Сестрорецкий Разлив

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt>

</tt>

</tt> </tt> К:Карточка на геокаре: исправить: Впадающие реки

Сестрорецкий Разлив
60°05′00″ с. ш. 30°00′00″ в. д. / 60.08333° с. ш. 30.00000° в. д. / 60.08333; 30.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.08333&mlon=30.00000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 60°05′00″ с. ш. 30°00′00″ в. д. / 60.08333° с. ш. 30.00000° в. д. / 60.08333; 30.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.08333&mlon=30.00000&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия
РайонКурортный район
Длина5,5 км
Ширина4,5 км
Площадь12,2 км²
Объём0,015 км³
Длина береговой линии20 км
Наибольшая глубина5,5 м
Средняя глубина1,6 м
Вытекающий водотокЗаводская Сестра, Водосливной канал
Год наполнения1723
Нормальный подпорный уровень8,2 м
Сестрорецкий Разлив
К:Водные объекты по алфавиту

Вдх Сестроре́цкий Разли́в — искусственное озеро, созданное во времена Петра I путём запруды реки Сестры и реки Чёрной.

Местоположение: Муниципальное образование Сестрорецк, Курортный район Санкт-Петербурга.





Описание

В 1721 году для обеспечения действия машин строящегося Сестрорецкого оружейного завода на реке Сестре в 2 км ниже впадения в неё Чёрной по проекту инженера Беера была построена плотина, выше которой образовалось водохранилище.

Входит в Культурно-историческое наследие Курортного района Санкт-Петербурга и объект Всемирного наследия «Исторический центр Санкт-Петербурга и связанные с ним комплексы памятников».

Суммарный средний расход от питающих рек — 8 м³/с. Средняя глубина 1,6 м изменяется в диапазоне от 0,9 (заросли камышей) до 5,5 м (под берегом ПТУ-120) и остаётся неизменной с 1991 года. Границы водоёма зависят от уровня воды регулируемого плотинами. При максимальном уровне в 9 м водоём затапливал территории всех окружающих болот и ближайших улиц города Сестрорецка. Мелководья заросли камышом и болотами. При минимальном уровне воды 6 м в Балтийской системе высот водохранилище сократится вдвое по площади и станет мелководным водоёмом. В настоящее время высота воды поддерживается в диапазоне 7,8—8,3 метра. На дне водоёма в местах ямного рельефа дна и фарватера пройденного в конце 1960-х годов накопилась большая толща жидкого вязкого ила. Большие площади первоначальных мелководий к северу от водохранилища за почти 300 лет существования превратились в Сестрорецкое болото.

Берега

Северный берег озера низменный, болотистый, разрушается волновыми процессами. В 2008 году оформлена особо охраняемая природная территория Сестрорецкое болото. На западном берегу расположены город Сестрорецк, с памятником культурно-исторического значения регионального уровня охраны Сарай (мемориальный музей В. И. Ленина), рядом с домом революционера Н. А. Емельянова. Здесь у озера есть маленький залив, названный «пруд имени В. И. Ленина». Надгробие Н. А. Емельянова на Сестрорецком кладбище является памятником культурно-исторического наследия федерального уровня охраны. На юго-восточном берегу культовое место советских времён музей «Шалаш Ленина» (здесь летом 1917 года Владимир Ильич Ленин скрывался в шалаше на берегу озера от преследований временного правительства). Территория комплекса музей «Шалаш» в настоящее время является памятником культурно-исторического значения с федеральным уровнем охраны.

История

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Сестрорецкий Разлив — старейшее водохранилище мира. Это обосновано в НИР за 1992 год (см. ниже)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3107 дней].

Данная краткая история не претендует на полноту приводимых информационных источников и происходивших событий:

XVIII век

1714 — Пётр I принял решение о месте строительства плотины и создании водохранилища.

1720 — «плотяной мастер» Венедикт Беер доложил об окончательном его решении строить плотину на крутом повороте реки Сестры, Пётр I в знак своего согласия водрузил на указанном месте флаг государства Российского[1]. По-видимому, в то время уже не было речи о фонтанах. Теперь плотина нужна была для более важных целей: «дабы машины действием воды в движение приводились»[2].
1723 — завершение строительства плотины на р. Сестре и создание водохранилища Сестрорецкий Разлив (под руководством В. Генина, М. Вырубова, Венедикта Беера).

1758 — прорыв плотины и снос паводковой водой нескольких корпусов завода.

XIX век

1803 — разрушение весенней водой угла Петровской плотины и стен двух мастерских. Вода ушла по Гагаринскому ручью в Финский залив. Завод простоял до осени.

1804 — под руководством инженера генерала Ф. П. Де-Волана (Francois Paul de Wollant) построена каменная 2-х пролётная плотина взамен деревянной Петровской.
1807 — прорыв специально прорытого для этой цели берега водохранилища, чтобы спасти завод от затопления паводковой водой. Вода унесла по Гагаринскому ручью и по территории нынешнего стадиона завода им. Воскова большие массы грунта в Финский залив.
1830 — начало строительства плотины каменного перепада в русле ручья Гагарка (для сброса воды в период ремонта заводской плотины). Инженер Г.-Л. Дестрем.
1833 — плотина перепада разрушена первой же весенней паводковой водой. По пути вода снесла мост постройки 1812 года и много жилых домов. Проран заделан сплошной дамбой.
1837 — в журнале путей сообщения издаётся статья Г.-Л. Дестрема «Средства служащие к предупреждению и уничтожению фильтраций в гидравлических сооружениях».
1839 — создаётся система каналов и плотин на р. Сестре выше водохранилища (на Ржавой канаве), но первым же паводком 1840 г. плотины этой системы сносит.
18391863 — р. Сестра через Ржавую канаву (Граничный ручей) направлена напрямую в Финский залив, минуя водохранилище. Туда же с 1841 года направлялась излишняя вода р. Чёрной по временному деревянному водоспуску. Участок р. Сестры от водохранилища до Ржавой канавы получил у местного населения название р. Полозовка.
1863 — завершено строительство плотины Перепада под руководством инженера Р. Гаусмана. Плотина сохранилась до настоящего времени без изменений[3].
1863—1866 — в инженерном журнале выходят статьи Р. Гаусмана о строительстве плотины и истории водохранилища и завода.
1723—1863 — в связи с недостатком воды для нужд завода, на р. Чёрной и р. Сестре создается каскад малых водохранилищ — Меднозаводское, в Дранишниках, в Графском и др. Первые два сохранились до настоящего времени.
1873 — для новых турбин подняли уровень воды в водохранилище на 60 дюймов, при этом затопили Разливную улицу, 272 дома, огороды и дворы.
1889 — построен водозабор и водоочистная станция завода (реконструирована в 1932 году на — 3500 м³/сутки).
1890-е годы — построена ГЭС на Сестрорецком заводе на 470 кВт·ч.
Конец XIX века — завод перешел на паровые двигатели. Водохранилище потеряло своё первоначальное значение энергетического гидротехнического сооружения. В статье Амирханова Л. И., Рудаковой Л. П. «Сестрорецкий оружейный завод в XIX веке» (см. Литература) обосновывается, что это произошло в 18901892 годах, когда на Сестрорецком заводе были построены два паровых котла с поверхностью нагрева 7500 футов и установлены две горизонтальные паровые машины, а затем для нужд завода были приобретены газовые двигатели системы Отто-Дейца.

XX век

1928 - 15 июля во время бури в Сестрорецком Разливе на лодочном пути из «Шалаша», в день его открытия, трагически погибли в водах озера сестроречане.
1934 — полное высыхание (по климатическим причинам) водохранилища.
1963 — вступила в строй Сестрорецкая водопроводная станция на 16 тыс. м³/сутки питьевой воды[4].

