Александер, Нил

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нил Александер
Общая информация
Родился
Эдинбург, Шотландия
Гражданство
Рост 185 см
Вес 74 кг
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб Абердин
Карьера
Клубная карьера*
1996—1998 Стенхаусмюир 41 (−53)[1]
1998—2001 Ливингстон 60 (−57)
2001—2007 Кардифф Сити 213 (−236)
2007—2008 Ипсвич Таун 29 (−37)
2008—2013 Рейнджерс 57 (−47)
2013—2014 Кристал Пэлас 0 (−0)
2014—2016 Харт оф Мидлотиан 64 (−?)
2016— Абердин 0 (−0)
Национальная сборная**
1998—1999 Шотландия (до 21) 5 (−?)
2003 Шотландия (B) 1 (−?)
2006 Шотландия 3 (−2)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 30 апреля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 13 мая 2006.

Нил Алекса́ндер (англ. Neil Alexander; 10 марта 1978, Эдинбург) — шотландский футболист, вратарь клуба «Абердин» и национальной сборной Шотландии.





Клубная карьера

Ранние годы

Александер родился 10 марта 1978 года в столице Шотландии — Эдинбурге.

Профессиональная карьера Нила началась в 1996 году в клубе «Стенхаусмюир». Спустя два года вратарь перебрался в команду «Ливингстон».

Дебют Александера в воротах «львов» состоялся 3 октября 1998 года, когда его клуб встречался с «Партик Тисл»[2]. В своём первом же сезоне Нил своей уверенной игрой помог стать «львам» победителями Второго дивизиона Шотландии.

«Кардифф Сити»

28 мая 2001 года пресс-служба клуба «Кардифф Сити» распространила информацию, что шотландец пополнил ряды «ласточек». Сумма, заплаченная валлийской командой «львам» за Александера составила 200 тысяч фунтов стерлингов[3].

11 августа того же года Нил дебютировал в первом составе «Кардиффа» — в тот день соперником «Сити» был «Уиком Уондерерс»[4].

По итогам сезона 2002/03 «Кардифф» завоевал путёвку в Чемпионшип. Одним из главных творцов этого успеха стал шотландский вратарь.

Практически весь футбольный год 2006/07 Александер провёл в переговорах с руководством «Кардиффа» по поводу пролонгации своего текущего контракта. В итоге стороны не смогли прийти к соглашению, и стало ясно, что по окончании сезона шотландец покинет клуб на правах свободного агента[5][6]. 31 марта 2007 года Александер в последний раз вышел на поле во вратарского свитере валлийского клуба в поединке против «Сандерленда»[7]. После этого матча главный тренер «Кардиффа», Дейв Джонс, отдал «пост номер один» дублёру Нила, Дэвиду Форду, а шотландец завершающие игры сезона провёл на скамейке запасных.

1 июля контракт Александера с «Сити» истёк и он покинул валлийский клуб[8].

За шесть с половиной лет, проведённых в столице Уэльса, шотландец провёл за «ласточек» 234 матча, став одним из любимцев публики «Ниниан Парк».

«Ипсвич Таун»

Уже 16 июля 2007 года Нил подписал годичный контракт с «Ипсвич Таун»[9]. По прибытию на «Портман Роуд» Александер сразу же стал основным голкипером «синих». Дебют вратаря за «Ипсвич» состоялся 11 августа, когда новый коллектив шотландца встречался с «Шеффилд Уэнсдей»[10].

«Рейнджерс»

30 января 2008 года Александер вновь сменил команду — новым работодателем Нила стал шотландский клуб «Рейнджерс», с которым вратарь подписал соглашение о сотрудничестве сроком на три с половиной года[11].

3 февраля Александер впервые вышел на поле в официальном матче «джерс». Это появление Нила в воротах глазговцев было вынужденным — на 88-й минуте поединка Кубка Шотландии «Рейнджерс» — «Хайберниан» был удалён основной вратарь клуба, Аллан Макгрегор, после чего наставник «джерс», Уолтер Смит, заменил алжирского полузащитника своей команды Брахима Хемдани на Александера[12].

16 апреля Нил дебютировал в дерби «Old Firm» — на 77-й минуте он заменил получившего травму Макгрегора[13]. Став вследствие повреждении Аллана основным вратарём «джерс», Александер воспользовался этим шансом, отлично проведя концовку сезона — он помог «Рейнджерс» стать обладателями Кубка Шотландии[14] и дойти до финала Кубка УЕФА, где глазговцы однако уступили российскому «Зениту»[15].

