Aqua Teen Hunger Force

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Шаблон:Мультсериал

Aqua Teen Hunger Force (также известный как ATHF или просто Aqua Teen) — американский многосерийный 11-минутный мультфильм, показываемый на канале 2x2 в блоке adult swim в Америке, также в Канаде на канале TeleToon, в Латинской Америке, Австралии, Франции и Испании. Премьера состоялась 30 декабря 2000 года. В 2007 году появился на свет полнометражный фильм Aqua Teen Hunger Force Colon Movie Film for Theaters  (англ.).





Сюжет

Главные персонажи шоу — Мастер Шейк (Master Shake), Фрайлок (Frylock) и Тефтель (Meatwad) — являются говорящими продуктами из фастфуд заведений — стаканчик с молочным коктейлем, пакетик картофеля фри и мясная тефтелька соответственно. Они снимают дом в Нью-Джерси, в ранних эпизодах они были детективами, но, из-за того, что они не смогли раскрыть ни одного преступления, они стали безработными (в некоторых сериях в открытую говорится, что живут персонажи на пособие), хотя периодически они находят себе работу. У них есть сосед — Карл, которому периодически приходится страдать от фастфуд команды. Серии не связаны между собой и практически не имеют четкого смысла. Карл часто умирает, но в последующих сериях он жив, поэтому Карла зачастую сравнивают с Кенни Маккормиком из мультсериала Южный Парк.

Авторы идеи сериала — Дэйв Уиллис (англ. Dave Willis) и Мэтт Мэйилларо (англ. Matt Maiellaro), в некоторых сериях помогают разработчикам люди из Stoopid Monkey, компании, участвующей в создании Робоцыпа, то есть Мэтью Синхраих (англ. Matthew Senreich), Майк Фасало (англ. Mike Fasolo) и Сет Грин (англ. Seth Green).

Персонажи

Мир сериала населён весьма странными созданиями. В их числе — грубо пикселизованные герои компьютерных аркад, огромные червяки, вполне обычные люди и, собственно, главные герои — три блюда фастфуда.