1961—1966 — земснарядом расчищена акватория (пройден фарватер) от моста возле ПТУ до водопроводной станции.
1962 — вышла в свет книга Давиденко А. И. «Сестрорецк: очерки по истории города» (Л., 1962), в которой большое внимание уделено истории Сестрорецкого Разлива.
1969 — гидрологическим институтом выпущена Краткая гидрологическая характеристика водохранилища «Сестрорецкий Разлив. Гидрологическая справка» (Л., ГГИ, 1969).
1972 — обобщены гидрологические изыскания по р. Сестре и р. Чёрной за период с 1940 по 1966 в работе «Ресурсы поверхностных вод СССР, Карелия и Северо-Запад». — Л., Гидрометеоиздат. 1972 г. т. 2, ч. 1.
1976 — выполнена работа ТЭО по предотвращению загрязнения и заболачивания оз. Сестрорецкий Разлив (Л., Гипрокоммунводоканал, 1976, 1-я редакция). Ведутся изыскания (бурение с отбором проб), проектируется удалить 16 млн м3 донного грунта[5].
1978 — то же вторая редакция, согласованная с ГОРСЭС, ГОСОХОТОЙ, ГЛАВРРЫБВОД.
1980 — для обеспечения г. Сестрорецка водой на период очистки Сестрорецкого Разлива строится водовод Парголово-Песочная-Новосёлки-Горская-Сестрорецк.
1982 — выполнена работа «Составление рекомендаций по оздоровлению оз. Сестрорецкий Разлив, заключительный отчёт АН СССР» (Л., Институт озероведения, 1982).
1982 — опубликованы исследования института озероведения в книге «Сохранение природной экосистемы водоёма в урбанизированном ландшафте» (Л., 1984, отв. ред. Е. А. Стравинская).
1987 — выполнена работа «Рабочий проект мероприятий по улучшению состояния р. Сестры Ленинградской области со схемой Генплана» (Л., Ленгипроводхоз, 1987).
1984—1988 — реконструкция плотины Перепада по проекту Ленинжпроекта, генподрядчиком — строительным управлением № 1 треста «Ленмостострой», который разобрал полностью плотину до фундамента и реставрировал её в прежнем виде, заменив только деревянные затворы на металлические[6].
1990 — по проекту ЛенНИИПГрадостроительства оформлен заказник Сестрорецкий Разлив.
1990 — Сестрорецкий Разлив внесён за № 25 в список объектов культурного и природного наследия г. Ленинграда под эгидой ЮНЕСКО в составе г. Санкт-Петербург с окрестностями № 1 по России.
1990 — гидрологический институт выполнил исследования состояния водосборной площади водохранилища.
1991 — НПС «Гидробалт» выполнил НИР «Анализ экологической обстановки оз. Сестрорецкий Разлив» и «Геологические изыскания на оз. Сестрорецкий Разлив с 1957 по 1983 гг.».
1991 — для предотвращения загрязнения реки Чёрная хозбытовыми и фекальными стоками начинает строиться канализационный коллектор Сертолово — Песочная — Новосёлки — Ольгино — Северные очистные сооружения.
1992 — ВНИИГС выполнил НИР «Расчёт различных вариантов работ, связанных с улучшением состояния озера Сестрорецкий Разлив», предложившую все возможные способы очистки водохранилища, в том числе и практически бесплатный, применявшийся на Разливе до 1890 года (руководитель — канд. тех. наук, ст. н. с. С. И. Подойников)
1995 — Сестрорецкий Разлив занесён в Красную Книгу природных охраняемых объектов г. Санкт-Петербурга и Ленинградской области. (сост. Носков)
1999 — выходят в свет книги В. В. Беликова «Искусственное водохранилище Озеро Сестрорецкий Разлив» и «Тайны озера Разлив».

XXI век

2000 — Сестрорецкий Разлив прекращает быть постоянным источником питьевого водоснабжения и не используется водопроводной станцией даже как резервный.
2001 — «Вести курортного района» № 12 публикуют статью О. Г. Растворовой «Как текла Сестра во времена Петра?» — исследование дающее истинную картину на положение рек до создания водохранилища Сестрорецкий Разлив.
2000 — на Сестрорецком Разливе стал регулярно 19 января проводиться обряд массового крещения «Иордан»
2004 — в октябре был благоустроен пляж Северный, на ограниченной акватории. Благоустройство водной акватории осуществлялось путём углубки дна водоёма до глубины 2—2,5 м при НПУ=8,2 м. Углубление дна осуществляли экскаватором кратной перевалкой и частичной перевозкой песка со дна до берегов пляжа и подсыпкой территории пляжа, с её увеличением по площади в несколько раз. На фотографиях показан этот процесс и результат. Работы выполнены по заказу Христианско-экологического движения (ХЭД). Проект и изыскания разработаны ГУП «Юго-Западный экологический пост».
2005 — А. И. Резников. «Формирование гидрологических объектов в низовьях рек Сестры и Чёрной в историческое время. Динамика изменения берегов».

2006—2007 — выполнены работы по реконструкции «Заводской плотины». Были укреплены дно и стенки канала имени Петра I. При этом радиальная форма дна заменена на плоскую. Нижний слив воды под поднимавшиеся затворы заменён на верхний каскадный перелив с регулированием расхода воды 2 задвижками 100 мм в шпунтовом заграждении. Типовая технология для отстойников. Значительно сокращён расход воды, пропускаемый по реке «Заводская Сестра».
2007 — успешно прошли общественные слушания по проекту создания особой охраняемой территории «Сестрорецкое болото», по Генеральному плану Санкт-Петербурга 2005 года.
2008 — принято решение полностью прекратить резервное использование воды Сестрорецкого Разлива в качестве питьевой. Начато строительство дополнительного трубопровода невской питьевой воды аналогично работам 1980 года, в том числе и для обеспечения водой автомобильного завода «Хёндэй».
2010 — постановление местной администрации муниципального образования города Сестрорецка от 13 августа 2010 № 15-а о выполнении работ по очистке прибрежной зоны озера Разлив в объёме 1,3 миллиона рублей[7]
2009—2011 — по инициативе Муниципального совета города Сестрорецка проводятся работы по обследованию состояния Разлива студентами и преподавателями кафедры «Техносферной безопасности» СПб государственного университета аэрокосмического приборостроения. Берутся пробы вод и грунта, проводится мониторинг. Цель — использовать донные грунты (илы) в сельском хозяйстве.
2012 — начался ремонт водосливного канала имени Петра Великого от заводской плотины до ГЭС Сестрорецка

29 декабря 2012 — «Радио-Вести» сообщили, что в присутствии губернаторов Ленинградской области и Санкт-Петербурга канализационные стоки города Сертолово (5 млн м³ в год) перенаправлены со сброса в реку Чёрная (Сестрорецкий Разлив), по канализационному коллектору на Северные очистные сооружения в посёлке Ольгино. Ранее в 2010 году по этому же коллектору канализация посёлка Песочный направлена на Северные очистные сооружения. Река Чёрная, впадающая в Сестрорецкий Разлив должна стать чистой.
2013 год — для наблюдений за плотиной Гаусмана и плотиной заводской гидроэлектростанции установлены видеокамеры и ночное освещение.[8] Запись наблюдения выведена на пост местной полиции.
7 июня 2013 — торжественно открыта заводская плотина после реконструкции водосливного канала и ликвидации шпунтовой перемычки на озере. Расход воды может достигать до 2 м3/с, согласно пропусконой способности мостов на территории завода.

2014 год, 11 ноября — состоялось заседание профильной комиссии по экологической защите населения Законодательного собрания Санкт-Петербурга, установившее, что озеро обладает способностью к самоочищению, однако исследования проводятся ради исследований, институт озероведения РАН установил рост объёмов сине-зелёных токсичных водорослей.[9]

Характеристика бассейна водосбора

Основными питающими источниками являются реки Сестра и Черная. На соответствующих страницах даны параметры этих рек по пунктам характеризующим основную часть (90 %) водосбора (390 км² + 88 км²). В бассейн реки Сестры входят крупные озёра: Люблинское, М. Симагинское, Щучье, Чёрные. Пасторское, Заводское. В бассейне р. Чёрная находятся озёра: Елизаветинское, Сарженское, Меднозаводской Разлив, Светлое, Сертоловские. Обе реки имеют притоками десятки ручьёв. Общая площадь водосбора 566 км².

Антропогенная нагрузка исходит от следующих населённых пунктов: г. Сертолово (без очистных), п. Песочный, п. Ленинское, в меньшей степени п. Белоостров. Остальные населённые пункты, расположенные в бассейне водосбора, оказывают незначительное влияние на загрязнение водоёма.

В центре п. Белоостров в Сестру впадает ручей Серебряный, который в XXI веке стал мощным загрязнителем реки Сестры и Сестрорецкого Разлива.

Территории, непосредственно прилегающие к границам озера с южной, восточной и северной стороны, отличаются высокой обводнённостью и заболоченностью.

Комитетом по экологии и охране окружающей среды правительства Санкт-Петербурга установлены обременения на хозяйственное использование прибрежных территорий в виде водоохранной зоны шириной 200 метров от уреза воды водохранилища.

Климат территории водосбора

Климат территории водосбора водохранилища Сестрорецкий Разлив подробно представлен в статье Атмосфера Курортного района Санкт-Петербурга.

Паводковый режим

Трагедии исторически происходившие на Сестрорецком оружейном заводе во время паводков из-за прорыва воды через плотины, заставляют опасаться этого явления во время зим с большим количеством снеговых осадков. В статьях Сестра (река в Ленинградской области) и Чёрная речка (Сестрорецкий Разлив), дана информация о паводковых расходах воды в реках, питающих водохранилище. В статье Плотины водохранилища Сестрорецкий Разлив, даётся историческая характеристика плотин.

