Список послов СССР и России в Чехословакии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В статье представлен список послов СССР и России в Чехословакии.

  • 5 июня 1922 г. — установлены дружеские отношения.
  • 9 июня 1934 г. — установлены дипломатические отношения на уровне миссий.
  • 16 марта 1939 г. — Чехословакия оккупирована Германией.
  • 18 июля 1941 г. — восстановлены дипломатические отношения с Правительством в Лондоне на уровне миссий.
  • 28 сентября 1942 г. — миссии преобразованы в посольства.




Список послов

Должность ФИО Аккредитация Срок полномочий Годы жизни
СССР
Дипломатический представитель Павел Николаевич Мостовенко 9 декабря 1922 — 14 февраля 1923 1881—1938
Дипломатический представитель Константин Константинович Юренёв 14 февраля 1923 — 3 марта 1924 1888—1938
Дипломатический представитель Отто Христианович Ауссем 1924 год 1875—1929
Дипломатический представитель Владимир Александрович Антонов-Овсеенко 21 июня 1924 — 13 декабря 1928 1883—1938
Дипломатический представитель Александр Яковлевич Аросев 2 марта 1929 — 4 июня 1933 1890—1938
Дипломатический представитель Сергей Сергеевич Александровский 4 июня 1933 — 9 июня 1934 1889—1945
Полномочный представитель Сергей Сергеевич Александровский 18 июля 1934 9 июня 1934 — 16 марта 1939 1889—1945
Чрезвыйчайный и полномочный посол Виктор Захарович Лебедев 18 января 1944 24 октября 1943 — 6 января 1945 1900—1968
Чрезвыйчайный и полномочный посол Валериан Александрович Зорин 5 апреля 1945 22 марта 1945 — 7 марта 1948 1902—1986
Чрезвыйчайный и полномочный посол Михаил Александрович Силин 1 апреля 1948 7 марта 1948 — 26 октября 1951 1904—1980
Чрезвыйчайный и полномочный посол Анатолий Иосифович Лаврентьев 16 ноября 1951 26 октября 1951 — 7 июля 1952 1904—1984
Чрезвыйчайный и полномочный посол Александр Ефремович Богомолов 9 июля 1952 7 июля 1952 — 23 января 1954 1900—1969
Чрезвыйчайный и полномочный посол Николай Павлович Фирюбин 28 января 1954 23 января 1954 — 23 августа 1955 1908—1983
Чрезвыйчайный и полномочный посол Иван Тимофеевич Гришин 21 января 1956 11 декабря 1955 — 20 февраля 1960 1911—1985
Чрезвыйчайный и полномочный посол Михаил Васильевич Зимянин 3 марта 1960 20 февраля 1960 — 8 апреля 1965 1914—1995
Чрезвыйчайный и полномочный посол Степан Васильевич Червоненко 5 мая 1965 13 апреля 1965 — 27 апреля 1973 1915—2003
Чрезвыйчайный и полномочный посол Владимир Владимирович Мацкевич 2 мая 1973 27 апреля 1973 — 6 февраля 1980 1909—1998
Чрезвыйчайный и полномочный посол Александр Платонович Ботвин 20 февраля 1980 6 февраля 1980 — 26 апреля 1984 1918—1998
Чрезвыйчайный и полномочный посол Виктор Павлович Ломакин 3 мая 1984 26 апреля 1984 — 14 мая 1990[1] 1926—2012
Чрезвыйчайный и полномочный посол Борис Дмитриевич Панкин 14 мая 1990[2] — 25 декабря 1991 1931—
Российская Федерация
Чрезвыйчайный и полномочный посол Александр Александрович Лебедев 25 декабря 1991 — 1 января 1993 1938—

См. также

Напишите отзыв о статье "Список послов СССР и России в Чехословакии"

Примечания

  1. Указ Президента СССР №161 «Об освобождении тов. Ломакина В.П. от обязанностей Чрезвычайного и Полномочного Посла СССР в Чешской и Словацкой федеративной республике» от 14 мая 1990 года
  2. Указ Президента СССР №162 «О назначении тов. Панкина Б.Д. Чрезвычайным и Полномочным Послом СССР в Чешской и Словацкой федеративной республике» от 14 мая 1990 года

Ссылки

  • [www.knowbysight.info/6_MID/00623.asp Список послов СССР в Чехословацкой ССР (1922-1939) в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898 - 1991]
  • [www.knowbysight.info/6_MID/03519.asp Список послов СССР в Чехословацкой ССР (1943-1993) в Справочнике по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898 - 1991]

Отрывок, характеризующий Список послов СССР и России в Чехословакии

– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.