Абвер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

А́бвер (нем. Abwehr — оборона, отражение, от Auslandnachrichten- und Abwehramt) — орган военной разведки и контрразведки Третьего рейха в 1919—1944 годах, входил в состав Верховного командования вермахта.





Общие сведения

Абвером именовались в 1920—1944 годах все служебные инстанции и подразделения рейхсвера, а позднее вермахта, предназначенные для ведения контрразведки, шпионажа и диверсионных актов.

Создан в 1919 году (приказ о создании подписан только в 1921 году) правительством Веймарской республики. Поскольку условия Версальского договора формально не допускали создания в ней разведывательных органов, на абвер формально возлагались функции контрразведки в вооружённых силах. В действительности абвер осуществлял разведывательную деятельность в отношении СССР, Польши, Чехословакии, Франции, Великобритании и других стран.

С 1935 года возглавлялся адмиралом Вильгельмом Канарисом. В 1938 году реорганизован в Управление разведки и контрразведки Верховного главнокомандования вооружёнными силами Германии. С осени 1940 основные усилия направлялись против СССР согласно мероприятиям по операции «Барбаросса». В 1942 году создан особый штаб по борьбе с партизанским движением на оккупированной территории СССР. В 1944 году в связи с неудачами в деятельности против СССР абвер был расформирован, а его отделы вошли в состав Главного управления имперской безопасности, подчинённого Генриху Гиммлеру.

Основание

После поражения в Первой мировой войне в состав германских вооружённых сил организационно вошёл отдел III b «Войсковая служба связи и информации» (нем. Militärische Nachrichtendienst Abteilung III b). И в период с 1919 по 1920 Германия не имела своего военно-разведывательного органа.

Однако весной 1920 года несколько бывших сотрудников майора Фридриха Гемппа, бывшего некогда заместителем Вальтера Николаи, в составе «будущего рейхсвера» приступили к созданию контрразведывательной службы, образованной из остатков отдела III b. «Будущим отделом контрразведки» являлась армейская служба связи и информации (нем. Heeres-Nachrichtendienst). Официальной же датой создания абвера принято считать 1921 — день образования министерства рейхсвера. Организационно абвер вошёл в состав министерства рейхсвера на правах группы.

История

К 1 апреля 1928 года министр рейхсвера Грёнер по предложению Шлейхера издал распоряжение об объединении группы «военная контрразведка» и разведывательной службы военно-морского флота, повысив новую структуру до отдела. Наряду с этим всем другим конкурирующим органам и ведомствам было строго воспрещено заниматься разведывательной и контрразведывательной деятельностью. Однако Абвер 20-х годов был ещё слишком мал, чтобы в полной мере выполнять свои задачи и функциональные обязанности. И лишь при Конраде Патциге Абвер обретает наконец статус солидной и авторитетной секретной службы.

С началом перевооружения германской армии и подготовки Гитлера к войне Абвер незамедлительно получает в своё распоряжение большое количество финансовых средств и личного состава. Так, если до 1933 Абвер насчитывал лишь около 150 сотрудников, то к июню 1935 — уже 956. В первые годы существования государства национал-социализма Абвер выполнял также и функции, возложенные собственно на Гестапо, что было просто необходимо в период создания нового государства. После отстранения от службы Патцига, не нашедшего общего языка с новой властью, назначенный шефом Абвера 2 января 1935 Вильгельм Канарис совместно с Рейнхардом Гейдрихом издают так называемые «10 пунктов» о разграничении полномочий специальных служб. Таким образом Гестапо получало все гражданские полномочия, а Абвер органичивался лишь военными задачами.

В 1938 году отдел «военная контрразведка» на правах группы (нем. Amtsgruppe Abwehr), а в 1941 — уже в качестве управления «Абвер-заграница» (Amt Abwehr/Ausland) вошёл в состав Верховного командования вермахта. 11 февраля 1944 года адмирал Канарис был снят со своей должности, и уволен в запас, а Абвер частично был подчинен Главному управлению имперской безопасности.

Задачи

  • Сбор секретной информации о вооружённых силах противника, его военно-экономическом потенциале.
  • Обеспечение секретности военных приготовлений Германии, внезапности её нападений и способствование успеху тактики «блицкрига».
  • Дезорганизация тыла противника.
  • Борьба с иностранной агентурой в вооружённых силах и военно-промышленном комплексе.