В условиях, когда водохранилище является рекреационным водоёмом эффективным мероприятием предотвращения катастроф, является сброс из водохранилища максимального количества воды перед паводком, с предельным снижением уровня воды.[10].

Гидрохимия

Минерализация поверхностных вод во многом определяется фазой водного режима и может изменяться в широких пределах. В момент прохождения пика весеннего половодья общая минерализация (13,9 мг/л) и содержание отдельных ионов невелико. По мере уменьшения расходов воды, на спаде весеннего половодья возрастает как сумма ионов (55,0 мг/л), так и содержание всех растворённых элементов, достигая своих максимальных величин в периоды летней и зимней межени. Воды рек, озёр и водохранилищ относятся в основном к гидрокарбонатному классу, группе Са++. За последние десятилетия общая минерализация возросла примерно в десять раз, оставаясь в пределах маломинерализованной воды. Тем не менее, это свидетельствует о росте хозяйственной деятельности.[11]

Результаты химических анализов воды на станции исследования «Сестра п.199» % экв. мг/л
Дата РН сумма HCO3 SO Cl NO3 NO2 Ca Mg NO+K HCO3 SO4 Cl NO3 NO2 Ca Mg Na+К
29.5.61 6.6 32.6 25.6 15.6 8.8 * 26.7 11.1 12.2 14 6.8 2.8 0.2 4.8 1.2 2.8
31.5.54 6.6 25 37.9 9.1 3 28.8 13.6 7.6 15.3 2.7 0.8 0.05 - 3.8 1.1 1.2
16.4.60 27 11.2 28.8 8.8 1.2 - 28.8 15 6.2 5.5 11.1 2.5 0.62 - 4.6 1.5 1.2
9.5.55 13.7 10.0 30.0 5.0 5.0 - 25.0 10 15 2.4 5.6 0.6 1 2.1 0.5 1.5
17.7.61 6.9 53.8 32.6 8.3 9.1 22.2 11.8 16 28.7 5.9 4.6 0.3 6.4 2.1 5.8
8.7.57 6.9 37.1 39.6 6.2 4.2 23.0 13.5 13.5 23.2 3.1 1.5 0.1 4.4 1.6 3.2
22.2.60 6.6 54.2 33.3 9.7 6.3 0.7 - 22.9 10.4 16.7 29.3 6.5 3.2 0.75 - 6.6 1.8 6.0
28.2.55 6.2 30.8 31 10.7 7.1 1.2 - 26.2 14.3 9.5 15.9 4.5 2.0 0.5 4.4 1.5 2.0
* — нет данных

Геологическое строение

В геолого-структурном отношении территория Сестрорецкого Разлива расположена на северо-западной окраине Русской плиты граничащей с Балтийским щитом гранитных пород. Этот щит является фундаментом осадочных пород мощность которых составляет 150 м. Осадочные породы представлены вендскими, кембрийскими и четвертичными образованиями. Стратиграфия района приведена в соответствии с утверждённой в 1999 г. Легендой Ильменской и Онежской серии листов государственной гидрогеологической карты РФ масштаба 1:200000.[12]

Горные породы представлены снизу — вверх:

Архейско-нижнепротерозойские отложения кристаллического фундамента состоят из биотитовых и амфиболитовых гнейсов, сланцев, прорванных гранитными интрузиями. В кровле кристаллические породы разрушены и трещиноваты. Глубина этих пород 149—159 м.

Вендская система представлена отложениями старорусской свиты редькинского горизонта и котлинской свитой. Сложены песчаниками, алевролитами, и аргиллитами. Мощность этого слоя до 80 м. Ранее эти породы назывались Гдовским горизонтом. Залегают они на эродированной поверхности фундамента и перекрыты толщей верхнекотлинских глин и песчано-глинистыми четвертичными отложениями.

Верхнекотлинская подсвита представлена глинами развитыми на обширной территории, выклиниваясь на северо-запад. Глины серые плотные с прослоями песчаников. Глубина залегания, увеличиваясь в южном направлении достигает 50 м.

Четвертичные отложения залегают сплошным покровом мощностью от 0 до 60 м. Максимальные мощности образований четвертичного возраста приурочены к переуглублённым древним долинам и достигают 80—150 м. Выделяются моренные, озёрные, озёрно-аллювиальные, водно-ледниковые, флювиогляциальные и морские образования. Современные отложения подразделяются на две группы: морские образования, возникшие в результате эволюции Балтийского моря, и континентальные отложения (озёрные, аллювиальные, болотные). Непосредственно под водохранилищем четвертичная система представлена песками мелкозернистыми, среднезернистыми с гравием, озёрно-ледниковыми супесями, верхнечетвертичными ленточными глинами, литориновыми глинами и моренными глинами с гравием, галькой и валунами.

Гидрогеология

Участок Сестрорецкого Разлива входит в состав Ленинградского артезианского бассейна, имеющего сток в Балтийское море. Вместе с нарастанием осадочного чехла с северо-запада на юго-восток увеличивается количество водоносных комплексов и горизонтов. Финский залив является региональным базисом дренирования и разгрузки движения подземных вод.

Основная статья [omop.su/article/49/41257.html Гидрогеология Курортного района Санкт-Петербурга]

Физиография

Ландшафт окрестностей г. Сестрорецка постоянно подвергается сильным воздействиям северо-западных ветров.

Исследования архивных данных[13] свидетельствуют, что через узкую территорию между Финским заливом и р. Сестрой перекатывались, выносимые волновым прибоем из залива дюны песка или так называемые «летучие пески». Их движение на восток задерживалось рекой Сестрой, которая пробивалась через эти дюны к Финскому заливу. При этом песок рекой вымывался обратно в залив — своеобразный «круговорот песка».

Вмешательство человека в естественный ход природного процесса (строительство водохранилища) привело к размыву берегов Финского залива, не пополняющегося песком, который задерживается водохранилищем. Произошло полное заиление древних русел рек Сестры и Чёрной на акватории водохранилища и прилегающего к нему Сестрорецкого болота. По данным скважин ГРИИ и ВНИИГС установлены параметры глубин и дна водохранилища.

Процесс заиления водохранилищ сложный. Детально изучен в работе 1938 года.[14]

Мероприятиями по борьбе с заилением рекомендуются следующие:

  • строительство водохранилищ не в основном русле, а в боковых балках;
  • отвод паводка через боковой канал;
  • устройство в начале водохранилища поперечных донных галерей;
  • устройство в плотине донных водоспусков;
  • устройство прудов в реках выше по течению;
  • создание объёмов для сбора наносов;
  • рациональный водный режим;
  • агротехника водосбора.

Основным способом рекомендуемым «Руководством»[15] в борьбе с заилением является промывка наносов расходом воды, сбрасываемым из водохранилища. Практикуется оставлять водохранилище на зимний период без воды, если в ней нет потребности. Этого не делают в вегетационный период высшей водной растительности (камыш,тростник и др.), разрастающейся по площади акватории при глубине воды менее 1,5 м.

В монографии[14] сделан анализ около 100 водохранилищ мира. Самый ранний год создания этих объектов был 1814. На основании этого анализа и аналитического обзора выполненного в 1991 году в работе ВНИИГС[16] в 1992 году впервые сделан вывод, что водохранилище Сестрорецкий Разлив, созданное в 1723 году является старейшим в мире. За прошедший период до 2008 года этот вывод неоднократно тиражировался в средствах массовой информации и ни разу не был опровергнут. Сделать этот вывод в 1938 году, вероятно было не возможно из-за режима секретности, изучения объектов находящихся в пограничной зоне.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4822 дня]

Уровень воды в водохранилище регулируется. В зависимости от климатических условий или хозяйственных задач за последние 15 лет абсолютные отметки изменялись от 7,8 м до 8,5 м. Установлено, что по климатическим условиям водосбора водохранилище реагирует изменением уровня воды через двое суток.

Плотина «Перепада» сбрасывает воду по руслу ручья Гагарка. Девять затворов длиной 2,33 м каждый состоят из двух задвижек высотой 1,25 м каждая. При верхней отметке затворов 8,5 м нижняя отметка составит 6,0 м. Ниже этой отметки устанавливается «мёртвый объём» водохранилища, который никогда не мог быть слит и который с 1723 года заилился. Дно рек, принимающих воду непосредственно за плотинами установился на отметках 0,0 — 0,5 м (Балтийская система высот). Отметки рек при впадении в озеро и в узких местах водохранилища (под мостом, между подводными дюнами) установились на уровне 5,2-5,5 м. Б. С., что соответствует глубине от 3х до 4х метров.

Перепад при открытии всех 18 задвижек составляет 148 м³/с. За последние 20 лет открывалось не более девяти верхних задвижек в период весеннего паводка, обеспечивавшие расход не более 40 м³/с. Максимальные паводковые расходы воды наблюдавшиеся за последние 50 лет по рекам Сестра и Чёрная, питающих водохранилище соответственно 73 и 77 м³/с, что в сумме при самом неблагоприятном стечении обстоятельств даст 150 м³/с. Таким образом плотина Гаусмана с заводской плотиной обеспечивают безопасный пропуск паводковых режимов.

