I’ve Got a Feeling

Поделись знанием:
(перенаправлено с «I've Got a Feeling»)
Перейти к: навигация, поиск
I’ve Got a Feeling
Исполнитель

The Beatles

Альбом

Let It Be

Дата выпуска

8 мая 1970

Дата записи

30 января 1969 (студия Эбби Роуд)

Жанр

блюз-рок, хард-рок

Длительность

03:37

Лейбл

Apple, EMI

Автор

Леннон — Маккартни

Продюсер

Фил Спектор

Трек-лист альбома «Let It Be»
Maggie Mae
(7)
I’ve Got a Feeling
(8)
One After 909
(9)

«I’ve Got a Feeling» (рус. У меня есть чувство) — песня группы The Beatles с их альбома Let It Be, выпущенного в 1970 году. Представляет собой комбинацию из трёх незавершённых номеров The Beatles: «I’ve Got a Feeling» Пола Макартни, композиции Джона Леннона «Everybody Had a Hard Year» (первоначально «Everyone Had a Hard Year»), сочинённой в период сессионной работы над «Белым альбомом», и его же импровизированной песни «Watching Rainbows», записанной 14 января 1969 года.



Композиция

Песня Маккартни была написана для его будущей жены Линды Истмен, которой он признаётся, что она — девушка, которую он всегда искал. «Everybody Had a Hard Year» Леннона была значительно длиннее; каждая строчка в песне начиналась со слова «все» (англ. everybody). 1968 год выдался тяжёлым (англ. a hard year) для Леннона: он развёлся со своей первой женой Синтией Пауэлл, у его подруги Йоко Оно случился выкидыш, его арестовали за хранение наркотиков.

На съёмках фильма «Пусть будет так» Леннон шутливо заявил, что сочинил песню накануне вечером[1].

Участники записи

Напишите отзыв о статье "I’ve Got a Feeling"

Примечания

  1. [music-facts.ru/song/The_Beatles/I-ve_Got_a_Feeling/ Факты о песнях — I’ve Got a Feeling]

Отрывок, характеризующий I’ve Got a Feeling

– Дарю вам, ребята, эту колонну, – говорил он, подъезжая к войскам и указывая кавалеристам на французов. И кавалеристы на худых, ободранных, еле двигающихся лошадях, подгоняя их шпорами и саблями, рысцой, после сильных напряжений, подъезжали к подаренной колонне, то есть к толпе обмороженных, закоченевших и голодных французов; и подаренная колонна кидала оружие и сдавалась, чего ей уже давно хотелось.
Под Красным взяли двадцать шесть тысяч пленных, сотни пушек, какую то палку, которую называли маршальским жезлом, и спорили о том, кто там отличился, и были этим довольны, но очень сожалели о том, что не взяли Наполеона или хоть какого нибудь героя, маршала, и упрекали в этом друг друга и в особенности Кутузова.
Люди эти, увлекаемые своими страстями, были слепыми исполнителями только самого печального закона необходимости; но они считали себя героями и воображали, что то, что они делали, было самое достойное и благородное дело. Они обвиняли Кутузова и говорили, что он с самого начала кампании мешал им победить Наполеона, что он думает только об удовлетворении своих страстей и не хотел выходить из Полотняных Заводов, потому что ему там было покойно; что он под Красным остановил движенье только потому, что, узнав о присутствии Наполеона, он совершенно потерялся; что можно предполагать, что он находится в заговоре с Наполеоном, что он подкуплен им, [Записки Вильсона. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ] и т. д., и т. д.
Мало того, что современники, увлекаемые страстями, говорили так, – потомство и история признали Наполеона grand, a Кутузова: иностранцы – хитрым, развратным, слабым придворным стариком; русские – чем то неопределенным – какой то куклой, полезной только по своему русскому имени…


В 12 м и 13 м годах Кутузова прямо обвиняли за ошибки. Государь был недоволен им. И в истории, написанной недавно по высочайшему повелению, сказано, что Кутузов был хитрый придворный лжец, боявшийся имени Наполеона и своими ошибками под Красным и под Березиной лишивший русские войска славы – полной победы над французами. [История 1812 года Богдановича: характеристика Кутузова и рассуждение о неудовлетворительности результатов Красненских сражений. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ]