Басай, Иво

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иво Басай
Общая информация
Полное имя Иво Алексис Басай Хатибович
Прозвище Кость (Hueso)
Родился 13 апреля 1966(1966-04-13) (58 лет)
Сантьяго, Чили
Гражданство Чили
Хорватия
Рост 175 см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1984 Курико Унидо 14 (5)
1985—1986 Магальянес 32 (19)
1986—1987 Эвертон Винья-дель-Мар 31 (12)
1987—1990 Реймс 68 (29)
1990—1995 Некакса 172 (92)
1995 Бока Хуниорс 8 (4)
1996—1999 Коло-Коло 75 (38)
Национальная сборная**
1986—1997 Чили 24 (6)
Международные медали
Кубки Америки
Серебро Аргентина 1987
Бронза Чили 1991

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Иво Алексис Басай Хатибович (исп. Ivo Alexis Basay Hatibovic; 13 апреля 1966, Сантьяго, Чили) — бывший чилийский футболист, нападающий хорватского происхождения, известный по выступлениям за «Некакса», «Реймс», «Коло-Коло» и сборной Чили.





Клубная карьера

В 1984 году Басай начал свою карьеру в клубе «Курико Унидо». В 1985 году он перешёл в «Магальянес», где в своём первом сезоне стал лучшим бомбардиром чилийской Примеры. Сезон 1986/1987 Иво провёл в «Эвертоне» Винья-дель-Мар, после чего переехал во Францию, где подписал контракт с «Реймсом». За команду он провёл три сезона, став за это время одним из лидеров клуба и его лучшим бомбардиром.

В 1990 году Басай перешёл в мексиканскую «Некаксу». В 1993 году Иво стал лучшим бомбардиром, забив 19 мячей. В 1995 году он стал чемпионом мексиканской Примеры. В том же году Иво недолго выступал за аргентинский «Бока Хуниорс», после чего вернулся на родину, подписав контракт с «Коло-Коло». С новым клубом Басай выиграл три чемпионата и единожды Кубок Чили. В 1999 году Иво завершил карьеру футболиста и стал тренером.

Международная карьера

В 1986 году в товарищеском матче против сборной Бразилии Басай дебютировал за сборную Чили. Иво трижды выступал за национальную команду на Кубке Америки в 1987, 1991 и 1995 годах. 19 июня 1987 года в поединке против сборной Перу Басай забил свой первый гол за сборную. В 1997 году Иво принимал активное участие в квалификационных матчах Чемпионата мира 1998 года.

Голы за сборную Чили

# Дата Место Противник Счёт Результат Соревнование
01. 19 июня 1987 Лима, Перу Перу 1:2 1:3 Товарищеский матч
02. 3 июля 1987 Кордова, Аргентина Бразилия 0:1 0:4 Кубок Америки 1987
03. 3 июля 1987 Кордова, Аргентина Бразилия 0:3 0:4 Кубок Америки 1987
04. 13 августа 1989 Сантьяго, Чили Бразилия 1:0 2:2 Чемпионата мира 1990 отборочный турнир
05. 14 июля 1995 Пайсанду, Уругвай Боливия 1:0 2:2 Кубок Америки 1995
06. 14 июля 1995 Пайсанду, Уругвай Боливия 2:0 2:2 Кубок Америки 1995

Достижения

Командные

«Некакса»

«Коло-Коло»

Международные

Чили

Индивидуальные

Напишите отзыв о статье "Басай, Иво"

Примечания

Ссылки

  • [int.soccerway.com/coaches/ivo-alexis-basay-hatibovic/157882/ Статистика на soccerway]
  • [transfermarkt.de/de/ivo-alexis-basay-hatibovic/aufeinenblick/trainer_5615.html Profil na transfermarkt.de]
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=15381 Profil na nationalfootballteams.com]
  • [www.playerhistory.com/Default.aspx?page=player_details&playerID=24988 Profil na playerhistory.com]


Отрывок, характеризующий Басай, Иво

Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.