Заиление водохранилища

Заиление водохранилища это потеря объёма воды за счёт роста абсолютных отметок дна. Причины: поступление с водосбора взвешенных наносов, ветровой перенос летучих песков с суши, выпадение в осадок химических соединений, биомасса водной растительности, размыв берегов волновыми процессами, вымывание торфа из под плавающих болот, которые условно находятся за границей водохранилища.

Нагрузку на водоём оказывают развитая высшая водная растительность: тростник, камыш, хвощ, рогоз, кувшинка, кубышка, ряска, осока, ирис, и т. д. более 30 видов. Животный мир представлен водоплавающими видами: ондатра, норка, бобр, нутрия и др. Более 90 видов птиц: глухарь, тетерев, утка, гусь и др.

Суммарный объём донных наносов около 30 млн м³ определился как разница отметок дна водохранилища в 1991 году и на момент его создания в 1723 г. Отметки низа наносов (илы) определялись по данным разведочного бурения ГРИИ в 1976 году. Полученные данные согласуются с динамикой русловых процессов рек и соответствуют отметкам рек за плотинами.

Мощные накопления жидкого, вязкого, засасывающего ила установлены работой[17] в районе городского плёса возле погребённой плотины Деволана; под крутым берегом ПТУ-120; на офицерском пляже (Петровская наб.) от пожарного водозабора у моста, вдоль форватера теплохода Сестрорецк-Шалаш, до магазинной улицы; у канализационных выбросов водопроводной станции; во всех местах произрастания камыша и тростника. Во время купания нырять в этих местах смертельно опасно (ил засасывает ноги, как на болоте). Жертвы бывают ежегодно[18]. Накоплению ила способствуют Плотины водохранилища Сестрорецкий Разлив, построенные в 1987 и 2005 годах и полностью перекрывшие сток нижнего слоя вод гиполимниона. Водохранилище стало работать в режиме отстойника.

Природа

В озере Разлив несмотря на поступление большого количества загрязняющих веществ из впадающих в него рек, до сих пор сохраняется рыбное разнообразие, среди прочих там водятся: лещ, щука, плотва, окунь, пескарь, ёрш, линь, судак. [rybalka-s-dushoy.ru/forum/50-433-1 Рыбалка на Сестрорецком Разливе].

Состав фитопланктона Сестрорецкого Разлива[19]

Таблица разновидностей фитопланктона.
Наименование разновидности Количество видов
Cyanophyta 31
Chrysophyta 7
Pyrrophyta 4
Bacillariophyta 58
Chlorophyta 67
Xanthophyta 1
Euglenophyta 19
Всего: 187

С сентября 1982 года специалисты Ленинградского института ядерной физики им. Б. П. Константинова Академии наук СССР (ЛИЯФ) регулярно отбирали пробы сине-зелёных водорослей, и изучали влияние вытяжки экстракта гепатотропного токсина в количестве 0,1 мг на 1 кг веса на жизнедеятельность животных. Опыты показали, что введение в организм мышей этого экстракта из Сестрорецкого Разлива поражает печень и вызывает гибель лабораторных мышей в течение часа. Это говорит о возможной опасности использования воды данного водоёма в народнохозяйственных целях, о чём ЛИЯФ информировал регулярно Сестрорецкий Совет Народных Депутатов, СЭС Сестрорецкого района и Экологическую комиссию Ленсовета[20].

Результаты бактериологических анализов[21]

Результаты бактериологических анализов воды
в лаборатории межрайонной санитарно-эпидемиологической станции Северной зоны Ленинграда.
26 марта 1991 года,
из водохранилища Сестрорецкий Разлив
№ п/п Микр.числ. Коли инд. Инд.escler.coli Ин.энторополка
23 730 2400000 - 240000
24 220 7000 2400 до 50
25 80 230 до 50 до 50
26 120 2400 2400 90
27 700 700000 2400 до 50
28 520 700000 - 2900
29 580 240000 7000 210
30 205 2400 620 до 50
31 60 7000 2400 до 50
32 830 2400000 700000 240000

№ 23, 32 устье реки Чёрной; 24, 31 центр озера; 25, 30 у водопроводной станции; 26, 29 пляж Северный; 27, 28 устье реки Сестры.

Патогенных энторобактерий не обнаружено. Индекс стафиллокока менее 50. Индекс БОЕ = 0.

Результаты бактериологических анализов воды в лаборатории межрайонной санитарно-эпидемиологической станции Северной зоны Ленинграда. 17 июля 1991 г., из водохранилища Сестрорецкий Разлив
№ п/п Микр.числ. Коли инд. Инд.escler.coli
1 730 240000 240000
2 780 700000 700000
3 520 240000 70000
4 155 700000 13000
5 140 240000 2400

№ 1 устье реки Чёрной; 2 центр озера; 3 у водопроводной станции; 4 пляж Северный; 5 устье реки Сестры. Индекс БОЕ = 0

Результаты гидрохимических и гидробиологических анализов[22].

Гидрохимические данные Сестрорецкого Разлива полученные в марте 1992 года по станциям (1, 2, 3, 4, 5).
Показатели по станциям 1 2 3 4 5
рН 6,7 6,82 6,63 6,82 6,65
цветность, гр. Р1-Со шкалы 69 72 68 68 67
Взвеси, мг/л 1,1 1,1 1,1 1,4 1,3
Содержание кислорода, мг/л 9,49 7,19 10,61 12,48, 9,08
Сод. кислорода, % насыщения 65 50 73 86 63
БПК-5, мг О /л 1,4 1,73 0,88 1 0,8
Бихромат. окисляемость, мгО/л 23,3 36,61 19,99 19,97 19,97
Содержание фосфора минерального, мг/л 0,028 0,195 0,016 0,014 0,025
Сод.фосфора общего, мг/л 0,052 0,272 0,042 0,051 0,062
Сод. азота NH 4+ 0,13 1,37 0,1 0,07 0,12
Сод.азота NO 2- 0 0,033 0 0 0
Сод.азота NO 3- 0,48 0,685 0,44 0,435 0,43
Гидробиологические данные Сестрорецкого Разлива полученные в марте 1992 года по станциям (1, 2, 3, 4, 5).
Показатели по станциям 1 2 3 4 5
Содержание хлорофилла «а» 1,5 1,6 1,2 1,25 1,05
Численность бактериопланктона (млн.кл.на мл.) 2,7 5,1 1,7 2,2 2
Численность зоопланктона (экз./м³) 57 114 137 279 30
в том числе ROTATORIA - - - - 2
Nauplii - - - - 9
CALANDIDA - - 13 - -
CYCLOPOIDA 57 114 119 279 11
CLADOCERA - - 4 - 7
Численность зообентоса (экз/м²) 840 120 800 820 760
в том числе олигохеты 20 20 20 80 560
двусторонние моллюски 60 20 - - -
подёнки 100 - - - -
водные клещи 80 - 60 - 20
мокрецы - - 180 - 20
подсемейс. комаров-звонцов Chironominae 520 80 500 640 160
Tanypodinae 60 - 40 100 -

[www.vevivi.ru/best/Otsenka-yekologicheskogo-sostoyaniya-vod-Sestroretskogo-vodokhranilishcha-i-reki-Malaya-sestra-po-gidrobiologicheskim-pokazatelyam-ref117700.html Гидробиология Сестрорецкого Разлива и реки Малая Сестра (дипломная работа)]

Высшая водная растительность Сестрорецкого Разлива

Состав высшей водной растительности определен в работе[23] Во флоре водоёма изучено около 30 видов растений данного вида. В том числе 7 — погружённые в воду, 9 — плавающие, 14 — водно-болотные (надводные). Растения наблюдаются в основном на глубинах до 1 м в закрытых от ветра заливах или в зарослях камыша и тростника (хвощ, кувшинка, кубышка, элодея канадская, рдест, ежеголовник злаколистный, роголист), редко до 1,9 м на открытых пространствах (камыш, тростник). В период вегетации с мая по ноябрь растения покрывают до 20 % (2 кв.км) мелководной площади водоёма, создавая красивый пейзаж мнимых островов и место уединения водоплавающей птицы. Зимой являются защитой от ветра для любителей подлёдной рыбалки. В период ледохода акватория водохранилища полностью очищается от водной растительности, которая со льдом уносится в акваторию Финского залива. Запас фитомассы составляет в сыром виде до 1000 тонн. Часть этой массы оседает в заливах озера, создавая илистые отложения дна. С 1920-х годов выкашивание высоких растений не производится.