  • Мастер Шейк (англ. Master Shake) — элегантный, язвительный, вредный, эгоцентричный, самоуверенный садистский молочный коктейль, в виде белого стакана с розовой трубочкой и двумя желтыми банановыми ручками. Он получает удовольствие от издевательств над Тефтелем, купания в бассейне Карла и просмотра телевизора. Часто становится пострадавшим от разного рода афер либо своих же нелепых идей, после чего требует помощи у Фрая, нелепо оправдывая и обвиняя в ситуации обстоятельства или даже самого Фрайлока. Его сила в основном заключается в том, что он может высосать с помощью своей трубочки до 85 галлонов воды. Всё, что он с силой бросает на пол, взрывается от удара (этой способностью обладают все персонажи не-люди). В 5 сезоне он говорит, что ему 30-40 лет, но в Aqua Teen Hunger Force Zombie Ninja Pro-Am Фрай говорит, что «он толкал 40» (то есть почти 40 лет). Согласно полнометражному фильму, его мозг — это клок волос их создателя Доктора Чудилы.
  • Фрайлок или Фрай (англ. Frylock) — летающая красная упаковка картофеля фри, с бородкой-эспаньолкой, брекетами на зубах и таинственным синим драгоценным камнем на спине. Кристалл даёт ему различные силы, такие как летать, стрелять лазерами из глаз (Хотя в одной из серий выяснилось,что способность стрелять лазерами из глаз ему дают контактные линзы) и т. д. Фрай может стрелять своими картофельными палочками (однако они же являются его волосами, и в то же время он использует две картофельные палочки в качестве рук). Так же он самый умный из всех в команде и стремится образумить остальных. Согласно полнометражному фильму, его мозг — это часть мозга Доктора Чудилы.
  • Тефтель (англ. Meatwad) — наивный и простохарактерный кусок фарша. Часто несёт детский лепет и становится объектом издевательств Шейка, однако, в некоторых случаях, ему удаётся отомстить. Он катается по полу и собирает в себя весь мусор, который встречается ему на пути. Он может принимать форму объектов, которые видел (в основном превращается в снежный дом-иглу, Линкольна с катаной и хотдог), в том числе значительно превышающих его по массе (как выясняется в одной из серий). Согласно полнометражному фильму, его мозг — это плавленый сыр, выдавленный Доктором Чудилой.
  • Карл Брутананадилевски (англ. Carl Brutananadilewski) — саркастический сосед главных героев. Он любит классический рок, жареные крылышки и женщин. По акценту и внешнему виду походит на мексиканца. У него дома огромная коллекция порнографических журналов и видеокассет. Ему противны Шейк и Тефтель, хотя он терпит их даже тогда, когда они начинают действовать ему на нервы. Карла постоянно преследуют неудачи, и он часто оказывается на грани гибели, а то и вовсе умирает. Интересно, что в результате своего внешнего вида (сильный волосяной покров тела) и соответствующего озвучания (акцент) Карл может восприниматься российским зрителем не мексиканцем, а грузином (причем, в русском дубляже его фразы звучат с грузинским акцентом).
  • Доктор Чудила (англ. Dr. Weird) — сумасшедший учёный, который живёт на побережье южного Джерси. Одет в яркую странную одежду, в которую одевали злодеев своих комиксов мультипликаторы в шестидесятых годах XX века. Любит создавать совершенно бесполезные вещи, известен неадекватными выходками. Является создателем команды «Фастфуд».
  • Стив (англ. Steve) — рыжеволосый помощник доктора Чудилы. Одет в лабораторный халат. Часто становится жертвой неудачных экспериментов Доктора Чудилы, в некоторых случаях умирает.
  • Робопризрак Прошлого Рождества из Будущего (англ. Cybernetic Ghost of Christmas Past from the Future) — робот, немного похожий на какую-то птицу; любит рассказывать истории, случившиеся тысячу лет назад в будущем. На первый взгляд может показаться умным и воспитанным, но, тем не менее, довольно глуп и несообразителен. Любит совокупляться с подвернувшимися под руку механизмами.
  • Куклы — картонная коробка (Бокси Браун), яблоко (Ванесса) и трубочка от закончившегося рулона туалетной бумаги (Дэви). Могут разговаривать, но понимает их только Тефтель, другие же считают их просто куклами. Порой имеют настоящую власть над Тефтелем (особенно Бокси Браун).
  • Игнигнокт и Эрр (англ. Ignignokt and Err) — пришельцы с Луны, выполнены в стиле 8-битной графики. Одинаково вредны и глупы, но Игнигнокт слишком эгоистичен, а Эрр чрезмерно импульсивен. Обладают невероятно медленным и, поэтому, неэффективным оружием. Всегда стремятся чем-то насолить «Команде Фастфуд» и всегда терпят неудачи (разве что удастся поиздеваться над Карлом). Также враждуют с Плутонианцами, которых всегда удаётся позлить.
  • Оглеторп и Эмори (англ. Oglethorpe and Emory), плутонианцы, выглядят как беспорядочное нагромождение острых кристаллов. Оглеторп — оранжевый и толстый, невероятно импульсивен, глуп и ленив, но, как и Игнигнокт, имеет о себе завышенное мнение. Также Оглеторп говорит с немецким акцентом (точнее, в австрийском варианте). Эмори же, тощий и зелёный, всегда старается утихомирить товарища; по характеру чем-то напоминает хиппи.
  • Монстрофлекс (англ. Insanoflex) — огромный робот-тренажёр, появился лишь в полнометражном фильме. До начала эксплуатации выглядел как обычный тренажёр, но после включения превратился в громадину, танцующую и уничтожающую всё на своём пути. Может откладывать яйца.

Адаптации

Продолжение

Продолжение сериала запланировано на 2015 год

Напишите отзыв о статье "Aqua Teen Hunger Force"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Aqua Teen Hunger Force


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.