Структура до 1928

Организационная структура

  • Отдел Z(Abteilung Z): Управление кадров и финансов
    • Группа ZF: Финансы
    • Группа ZR: Правовые вопросы
    • Группа ZKV: Центральная картотека агентуры
    • Группа ZO: Офицерский состав
    • Группа Z: Архив
    • Группа ZK: Центральная картотека
    • Группа Z Reg: Регистратура, управление материально-технического обеспечения
    • Группа ZB: Донесения о внешней политике
  • Отдел «Заграница»(Abteilung Ausland)
    • Группа I: Внешняя и военная политика; военно-политическая информация для начальника ОКВ
    • Группа II: Связи с вооружёнными силами иностранных государств; общая регистратура; дипломатическая служба вермахта
    • Группа III: Вооружённые силы иностранных государств; сбор донесений для ОКВ; информация военного характера для начальника отдела «Абвер-заграница» и офицера связи при штабе оперативного руководства вооружённых сил
    • Группа IV: Поэтапное строительство военно-морского флота
    • Группа V: Зарубежная пресса
    • Группа VI: Военно-исследовательская работа по международному праву
    • Группа VII: Вопросы колониальной политики
    • Группа VIII: Обработка развединформации военного характера и др. информации на основании трофейных документов
  • Отдел I (Абвер-I, Abteilung Abwehr I Nachrichtenbeschaffung): Служба сбора и доставки разведданных; агентурная разведка на территории иностранных государств; добывание разведывательной информации
    • Группа управления (нем. Chef-Gruppe)
    • Группа I H: Сбор развединформации о сухопутных войсках
    • Группа I M: Сбор разведданных о военно-морских силах
    • Группа I L: Сбор разведданных о военно-воздушных силах
    • Отдел I Wi: Сбор и обработка данных экономического характера
    • Группа I G: Техническое обеспечение контрразведывательной работы
    • Группа I J
    • Группа I HT
    • Группа I TLW: Сбор информации о техническом оснащении и вооружении авиации
    • Отдел I P: Анализ материалов зарубежной печати
    • Отдел I i: Радиосвязь с агентурой, подготовка радистов
  • Отдел II (Абвер-II, нем. Abteilung Abwehr II Sonderdienst): Теракты, диверсии и выполнение особых задач
  • Отдел III (Абвер-III, нем. Abteilung Abwehr III Abwehr ): Контрразведка в Вермахте и военной промышленности

Сфера деятельности (1936)

Руководители

Напишите отзыв о статье "Абвер"

Примечания

  1. Юлиус Мадер «Говорят генералы шпионажа». — М., 1985
  2. (По Julius Mader. Hitlers Spionagegenerale sagen aus. Ein Doikimentarbericht über Aufbau, Struktur und Operationen des OKW-Geheimdienstamtes Ausland/Abwehr mir einer Chronologie seiner Einsätze von 1933 bis 1944. Verlag der Nation. Berlin, 1970. p. 51)

