Эредия, Рамон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рамон Эредия
Общая информация
Полное имя Рамон Армандо Эредия Руарте
Родился 26 февраля 1951(1951-02-26) (73 года)
Кордова, Аргентина
Гражданство Аргентина
Рост 176 см
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1969—1973 Сан-Лоренсо 119 (19)
1973—1977 Атлетико Мадрид 79 (15)
1977—1979 Пари Сен-Жермен 22 (1)
Национальная сборная**
1970—1975 Аргентина 30 (2)
Тренерская карьера
1992 Толедо
1992—1993 Реал Авила
1993 Атлетико Мадрид
1994—1995 Кадис
1997—1998 Сан-Педро
2004—2005 Реал Хаэн
2010—2011 Мостолес

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Рамон Армандо Эредия Руарте (исп. Ramón Armando Heredia Ruarte) (26 февраля 1951, Кордова, Аргентина) — бывший аргентинский футболист, защитник.





Клубная карьера

Рамон Эредия начинал свою профессиональную футбольную карьеру в 1969 году в аргентинском клубе «Сан-Лоренсо». С этой командой Эредия завоевал 2 чемпионских титула в 1972 году. В 1973 году он перешёл в испанский «Атлетико Мадрид».

Международная карьера

Рамон Эредия попал в состав сборной Аргентины на Чемпионате мира 1974 года. Из 6-и матчей Аргентины на турнире Эредия появлялся во всех 6-и. В первой игре первого группового этапа против сборной Польши он на 60-й минуте забил гол. Эредия провёл все игры сборной Аргентины на этом чемпионате без замен[1].

Достижения

Клубные

Сан-Лоренсо
Атлетико Мадрид

Напишите отзыв о статье "Эредия, Рамон"

Примечания

  1. [www.thesoccerworldcups.com/players/ramon_heredia.php Player Profile for Ramon Heredia in the Soccer World Cups]

Ссылки

  •  (англ.) [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=50792 Статистика на сайте FIFA(англ.)
  •  (англ.) [www.national-football-teams.com/player/18651/Ramon_Heredia.html Профиль на national-football-teams.com]


</div>

Отрывок, характеризующий Эредия, Рамон

– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Эредия,_Рамон&oldid=79986626»