За последние 20 лет увеличения площади зарастания не наблюдается, что характеризует водохранилище как стабилизировавшийся эвтрофировавший водоём. Основная масса растений приурочена к дельте реки Сестры, воды которой богаты примесями соединений азота и фосфора (совхоз в п. Ленинское). В дельте реки Чёрной растения отсутствуют, что можно объяснить агрессивным составом воды, богатой хозбытовыми стоками (г.Сертолово Ленинградская область, п. Песочный Санкт-Петербург)

Птицы Сестрорецкого Разлива и его окрестностей

Птицы Сестрорецкого Разлива и его окрестностей определены в работе[24]

Развитая флора создаёт предпосылки для хороших условий пребывания птиц на акватории озера и в его окрестностях. Благополучие орнитофауны выражается в наличии более 45 % видов птиц Ленинградской области. В том числе 77 видов гнездятся, остальные 22 пролётные. Перечень птиц представлен в статье Животный мир Курортного района Санкт-Петербурга.

Над водоёмом мигрируют перелётные птицы, останавливающиеся для отдыха и кормёжки. В период гнездования и яйцекладки наблюдается агрессивное поведение птиц (чайки, бакланы, вороны) в отношении других животных и людей, приближающихся к месту гнездования.

Сестрорецкий Разлив является интересным в орнитологическом отношении водоёмом, но неконтролируемое размножение орнитофауны вблизи крупного города Сестрорецка создаёт проблемы и дополнительные издержки коммунального хозяйства на содержание металлических кровель зданий, контейнерных площадок, открытых стоянок водномоторных средств и лодочных кооперативов и т. д. Определённое беспокойство в последние годы вызывает распространение птичьего гриппа.

Количество особей всех видов достигает в летний период нескольких тысяч, что соизмеримо с нагрузкой птицеводческой фермы средних размеров, на которой всегда есть средства на ветеринарный и санитарно-гигиенический надзор, а также на технологическую уборку отходов производства. Этих условий нет при диком развитии фауны и флоры.

Культурная история

Культурная история неразрывно связана с г. Сестрорецком, Курортным районом г. Санкт-Петербурга. Культурно-историческое наследие Курортного района Санкт-Петербурга в целом отражено на соответствующей странице. Вклад во включение Сестрорецкого Разлива в список наследия ЮНЕСКО внесли мемориальный комплекс Шалаш Ленина, Сарай Ленина и Сестрорецкий оружейный завод, для которого водохранилище почти 200 лет было одним из производственных цехов.

Оператор и постановщик первого немого художественного фильма, снятого на Карельском перешейке в начале ХХ века, Александр Дранков выбрал Сестрорецкий разлив для съёмок одной из сцен «Понизовой Вольницы». Герой фильма, Стёпка Разин, бросает красавицу-княжну в холодную воду озера Разлив в Сестрорецке.[25]

По акватории озера традиционно курсирует речной трамвайчик, доставляющий туристов от причала завода Воскова до остановок «Сарай» и «Шалаш».

Берега Разлива несут память о многих исторических персоналиях: С. И. Мосин, М. М. Зощенко, Н. А. Емельянов и многих других. Территория озера имеет связь и с археологическими находками. Здесь обнаружены три стоянки первобытного человека: в п. Тарховка вблизи берега под зеркалом воды, на Зелёной горке, и на бывшей Копейкиной горе (срыта при строительстве дороги к «Шалашу»). Вблизи этой горы на покосе сотрудником Разливской школы Пахрушевым был найден каменный топор (зубило) первобытного человека. Этот экспонат (артефакт) хранится в музее Сестрорецкого инструментального завода.

В первые дни ледостава акватория Сестрорецкого Разлива превращается в общественный каток площадью 12 км². Во время Зимней войны и ВОВ на льду Разлива был военный аэродром со взлётно-посадочной полосой (подскока) длиной около 4 км от Тарховской улицы до Угольного острова. На Угольном острове была аэродромная база.

На акватории Сестрорецкого Разлива зимой регулярно проводятся спортивные соревнования по буерному и автомоторному спорту. В 2002 году на берегу Сестрорецкого Разлива началось строительство храма Святых Первоверховных Апостолов Петра и Павла. Храм был открыт и торжественно освящен Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом 11 октября 2009 года.[26]

Очистка Сестрорецкого Разлива

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Ежегодное зарастание акватории водоёма высшей водной растительностью, ухудшение качества воды (интенсивное цветение) делают актуальной идею очистки водохранилища. Первая работа в этом направлении была начата в 1978 году разработкой проекта Гипрокоммунводоканалпроекта[27] по углублению дна водоёма. Извлекаемый гидромеханизированно грунт должен быть уложен на территории болота, примыкающего к Белоостровской промзоне.

Для экспертизы проекта институт Озероведения АН СССР делает научно-исследовательскую работу и вывод о нецелесообразности простого углубления водоёма без полного прекращения сброса канализации в озеро[23].

Проводятся работы ВНИПИИ градостроительства по организации заказника «Пригородный» включающего и территорию «Сестрорецкое болото», что ограждает его от промышленного воздействия.

СИЗ им. Воскова отказывается от Сестрорецкого Разлива, который был до этого на балансе завода, и завод мог оказаться в роли Заказчика проекта, стоимость которого была большой.

Все эти факторы обоснованно послужили основанием для приостановки работ по углубке дна озера.

Существует мнение, что целью углубки водохранилища по прежнему остаются идеи получения дополнительных площадей под строительство, цена которых самая высокая в Санкт-Петербурге, вторая идея обчистить Сестрорецкий Разлив от строительного песка, объёмы которого в затопленных дюнах значительны.

В 2007 году Водоканалом завершены работы по прокладке канализационного коллектора от г. Сертолова и п. Песочного до Северных очистных сооружений в п. Ольгине. В 2009 году 1-я очередь с основными объёмами канализационных стоков (Сертолово, очистные п. Песочный, НИИ Онкологии и ЦНИРРИ) сданы в эксплуатацию, остались незначительные объёмы второй очереди. Ожидается, что после полной ликвидации хозбытовых стоков водохранилище самостоятельно справится с процессами эвтрофирования в силу большого (десятикратный) водообмена. Увеличение объёма водохранилища за счёт его искусственной углубки уменьшит показатель водообмена и эффект самоочистки. Опыт углубки водохранилища при обустройстве пляжа «Северный» (Детский) не оказал влияния на улучшение качества воды в целом.

Организацией, которой Законом предписано заниматься уборкой и очисткой акваторий в районах Петербурга, является ГУП «Ленводхоз». Уборка должна осуществляться круглый год, в том числе зимой, когда удаляются наплавные загрязнения и мусор, а также твёрдые бытовые отходы. Контроль возложен на Природоохранную прокуратуру Санкт-Петербурга, которая регулярно делает соответствующие представления[28].

Для очистки водохранилища проведением дноуглубительных работ использована поддержка финских коллег, а также специалистов кафедры «Техносферной безопасности» СПб государственного университета аэрокосмического приборостроения (ГУАП). Проведены предварительные исследования водоёма. Это позволит разработать проект и приступить к очистке.[29]

Предполагается, что чистый ил на дне, это сапропель — натуральное удобрение, которое можно добывать и выгодно продавать, при этом увеличить глубину водохранилища. По словам председателя Муниципального Совета города Сестрорецка Андрея Вишневского Совет совместно с учёными ГУАП разработали программу, подали заявку на поддержку проекта соседней Финляндии, где подобные проблемы успешно решаются, и теперь ждут ответа и одобрения властей Санкт-Петербурга[30].

.

2012 год. Процесс пошёл.[www.newsestroreck.ru/main/2203-namyv-pod-vidom-ochistki.html с сайта НьюСестрорецк]

[www.sctv.ru/index.php/peredachi/sestroretskie-vesti/home/303-kto-mutit-vody-ozera-razliv Видеосюжет: Кто мутит воды озера Разлив?] [www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=7_x_-35dDFc#! Без депутатов не обошлось.] [www.newsestroreck.ru/main/2256-v-razlive-ispugalis-namyva-kotorogo-net.html Ещё сюжет на эту тему.]

Под видом очистки озера от мусора и ила ООО «Технология» ведёт добычу песчаных грунтов притопленных береговых дюн, планируя их последующую вывозку и реализацию. Для предотвращения распространения мутности от смываемых обратно в озеро илов устанавливаются боновые ограждения. В 2012 году реализуется пилотный проект. У ООО «Технология» есть уже второй проект, по дальнейшим работам на Сестрорецком Разливе[31].

2013 год, июнь — газета «Эковахта СПб» опубликовала историю Сестрорецкого намыва на Сестрорецком Разливе[32].

Напишите отзыв о статье "Сестрорецкий Разлив"

Литература

  • Карта «По лесам и озёрам Карельского перешейка» № 27-28 М 1:50000.ГП «Аэрогеодезия». СПб.1993 г.
  • Гаусман Р. Исторический очерк гидротехнических сооружений Сестрорецкого оружейного завода. Инженерные журналы с 1861 по 1864 гг.
  • Орфеев А., Неклюдов М. Сестрорецк. СПб., 1900 г.
  • Давиденко А. И. Сестрорецк.(очерки по истории города). Л.,1962 г.
  • Сестрорецкий инструментальный завод им. Воскова. Л.,1968 г. (Очерки, документы, воспоминания 1721—1967 г.).
  • Отчёт: "Геологические изыскания на оз. Сестрорецкий Разлив с 1957 по 1983гг ". НПСФ «Гидробалт» (рукописные фонды под редакцией А. В. Никифорова) 1991 г.
  • Отчёт о НИР: «Расчёт различных вариантов работ, связанных с улучшением состояния озера Сестрорецкий Разлив». Фонды ВНИИГС. 1992 г.(рукопись под редакцией С. И. Подойникова).
  • ТЭО по предотвращению загрязнения и заболачивания оз. Сестрорецкий Разлив. Л., Гипрокоммунводоканал.,1976 г. т.1.(рукопись).
  • Рабочий проект мероприятий по улучшению состояния р. Сестры Ленинградской области со схемой Генплана (заключительный отчёт). Л.,Ленгипроводхоз. 1987 г., (рукопись).
  • Краткая гидрологическая характеристика водохранилища Сестрорецкий Разлив. Гидрологическая справка. Л., ГГИ., 1969 г., (рукопись).
  • Руководство по гидрологическим расчётам при проектировании водохранилищ. Л., 1983 г.
  • Проект реконструкции плотины Гаусмана в 1987 г. [www.lgip.spb.ru ГУП Ленгипроинжпроект]. (рукопись).
  • «Убийственный для здоровья яд обнаружили учёные в водорослях озера Разлив. Но ничего не изменилось.» Газета «Час пик». № 2. 14 января 1991 г.
  • Фонды ГРИИ. Данные о геологоразведочном бурении на озере и болоте Разлив.
  • НИР «Анализ экологической обстановки оз. Сестрорецкий Разлив». НПС «Гидробалт». 1991 г. (рукопись под редакцией А. В. Никифорова).
  • В. В. Беликов. Северный курорт России. Искусственное водохранилище: «Озеро Сестрорецкий Разлив» (концепция сохранения). СПб., 1999 г.
  • В. В. Беликов. Северный курорт России. Тайны озера Разлив. СПб., 1999 г.
  • О. Г. Растворова. «Как текла Сестра во времена Петра?» — В газете «Вести курортного района» № 12 за 2001 г.
  • Курортный район. Страницы истории. Вып.1. СПб.: Издательство ОСТРОВ, 2005 г. с.23-44.
  • Заводская плотина и озеро Разлив. В книге: История Сестрорецка и его окрестностей. Том 1. От истоков до конца XVIII века. СПб., издательство ОСТРОВ, 2006 г. с.99-109.
  • Амирханов Л. И., Рудакова Л. П. Сестрорецкий оружейный завод в XIX веке. В книге: История Сестрорецка и его окрестностей. Том 2. Сестрорецк и его окрестости в XIX веке. СПб., издательство ОСТРОВ, 2007 г. с.99.

См. также

Примечания

  1. А. И. Давиденко. Сестрорецк. Очерки по истории города. Л., 1962, с.14
  2. Артиллерийский исторический музей, архив, ШГФ, св. 918, д. 2423, лл. 2-2 об.
  3. Плотины водохранилища Сестрорецкий Разлив
  4. Газета «Здравница Санкт-Петербурга» № 23(162) 23 октября 2008 года, с.3
  5. Ленинградская здравница за 1976 г. № 127, с.3; за 1977 г. № 124, с.3.
  6. Газета «Ленинградская Здравница» за 1988 год
  7. Газета Здравница Санкт-Петербурга № 15(212) 17 августа 2010 года, с.2
  8. Газета Сестрорецкие Берега № 1(281) 19.01-1.02.2013, с. 1.
  9. Газета "Экологическая вахта СПб, вып.№ 11(35), ноябрь 2014 г.
  10. Газета Сестрорецкие берега № 6(236) 26.03-8.04.2011 года, с. 2.
  11. Ресурсы поверхностных вод СССР, Карелия и Северо-Запад. — Л., Гидрометеоиздат. 1972 г. т. 2, ч. 1.
  12. Андреева Н. Г. Информационный отчёт о НИР по теме "Составление легенды Ильменской и Онежской серии листов государственной гидрогеологической карты РФ М 1:200000 в соответствии с новыми принципами гидрогеологической стратификации. Фонды ГУП «Петербургская комплексная геологическая экспедиция», СПб, 2001 г.
  13. Архивная справка ГИАЛО, ф.1290, ф.224 (Государственный исторический архив Ленинградской области)
  14. 1 2 Шамов Г. И. Заиление водохранилищ. Л.-М., 1938 год
  15. Руководство по гидрологическим расчётам при проектировании водохранилищ. Л., 1983 г.
  16. НИР «Расчёт различных вариантов работ, связанных с улучшением состояния озера Сестрорецкий Разлив»,. (руководитель канд.тех.наук, ст. н.с. С. И. Подойников). Фонды ВНИИГС, Л., 1992год.
  17. НИР «Расчёт различных вариантов работ, связанных с улучшением состояния озера Сестрорецкий Разлив»,. (руководитель канд.тех.наук, ст. н.с. С. И. Подойников). Фонды ВНИИГС, Л., 1992год
  18. Газета Сестрорецкие берега № 13(218) 10-23 июля 2010, с.1
  19. «Сохранение природной экосистемы водоёма в урбанизированном ландшафте». Академия наук СССР. Л., 1984 г. с.44.
  20. Петрова Елена. Убийственный для здоровья яд обнаружили учёные в водорослях озера Разлив. Но ничего не переменилось. В газете Час Пик № 2(47), 14 января 1991 г., с.3.
  21. НИР «Расчёт различных вариантов работ, связанных с улучшением состояния озера Сестрорецкий Разлив»,. (руководитель канд. тех. наук, ст. н. с. С. И. Подойников). Фонды ВНИИГС, Л., 1992 год, (приложение 12, 12а)
  22. данные получены по договору № 4-и от 12 марта 1992 г. Фонды ТОО «Гидробалт».
  23. 1 2 «Сохранение природной экосистемы водоёма в урбанизированном ландшафте». Акодемия наук СССР. Л., 1984 г.
  24. «Сохранение природной экосистемы водоёма в урбанизированном ландшафте». Академия наук СССР. Л., 1984 г. с.116.
  25. [www.opeterburge.ru/history_147_238.html Первый киносеанс в Петербурге. Начало производства кинофильмов]
  26. [www.mr7.ru/reporter/mynews/mynews_19110.html Новый храм на Разливе освятил Патриарх]
  27. ТЭО по предотвращению загрязнения и заболачивания оз. Сестрорецкий Разлив. Л., Гипрокоммунводоканал.,1976 г. т.1.(рукопись).
  28. Газета «Сестрорецкие берега» № 10(189) 9—22 мая 2009 года, с. 3
  29. А. Вишневский: в газете Здравница Санкт-Петербурга № 4(227) 10 февраля 2011 года, с. 5
  30. Из озера в болото и обратно. В Информационном бюллетене партии «Единая Россия» № 9 (88) июль 2011 г.
  31. Чудновский М. Ген.директор ООО «Технология»: Какова ситуация вокруг работ на озере Сестрорецкий Разлив? В газете В нашем городе № 20 (49) от 15 ноября 2012 года, с.2
  32. Газета «Экологическая вахта Санкт-Петербурга», выпуск № 6 (16), июнь 2013 г., с. 2-4