Библиография

На русском языке

  • Скрытые лики войны: Док., воспоминания, дневники. — М.: Воениздат, 2003.
  • Абрамян, Эдуард, А. Кавказцы в Абвере / Эдуард Абрамян. — М.: Яуза, 2006.
  • Бартц, К. Трагедия абвера,1935-1944 гг. / Карл Бартц; Пер. с нем. Е. Н. Захарова. — М.: Центрполиграф, 2002.
  • Бухгайт, Г. АБВЕР-щит и меч III рейха / Герд Бухгайт; Пер. с нем. Ю. А. Неподаева. — М.: Яуза и Эксмо, 2003.
  • Гелен, Р. Война разведок: Тайн. операции спецслужб Германии,1942-1971 / Райнхард Гелен; Пер. с нем. В. Г. Чернявского, Ю. Д. Чупрова. — М.: Центрполиграф, 2003.
  • Гискес, Г. Операция «Северный полюс»: Тайн. война абвера в странах Сев. Европы / Герман Гискес; Пер. с англ. С. В. Лисогорского. — М.: Центрполиграф, 2004.
  • Гладков, Т. К. Тайны спецслужб III рейха / Теодор Гладков. — М.: Яуза и Эксмо, 2004.
  • Губернаторов, Н. В. «Смерш» против «Буссарда»: (Репортаж из арх. тайн. войны) / Н. В. Губернаторов; Ассооц. воен. кн., О-во изучения истории отечеств. спецслужб. — М.: Кучково-поле, 2005.
  • Дамаскин, И. А. Битвы разведок, 1941—1945 гг.. — М.: Вече, 2005.
  • Леверкюн, П. Служба разведки и контрразведки. В кн.: Итоги второй мировой войны. — М.: Издательство иностранной литературы, 1957. — С. 268—286.
  • Левицкий, С. Шпионы кайзера и Гитлера / Станислав Левицкий; Пер. с пол. В. С. Живодерова. — М.: Крафт+, 2004.
  • Линдер, И. Б. Загадка для Гиммлера: офицеры СМЕРШ в Абвере и СД // И. Линдер, Н. Абин. — М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2008.
  • Лота, В. Тайные операции Второй мировой: Кн. о воен. разведке, 1944 г. // Владимир Лота. — М.: Молодая гвардия, 2006.
  • Мадер, Ю. Абвер: щит и меч Третьего рейха / Авториз. пер. с нем. Лаврова Н. Н. Ростов. — Феникс, 1999.
  • Макаров, В. Г. Лучшие спецоперации СМЕРШа: война в эфире / Владимир Макаров, Андрей Тюрин. — М.: Яуза, 2009.
  • Неподаев, Ю. А. Спецназ адмирала Канариса / Юрий Неподаев. — М.: Яуза и Эксмо, 2004.
  • Непомнящий, Н. Н. Загадки абвера: Тайн. война адмирала Канариса // Н. Н. Непомнящий. — М.: Вече, 2005.
  • Пещерский, В. Л. «Красная капелла». Советская разведка против абвера и гестапо. — М.: Центрполиграф, 2000.
  • Райле, О. Тайная война: Секрет. операции абвера на Западе и Востоке(1921—1945) / Оскар Райле; Пер. с нем. Е. Н. Захарова. — М.: Центрполиграф, 2002.
  • Рудаков, А. Б. Секретные генетические, финансовые и разведывательные программы Третьего рейха / А. Б. Рудаков; Клуб ветеранов госбезопасности. — М.: [б. и.], 2008.
  • Сердюк, А. С. Визит в абвер: [роман] / Александр Сердюк. — М.: Вече, 2009.
  • Соцков, Л. Ф. Неизвестный сепаратизм: На службе СД и Абвера: Из секретн. досье разведки / Лев Соцков. — М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2003.
  • Стефановский, П. П. Развороты судьбы: Автобиогр. повесть: В 2 кн.: Кн. 2. КГБ-ГУЛАГ / П. П. Стефановский. — М.: РУДН, 2003.
  • Телицын, В. Л. «Волкодавы» СМЕРШа / Вадим Телицын. М.. — Яуза, 2009.
  • Тихонов, Ю. Н. Афганская война третьего рейха: НКВД против абвера // Юрий Тихонов. — М.: Олма-Пресс, 2003.
  • Уоллер, Д. Невидимая война в Европе / Джон Уоллер; Пер. с англ. А. Коноплева и др.. — Смоленск: Русич, 2001.
  • Фараго, Л. Игра лисиц: Секретные операции абвера в США и Великобритании // Ладислас Фараго; Пер. с англ. Н. А. Толмачева М.. — Центрполиграф, 2004.
  • Чуев, С. Г. Спецслужбы Третьего Рейха: В 2 кн. / Сергей Геннадьевич Чуев. — СПб.: Нева; М.: Олма-Пресс Образование, 2003.
  • Шамбаров, В. Е. Агенты Берии в руководстве гестапо / Валерий Шамбаров. — М.: Алгоритм, 2008.
  • С. Воропаев. Энциклопедия Третьего Рейха. — Москва: «Локид—Миф», 1996. — ISBN 5-320-00069-3.

На английском языке

  • [www.history.navy.mil/faqs/faq114-1.htm German Espionage and Sabotage Against the USA in WW2] at ibiblio.org. Includes details on structure of Abwehr
  • Simon Kitson. The Hunt for Nazi Spies: Fighting Espionage in Vichy France. — Chicago: University of Chicago Press, 2008.
  • Gabriele Zaffiri. Abwehr — il servizio segreto militare del Terzo Reich. — 2008. — ISBN 978-8895-544915.
  • Ladislas Farago. The Game of the Foxes — The Untold Story of German Espionage in the United States and Great Britain During WWII. — David Mc Kay Co. Inc., 1971. — ISBN 0-553-12342-4.

Ссылки

  • [военная-энциклопедия.рф/советская-военная-энциклопедия/А/Абвер Абвер // статья из Советской Военной Энциклопедии] (рус.).
  • Онлайн-материалы [www.bundesarchiv.de/aktuelles/aus_dem_archiv/galerie/00131/index.html?index=0&id=4&nr=2 «Die Brandenburger». Kommandotruppe und Frontverband]. на сайте bundesarchiv.de (нем.)
  • [canaris.fotopic.net «Wilhelm Canaris, A Photo Chronology»]. (англ.)
  • [www.history.navy.mil/faqs/faq114-1.htm German Espionage and Sabotage Against the United States in World War II] (англ.)., Department of the Navy — Naval Historical Center

Отрывок, характеризующий Абвер

Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.


Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.
У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова.
Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.