В следующем футбольном году Нил вновь уступил Макгрегору место в воротах глазговцев. В апреле 2009 года Уолтер Смит доверил «пост номер один» Александеру после того, как Аллан был дисквалифицирован Шотландской футбольной ассоциацией за инцидент на базе сборной Шотландии, когда вратарь вместе со своим одноклубником Барри Фергюсоном был замечен за употреблением алкоголя. Александер опять доказал, что готов выйти на поле в любой момент — он, демонстрируя уверенную игру, сделал с «Рейнджерс» «золотой дубль», выиграв чемпионат Шотландии и став обладателем национального Кубка[16].

Следующий сезон Нил опять провёл в качестве дублёра Макгрегора[17]. Тем не менее он сыграл все матчи «джерс» в Кубке Лиги, в том числе и победный финальный поединок против «Сент-Миррена»[18].

18 июля 2010 года в товарищеском матче «Рейнджерс» с «Куин оф зе Саут» Александер провёл второй тайм, защищая ворота «бело-синих». Произошло это вследствие травмы голкипера дамфриской команды, Нила Скалли. Главный тренер «Куин оф зе Саут», Кенни Брэнниген, так отозвался об этом необычном событии:

Ситуация, конечно, получилась неординарная — Скалли получил повреждение, а третьего запасного голкипера в составе у нас не было, поэтому мы уже подумывали поставить в ворота одного из полевых игроков. И я был приятно удивлён, когда Уолтер Смит и Нил Александер подошли ко мне и предложили, чтобы вратарь «джерс» защищал наши ворота во втором тайме. Этот жест является верхом спортивного профессионализма[19][20]!

4 ноября того же года вратарь пролонгировал с «Рейнджерс» соглашение о сотрудничестве ещё на три года[21].

Клубная статистика

Клуб Сезон Чемпионат Кубок Кубок Лиги Кубок Вызова Плей-офф Лиги Еврокубки Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Стенхаусмюир 1996/97 5 −? 1 −? 6 −?
1997/98 36 −53 1 0 1 −5 1 −1 39 −59
Всего за «Стенхаусмюир» 41 −53[1] 1 0 1 −5 2 −1[1] 0 0 0 0 45 −59[1]
Ливингстон 1998/99 21 −19 5 −5 26 −24
1999/00 13 −16 13 −16
2000/01 26 −22 3 −1 1 0 5 −4 35 −27
Всего за «Ливингстон» 60 −57 8 −6 1[22] 0 5 −4 0 0 0 0 74 −67
Кардифф Сити 2001/02 46 −50 4 −5 1 −1 2 −3 53 −59
2002/03 40 −36 4 −7 1 −1 3 0 48 −44
2003/04 25 −33 25 −33
2004/05 17 −16 2 −4 19 −20
2005/06 46 −59 1 −2 1 0 48 −61
2006/07 39 −42 2 −4 41 −46
Всего за «Кардифф Сити» 213 −236 11 −18 5 −6 0 0 5 −3 0 0 234 −263
Ипсвич Таун 2007/08 29 −37 1 −1 1 −3 31 −41
Всего за «Ипсвич Таун» 29 −37 1 −1 1 −3 0 0 0 0 0 0 31 −41
Рейнджерс 2007/08 8 −8 4 −3 3 −2 15 −13
2008/09 11 −7 2 0 1 −1 14 −8
2009/10 5 −6 4 −2 9 −8
2010/11 1 −1 4 −4 2 −1 7 −6
2011/12 1 −1 1 −3 2 −4
2012/13 31 −24 4 −3 4 −3 3 −3 42 −33
Всего за «Рейнджерс» 57 −47 10 −6 14 −13 3 −3 0 0 5 −3 89 −72
Всего за карьеру 400 −430[1] 31 −31 22 −27 10 −8 5 −3 5 −3 473 -502[1]

(откорректировано по состоянию на 30 марта 2013)

Сборная Шотландии

В период с 1998 по 1999 год Александер защищал цвета молодёжной сборной Шотландии, провёл в её составе пять матчей.

Первый вызов в основную команду «горцев» Нил получил в 2002 году, но в тот раз дебютировать в «тартановой армии» не смог[23].

1 марта 2006 года вратарь впервые защищал ворота шотландцев, выйдя на замену вместо Крейга Гордона на второй тайм товарищеского поединка против Швейцарии[24]. В мае того же года Александер принял участие в турнире Kirin Cup, где отыграл ещё два матча за «тартановую армию» — с Болгарией и Японией.

Матчи и пропущенные голы за сборную Шотландии

Итого: 3 матча / 2 пропущенных гола; 1 победа, 1 ничья, 1 поражение.