Ссылки

  • [www.newsestroreck.ru/main/3898-na-plotine-gausmana-zarabotala-stanciya-monitoringa-poverhnostnyh-vod.html На плотине Гаусмана заработала станция мониторинга поверхностных вод]
  • [dl.dropboxusercontent.com/u/14556206/Дибуны,%2050е%20годы.pdf Дибуны в 1950-х годах. Плотина на Чёрной до и после прорыва.]
  • [www.newsestroreck.ru/main/2537-sestroreckoe-vodohranilische-obzavedetsya-pravilami-ispolzovaniya.html Сестрорецкое водохранилище обзаведется правилами использования]
  • Разлив — статья из Большой советской энциклопедии.
  • [around.spb.ru/history/syster/syster.php Сестрорецкий разлив (исследование)]
  • [encspb.ru/object/2803998534 Энциклопедическая справка (по Беликову)]
  • [private.peterlink.ru/gund/project/ru/eco.html Об озере Разлив для уроков по природоведению]
  • [www.gazeta.spb.ru/18774-0/ www.sestroretsk.com/dpc/school/ Крещение на оз. Разлив. Иордан.]
  • [www.skitalets.ru/books/lenobl/14.htm Река Сестра — оз. Разлив. Туристический маршрут.]
  • [www.adresaspb.ru/arch/adresa_21/21_025/21_25.htm посёлок Разлив — оз. Разлив.]
  • [www.fontanka.ru/2002/08/02/65327/Программа РАН по оз. Разлив]
  • [www.spbustavsud.ru/printdoc?id=&nd=8367847&nh=0&ssect=1 Программа РАН по оз. Разлив]
  • [www.tourism.ru/docs/pilot/26/27/44/ река Сестра для туристов]
  • [www.aquaexpert.ru/enc/reservoir/sestralen/ река Сестра из энциклопедии]
  • [beloostrov-spb.narod.ru/lenin.htm Ленин в Разливе]
  • [www.pomoyka.org/index.php?part=opinion&id=1132 Современный вид оз. Разлив]
  • [encyc.mir-x.ru/185592.html Словарь о Разливе]
  • [www.alexfirstov.ru/af_photo_sestr.htm Фотографии Разлива]
  • [www.ecocoop.ru/eco/archive1/messages/242.html Работа по экологии Разлива]
  • [www.rc.ru/~ladygin/ecocoop_google_groups/eco/archive1/messages/245.html Анализ этой работы]
  • [spb.org.ru/ngo/rus/14/14033.htm Экологический центр Васильева]
  • [spbae.ru/gerasimov_2003.htm Археология вокруг оз. Разлив]
  • [www.baltfriends.ru/book/export/html/173 Об окрестностях оз. Разлив]
  • [www.kved.ru/php/content.php?id=451&pr=print Лечебная грязь болота на оз. Разлив]
  • [www.interfax.by/article/79065 Ленин в Разливе: экскурсия в сарай за 40 рублей]


Отрывок, характеризующий Сестрорецкий Разлив

– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.


Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.
– Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.)
– Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней.
– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.
– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.
Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась.
– Соня? ты спишь? Мама? – прошептала она. Никто не ответил. Наташа медленно и осторожно встала, перекрестилась и ступила осторожно узкой и гибкой босой ступней на грязный холодный пол. Скрипнула половица. Она, быстро перебирая ногами, пробежала, как котенок, несколько шагов и взялась за холодную скобку двери.
Ей казалось, что то тяжелое, равномерно ударяя, стучит во все стены избы: это билось ее замиравшее от страха, от ужаса и любви разрывающееся сердце.
Она отворила дверь, перешагнула порог и ступила на сырую, холодную землю сеней. Обхвативший холод освежил ее. Она ощупала босой ногой спящего человека, перешагнула через него и отворила дверь в избу, где лежал князь Андрей. В избе этой было темно. В заднем углу у кровати, на которой лежало что то, на лавке стояла нагоревшая большим грибом сальная свечка.
Наташа с утра еще, когда ей сказали про рану и присутствие князя Андрея, решила, что она должна видеть его. Она не знала, для чего это должно было, но она знала, что свидание будет мучительно, и тем более она была убеждена, что оно было необходимо.
Весь день она жила только надеждой того, что ночью она уввдит его. Но теперь, когда наступила эта минута, на нее нашел ужас того, что она увидит. Как он был изуродован? Что оставалось от него? Такой ли он был, какой был этот неумолкавший стон адъютанта? Да, он был такой. Он был в ее воображении олицетворение этого ужасного стона. Когда она увидала неясную массу в углу и приняла его поднятые под одеялом колени за его плечи, она представила себе какое то ужасное тело и в ужасе остановилась. Но непреодолимая сила влекла ее вперед. Она осторожно ступила один шаг, другой и очутилась на середине небольшой загроможденной избы. В избе под образами лежал на лавках другой человек (это был Тимохин), и на полу лежали еще два какие то человека (это были доктор и камердинер).
Камердинер приподнялся и прошептал что то. Тимохин, страдая от боли в раненой ноге, не спал и во все глаза смотрел на странное явление девушки в бедой рубашке, кофте и вечном чепчике. Сонные и испуганные слова камердинера; «Чего вам, зачем?» – только заставили скорее Наташу подойти и тому, что лежало в углу. Как ни страшно, ни непохоже на человеческое было это тело, она должна была его видеть. Она миновала камердинера: нагоревший гриб свечки свалился, и она ясно увидала лежащего с выпростанными руками на одеяле князя Андрея, такого, каким она его всегда видела.
Он был таков же, как всегда; но воспаленный цвет его лица, блестящие глаза, устремленные восторженно на нее, а в особенности нежная детская шея, выступавшая из отложенного воротника рубашки, давали ему особый, невинный, ребяческий вид, которого, однако, она никогда не видала в князе Андрее. Она подошла к нему и быстрым, гибким, молодым движением стала на колени.
Он улыбнулся и протянул ей руку.


