросил две шайбы, принеся победу своей команде со счётом 2:1. Следующие два сезона были так же удачны для Палффи, в них он набирал 90 (48+42) и 87 (45+42) очков соответственно. В сезоне 1998/99, несмотря на то что сыграл только 50 матчей, набрал 50 (22+28) очков. По окончании сезона «Островитяне» столкнулись с финансовыми проблемами и 20 июня обменяли Палффи, нападающего Брайана Смолински, вратаря Марселя Кузино и выбор в четвёртом раунде драфта 1999 года в «Лос-Анджелес Кингз» на нападающих Олли Йокинена и Джоша Грина, защитника Мэтью Бирона и выбор в первом раунде драфта 1999 года[1].

В «Кингз» Палффи продолжил своё сильное выступление в НХЛ, часто играя вместе с ещё одним словаком Йозефом Штумпелом и канадской суперзвездой Люком Робитайлом. Травма плеча начала ограничивать время игры Палффи. После сезона 2003/04 «Короли» хотели оставить Палффи в команде, но в телефонном разговоре с владельцем «Питтсбург Пингвинз» Марио Лемье Палффи дал своё согласие на подписание контракта с «Пингвинами». Контракт был подписан вскоре после локаута 2004/05 на три года, на сумму 13,5 миллиона долларов.

После 42 игр в сезоне 2005/06 Палффи объявил об уходе из хоккея. 18 января 2006 года тогдашний генеральный менеджер «Пингвинов» Крэйг Патрик сказал, что причиной завершения карьеры, со слов самого Зигмунда, стала давняя травма плеча. В итоге в 12 сезонах НХЛ Палффи набрал 713 (329+384) очков в 684 играх.

На международной арене Палффи выступал за сборные Чехословакии и Словакии. Чемпион мира 2002 года. После чемпионата мира 2005 года заявил о завершении выступлений за сборную.

Летом 2007 года объявил о своём возвращении и подписал контракт с клубом ХК 36 из своего родного города Скалица. В первом же сезоне стал лучшим бомбардиром Экстралиги, набрав 75 (30+45) очков в 46 матчах. Он также возобновил выступления за сборную.

Статистика

Регулярный сезон Плей-офф
Сезон Команда Лига И Г А О Ш И Г А О Ш
1990/91 Нитра ЧХЛ 50 34 16 50 18
1991/92 Дукла (Тренчин) ЧХЛ 32 23 24 47 13 18 8 26
1992/93 Дукла (Тренчин) ЧХЛ 43 38 41 79 0
1993/94 Солт-Лейк Голден Иглз IHL 57 25 32 57 83
1993/94 Нью-Йорк Айлендерс НХЛ 5 0 0 0 0
1994/95 Денвер Гриззлис IHL 33 20 23 43 40
1994/95 Нью-Йорк Айлендерс НХЛ 33 10 7 17 6
1995/96 Нью-Йорк Айлендерс НХЛ 81 43 44 87 56
1996/97 Дукла (Тренчин) СЭ 1 0 0 0 0
1996/97 Нью-Йорк Айлендерс НХЛ 80 48 42 90 43
1997/98 Нью-Йорк Айлендерс НХЛ 82 45 42 87 34
1998/99 ХК 36 СЭ 9 11 8 19 9
1998/99 Нью-Йорк Айлендерс НХЛ 50 22 28 50 34
1999/00 Лос-Анджелес Кингз НХЛ 64 27 39 66 32 4 2 0 2 0
2000/01 Лос-Анджелес Кингз НХЛ 73 38 51 89 20 13 3 5 8 8
2001/02 Лос-Анджелес Кингз НХЛ 63 32 27 59 26 7 4 5 9 0
2002/03 Лос-Анджелес Кингз НХЛ 76 37 48 85 47
2003/04 Лос-Анджелес Кингз НХЛ 35 16 25 41 12
2004/05 ХК 36 СЭ 8 10 3 13 6
2004–05 Славия (Прага) ЧЭ 41 21 19 40 30 7 5 2 7 2
2005/06 Питтсбург Пингвинз НХЛ 42 11 31 42 12
2007/08 ХК 36 СЭ 46 30 45 75 93 13 7 17 24 26
2008/09 ХК 36 СЭ 53 52 47 99 46 17 12 15 27 12
2009/10 ХК 36 СЭ 36 17 36 53 28 6 6 6 12 18
2011/12 ХК 36 СЭ 48 26 57 83 76 6 3 4 7 6
2012/13 ХК 36 СЭ 3 3 1 4 0
Чехословацкая экстралига 125 95 81 176 18 13 18 8 26
IHL 90 45 55 100 123
Словацкая экстралига 204 149 197 346 258 42 28 42 70 62
Чешская экстралига 41 21 19 40 30 7 5 2 7 2
НХЛ 684 329 384 713 322 24 9 10 19 8

Международная карьера

В составе сборной Чехословакии участвовал в:

В составе сборной Словакии участвовал в:

Статистика

Год Команда Турнир И Г А О Ш
1991 Чехословакия МЧМ 7 7 6 13 2
1991 Чехословакия КК 5 1 0 1 2
1992 Чехословакия МЧМ 6 3 1 4 6
1994 Словакия ОИ 8 3 7 10 8
1996 Словакия ЧМ 5 2 0 2 10
1996 Словакия КМ 3 1 2 3 2
1999 Словакия ЧМ 6 5 5 10 6
2002 Словакия ОИ 1 0 0 0 0
2002 Словакия ЧМ 3 1 6 7 2
2003 Словакия ЧМ 9 7 8 15 18
2005 Словакия ЧМ 7 5 4 9 10
2010 Словакия ОИ 7 0 3 3 8
Молодёжная сборная 13 10 7 17 8
Чехословакия 5 1 0 1 2
Словакия 49 24 35 59 64

Напишите отзыв о статье "Палффи, Жигмунд"

Примечания

  1. [www.nhl.com/ice/player.htm?id=8458069&view=notes Bryan Smolinski - Notes] (англ.). NHL.com. Проверено 31 июля 2015.

Ссылки

  • [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=4119 Жигмунд Палффи] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database]  (англ.)
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/pa/zigmund-palffy-1.html Жигмунд Палффи] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)

Отрывок, характеризующий Палффи, Жигмунд

– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Палффи,_Жигмунд&oldid=72476161»