(откорректировано по состоянию на 13 мая 2006)

Сводная статистика игр/голов за сборную

Выступления за сборную
Сборная Год Отборочные матчи ЧМ Финальные матчи ЧМ Отборочные матчи ЧЕ Финальные матчи ЧЕ Товарищеские матчи Kirin Cup Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Шотландия 2006 1 −1 2 −1 3 −2
Всего за карьеру 0 0 0 0 0 0 0 0 1 −1 2 −1 3 −2

(откорректировано по состоянию на 13 мая 2006)

Достижения

«Ливингстон»

«Рейнджерс»

Напишите отзыв о статье "Александер, Нил"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 данные возможно неточны из-за отсутствия информации по пропущенным мячам Александера в сезоне 1996/97
  2. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=252087 Livingston 1 — 0 Partick], soccerbase.com  (англ.)
  3. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/cardiff_city/1356281.stm «Cardiff sign keeper»] BBC Sport (28 May 2001)  (англ.)
  4. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=316395 Cardiff 1 — 0 Wycombe], soccerbase.com  (англ.)
  5. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/cardiff_city/6217856.stm «Alexander rejects Cardiff offer»] BBC Sport (10 December 2006)  (англ.)
  6. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/cardiff_city/6440193.stm «Alexander given Cardiff ultimatum»] BBC Sport (11 March 2007)  (англ.)
  7. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=513409 Cardiff 0 — 1 Sunderland], soccerbase.com  (англ.)
  8. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/cardiff_city/6650067.stm «Bluebirds exit saddens Alexander»] BBC Sport. 12 May 2007.  (англ.)
  9. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/i/ipswich_town/6901822.stm «Ipswich sign goalkeeper Alexander»] BBC Sport (17 July 2007)  (англ.)
  10. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=524913 Ipswich 4 — 1 Sheff Wed], soccerbase.com  (англ.)
  11. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/r/rangers/7217606.stm Rangers sign Ipswich goalkeeper], BBC Sport (30 January 2008).  (англ.)
  12. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/scot_cups/7221872.stm Hibernian 0–0 Rangers], BBC Sport (3 February 2008).  (англ.)
  13. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=549772 Celtic 2 — 1 Rangers], soccerbase.com  (англ.)
  14. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=552570 Queen of Sth 2 — 3 Rangers], soccerbase.com  (англ.)
  15. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=584589 Zenit 2 — 0 Rangers], soccerbase.com  (англ.)
  16. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=585027 Rangers 1 — 0 Falkirk], soccerbase.com  (англ.)
  17. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/r/rangers/8204047.stm Alexander treated harshly - Smith], BBC Sport (16 August 2009).  (англ.)
  18. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/r/rangers/8577779.stm Rangers' Allan McGregor set to be on cup final bench], BBC Sport (20 March 2010).  (англ.)
  19. [live.qosstats.info/new_newsview.aspx?newsid=50 «Keeper problems for Kenny», www.qosfc.com]  (англ.)
  20. [live.qosstats.info/new_report.aspx?fixtureid=131 «Queen of the South 0 — 1 Rangers», Graham Crofts on www.qosfc.com]  (англ.)
  21. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/r/rangers/9161213.stm Neil Alexander signs new Rangers deal], bbc.co.uk (4 November 2010). Проверено 4 ноября 2010.  (англ.)
  22. на сайте футбольной статистики soccerbase.com в общем итоге выступлений за «Ливингстон» указаны 2 матча в Кубке Лиги
  23. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/cardiff_city/2218677.stm «Alexander earns Faroes place»] BBC Sport. 27 August 2002.  (англ.)
  24. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/internationals/4754586.stm «Scotland 1-3 Switzerland»] BBC Sport. 1 March 2006.  (англ.)

Ссылки

  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=11770 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [www.rangers.co.uk/teams/first-team/item/422-neil-alexander Профиль Александера на официальном сайте «Рейнджерс»]  (англ.)
  • [www.scottishfa.co.uk/football_player_profile.cfm?page=823&playerID=19112 Нил Александер на сайте Шотландской футбольной ассоциации]  (англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=13181 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.sports.ru/tags/4636330.html Досье Нила Александера на Sports.ru]
  • [www.transfermarkt.com/neil-alexander/profil/spieler/12682 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [rus.worldfootball.net/spieler_profil/neil-alexander/ Профиль Александера на worldfootball.net]  (англ.)
  • [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.neil.alexander.14395.en.html Профиль Александера на footballdatabase.eu]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Александер, Нил

Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!