Для князя Андрея прошло семь дней с того времени, как он очнулся на перевязочном пункте Бородинского поля. Все это время он находился почти в постояниом беспамятстве. Горячечное состояние и воспаление кишок, которые были повреждены, по мнению доктора, ехавшего с раненым, должны были унести его. Но на седьмой день он с удовольствием съел ломоть хлеба с чаем, и доктор заметил, что общий жар уменьшился. Князь Андрей поутру пришел в сознание. Первую ночь после выезда из Москвы было довольно тепло, и князь Андрей был оставлен для ночлега в коляске; но в Мытищах раненый сам потребовал, чтобы его вынесли и чтобы ему дали чаю. Боль, причиненная ему переноской в избу, заставила князя Андрея громко стонать и потерять опять сознание. Когда его уложили на походной кровати, он долго лежал с закрытыми глазами без движения. Потом он открыл их и тихо прошептал: «Что же чаю?» Памятливость эта к мелким подробностям жизни поразила доктора. Он пощупал пульс и, к удивлению и неудовольствию своему, заметил, что пульс был лучше. К неудовольствию своему это заметил доктор потому, что он по опыту своему был убежден, что жить князь Андрей не может и что ежели он не умрет теперь, то он только с большими страданиями умрет несколько времени после. С князем Андреем везли присоединившегося к ним в Москве майора его полка Тимохина с красным носиком, раненного в ногу в том же Бородинском сражении. При них ехал доктор, камердинер князя, его кучер и два денщика.
Князю Андрею дали чаю. Он жадно пил, лихорадочными глазами глядя вперед себя на дверь, как бы стараясь что то понять и припомнить.
– Не хочу больше. Тимохин тут? – спросил он. Тимохин подполз к нему по лавке.
– Я здесь, ваше сиятельство.
– Как рана?
– Моя то с? Ничего. Вот вы то? – Князь Андрей опять задумался, как будто припоминая что то.
– Нельзя ли достать книгу? – сказал он.
– Какую книгу?
– Евангелие! У меня нет.
Доктор обещался достать и стал расспрашивать князя о том, что он чувствует. Князь Андрей неохотно, но разумно отвечал на все вопросы доктора и потом сказал, что ему надо бы подложить валик, а то неловко и очень больно. Доктор и камердинер подняли шинель, которою он был накрыт, и, морщась от тяжкого запаха гнилого мяса, распространявшегося от раны, стали рассматривать это страшное место. Доктор чем то очень остался недоволен, что то иначе переделал, перевернул раненого так, что тот опять застонал и от боли во время поворачивания опять потерял сознание и стал бредить. Он все говорил о том, чтобы ему достали поскорее эту книгу и подложили бы ее туда.
– И что это вам стоит! – говорил он. – У меня ее нет, – достаньте, пожалуйста, подложите на минуточку, – говорил он жалким голосом.
Доктор вышел в сени, чтобы умыть руки.
– Ах, бессовестные, право, – говорил доктор камердинеру, лившему ему воду на руки. – Только на минуту не досмотрел. Ведь вы его прямо на рану положили. Ведь это такая боль, что я удивляюсь, как он терпит.
– Мы, кажется, подложили, господи Иисусе Христе, – говорил камердинер.
В первый раз князь Андрей понял, где он был и что с ним было, и вспомнил то, что он был ранен и как в ту минуту, когда коляска остановилась в Мытищах, он попросился в избу. Спутавшись опять от боли, он опомнился другой раз в избе, когда пил чай, и тут опять, повторив в своем воспоминании все, что с ним было, он живее всего представил себе ту минуту на перевязочном пункте, когда, при виде страданий нелюбимого им человека, ему пришли эти новые, сулившие ему счастие мысли. И мысли эти, хотя и неясно и неопределенно, теперь опять овладели его душой. Он вспомнил, что у него было теперь новое счастье и что это счастье имело что то такое общее с Евангелием. Потому то он попросил Евангелие. Но дурное положение, которое дали его ране, новое переворачиванье опять смешали его мысли, и он в третий раз очнулся к жизни уже в совершенной тишине ночи. Все спали вокруг него. Сверчок кричал через сени, на улице кто то кричал и пел, тараканы шелестели по столу и образам, в осенняя толстая муха билась у него по изголовью и около сальной свечи, нагоревшей большим грибом и стоявшей подле него.
Душа его была не в нормальном состоянии. Здоровый человек обыкновенно мыслит, ощущает и вспоминает одновременно о бесчисленном количестве предметов, но имеет власть и силу, избрав один ряд мыслей или явлений, на этом ряде явлений остановить все свое внимание. Здоровый человек в минуту глубочайшего размышления отрывается, чтобы сказать учтивое слово вошедшему человеку, и опять возвращается к своим мыслям. Душа же князя Андрея была не в нормальном состоянии в этом отношении. Все силы его души были деятельнее, яснее, чем когда нибудь, но они действовали вне его воли. Самые разнообразные мысли и представления одновременно владели им. Иногда мысль его вдруг начинала работать, и с такой силой, ясностью и глубиною, с какою никогда она не была в силах действовать в здоровом состоянии; но вдруг, посредине своей работы, она обрывалась, заменялась каким нибудь неожиданным представлением, и не было сил возвратиться к ней.
«Да, мне открылась новое счастье, неотъемлемое от человека, – думал он, лежа в полутемной тихой избе и глядя вперед лихорадочно раскрытыми, остановившимися глазами. Счастье, находящееся вне материальных сил, вне материальных внешних влияний на человека, счастье одной души, счастье любви! Понять его может всякий человек, но сознать и предписать его мот только один бог. Но как же бог предписал этот закон? Почему сын?.. И вдруг ход мыслей этих оборвался, и князь Андрей услыхал (не зная, в бреду или в действительности он слышит это), услыхал какой то тихий, шепчущий голос, неумолкаемо в такт твердивший: „И пити пити питии“ потом „и ти тии“ опять „и пити пити питии“ опять „и ти ти“. Вместе с этим, под звук этой шепчущей музыки, князь Андрей чувствовал, что над лицом его, над самой серединой воздвигалось какое то странное воздушное здание из тонких иголок или лучинок. Он чувствовал (хотя это и тяжело ему было), что ему надо было старательна держать равновесие, для того чтобы воздвигавшееся здание это не завалилось; но оно все таки заваливалось и опять медленно воздвигалось при звуках равномерно шепчущей музыки. „Тянется! тянется! растягивается и все тянется“, – говорил себе князь Андрей. Вместе с прислушаньем к шепоту и с ощущением этого тянущегося и воздвигающегося здания из иголок князь Андрей видел урывками и красный, окруженный кругом свет свечки и слышал шуршанъе тараканов и шуршанье мухи, бившейся на подушку и на лицо его. И всякий раз, как муха прикасалась к егв лицу, она производила жгучее ощущение; но вместе с тем его удивляло то, что, ударяясь в самую область воздвигавшегося на лице его здания, муха не разрушала его. Но, кроме этого, было еще одно важное. Это было белое у двери, это была статуя сфинкса, которая тоже давила его.
«Но, может быть, это моя рубашка на столе, – думал князь Андрей, – а это мои ноги, а это дверь; но отчего же все тянется и выдвигается и пити пити пити и ти ти – и пити пити пити… – Довольно, перестань, пожалуйста, оставь, – тяжело просил кого то князь Андрей. И вдруг опять выплывала мысль и чувство с необыкновенной ясностью и силой.
«Да, любовь, – думал он опять с совершенной ясностью), но не та любовь, которая любит за что нибудь, для чего нибудь или почему нибудь, но та любовь, которую я испытал в первый раз, когда, умирая, я увидал своего врага и все таки полюбил его. Я испытал то чувство любви, которая есть самая сущность души и для которой не нужно предмета. Я и теперь испытываю это блаженное чувство. Любить ближних, любить врагов своих. Все любить – любить бога во всех проявлениях. Любить человека дорогого можно человеческой любовью; но только врага можно любить любовью божеской. И от этого то я испытал такую радость, когда я почувствовал, что люблю того человека. Что с ним? Жив ли он… Любя человеческой любовью, можно от любви перейти к ненависти; но божеская любовь не может измениться. Ничто, ни смерть, ничто не может разрушить ее. Она есть сущность души. А сколь многих людей я ненавидел в своей жизни. И из всех людей никого больше не любил я и не ненавидел, как ее». И он живо представил себе Наташу не так, как он представлял себе ее прежде, с одною ее прелестью, радостной для себя; но в первый раз представил себе ее душу. И он понял ее чувство, ее страданья, стыд, раскаянье. Он теперь в первый раз поняд всю жестокость своего отказа, видел жестокость своего разрыва с нею. «Ежели бы мне было возможно только еще один раз увидать ее. Один раз, глядя в эти глаза, сказать…»
И пити пити пити и ти ти, и пити пити – бум, ударилась муха… И внимание его вдруг перенеслось в другой мир действительности и бреда, в котором что то происходило особенное. Все так же в этом мире все воздвигалось, не разрушаясь, здание, все так же тянулось что то, так же с красным кругом горела свечка, та же рубашка сфинкс лежала у двери; но, кроме всего этого, что то скрипнуло, пахнуло свежим ветром, и новый белый сфинкс, стоячий, явился пред дверью. И в голове этого сфинкса было бледное лицо и блестящие глаза той самой Наташи, о которой он сейчас думал.
«О, как тяжел этот неперестающий бред!» – подумал князь Андрей, стараясь изгнать это лицо из своего воображения. Но лицо это стояло пред ним с силою действительности, и лицо это приближалось. Князь Андрей хотел вернуться к прежнему миру чистой мысли, но он не мог, и бред втягивал его в свою область. Тихий шепчущий голос продолжал свой мерный лепет, что то давило, тянулось, и странное лицо стояло перед ним. Князь Андрей собрал все свои силы, чтобы опомниться; он пошевелился, и вдруг в ушах его зазвенело, в глазах помутилось, и он, как человек, окунувшийся в воду, потерял сознание. Когда он очнулся, Наташа, та самая живая Наташа, которую изо всех людей в мире ему более всего хотелось любить той новой, чистой божеской любовью, которая была теперь открыта ему, стояла перед ним на коленях. Он понял, что это была живая, настоящая Наташа, и не удивился, но тихо обрадовался. Наташа, стоя на коленях, испуганно, но прикованно (она не могла двинуться) глядела на него, удерживая рыдания. Лицо ее было бледно и неподвижно. Только в нижней части его трепетало что то.
Князь Андрей облегчительно вздохнул, улыбнулся и протянул руку.
– Вы? – сказал он. – Как счастливо!
Наташа быстрым, но осторожным движением подвинулась к нему на коленях и, взяв осторожно его руку, нагнулась над ней лицом и стала целовать ее, чуть дотрогиваясь губами.
– Простите! – сказала она шепотом, подняв голову и взглядывая на него. – Простите меня!
– Я вас люблю, – сказал князь Андрей.
– Простите…
– Что простить? – спросил князь Андрей.
– Простите меня за то, что я сделала, – чуть слышным, прерывным шепотом проговорила Наташа и чаще стала, чуть дотрогиваясь губами, целовать руку.
– Я люблю тебя больше, лучше, чем прежде, – сказал князь Андрей, поднимая рукой ее лицо так, чтобы он мог глядеть в ее глаза.
Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны. Сзади их послышался говор.
Петр камердинер, теперь совсем очнувшийся от сна, разбудил доктора. Тимохин, не спавший все время от боли в ноге, давно уже видел все, что делалось, и, старательно закрывая простыней свое неодетое тело, ежился на лавке.
– Это что такое? – сказал доктор, приподнявшись с своего ложа. – Извольте идти, сударыня.
В это же время в дверь стучалась девушка, посланная графиней, хватившейся дочери.
Как сомнамбулка, которую разбудили в середине ее сна, Наташа вышла из комнаты и, вернувшись в свою избу, рыдая упала на свою постель.

С этого дня, во время всего дальнейшего путешествия Ростовых, на всех отдыхах и ночлегах, Наташа не отходила от раненого Болконского, и доктор должен был признаться, что он не ожидал от девицы ни такой твердости, ни такого искусства ходить за раненым.
Как ни страшна казалась для графини мысль, что князь Андрей мог (весьма вероятно, по словам доктора) умереть во время дороги на руках ее дочери, она не могла противиться Наташе. Хотя вследствие теперь установившегося сближения между раненым князем Андреем и Наташей приходило в голову, что в случае выздоровления прежние отношения жениха и невесты будут возобновлены, никто, еще менее Наташа и князь Андрей, не говорил об этом: нерешенный, висящий вопрос жизни или смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения.


Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]
Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера.
– Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l'interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов.
– Il n'a pas l'air d'un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера.
– Oh, oh! ca m'a bien l'air d'un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu'il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он.
– Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он.
– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.