Дайер, Эрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эрик Дайер
Общая информация
Полное имя Эрик Джереми Эдгар Дайер
Родился
Челтнем, Англия
Гражданство Англия
Рост 188 см
Вес 88 кг
Позиция защитник
опорный полузащитник
Информация о клубе
Клуб Тоттенхэм Хотспур
Номер 15
Карьера
Молодёжные клубы
2003—2012 Спортинг
2011—2012   Эвертон
Клубная карьера*
2012—2014 Спортинг B 16 (2)
2013—2014 Спортинг 27 (1)
2014—н.в. Тоттенхэм Хотспур 71 (5)
Национальная сборная**
2011 Англия (до 18) 1 (0)
2012—2013 Англия (до 19) 8 (0)
2013—2014 Англия (до 20) 6 (0)
2013—2015 Англия (до 21) 9 (0)
2015—н. в. Англия 13 (2)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 13 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 13 октября 2016.

Э́рик Дже́реми Э́дгар Да́йер (англ. Eric Jeremy Edgar Dier; 15 января 1994, Челтнем) — английский футболист, игрок клуба «Тоттенхэм Хотспур» и сборной Англии. Выступает на позициях защитника и опорного полузащитника.





Клубная карьера

«Спортинг»

11 ноября 2012 года Дайер был впервые вызван в основную команду «Спортинга». В этот же день он дебютировал в основном составе в матче против «Браги», отличившись голевой передачей[1]. Свой первый гол за «львов» Эрик забил 26 ноября 2012 года в ворота «Морейренсе» в матче, завершившемся вничью 2:2[2].

«Тоттенхэм»

2 августа 2014 года перешел в английский клуб «Тоттенхэм Хотспур», заключив пятилетний контракт.[3]

16 августа 2014 года дебютировал в чемпионате Англии, где «Тоттенхэм Хотспур» принимал «Вест Хэм Юнайтед», матч закончился победой 1:0, где он же стал автором забитого мяча[4].

С сезона 2015/16 переведен главным тренером на новую позицию - опорный полузащитник.

Карьера в сборной

В начале ноября 2015 года, впервые в карьере был вызван в национальную команду, для участия в товарищеских матчах против Испании и Франции. В товарищеском матче против сборной Германии забил свой первый мяч за национальную сборную, оказавшийся победным в той встрече (3:2 в пользу Англии)[5]. Во время Евро-2016 отличился забитым голом в ворота российской национальной команды в первом туре группового этапа.

Статистика выступлений за сборную

По состоянию на 13 октября 2016 года

Напишите отзыв о статье "Дайер, Эрик"

Примечания

  1. [www.lpfp.pt/liga_zon_sagres/pages/jogo.aspx?epoca=20122013&jornada=9&jogo=7461 Sporting 1-0 Braga] (порт.). LPFP (11 ноября 2012). [www.webcitation.org/6FizYKRFR Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].
  2. [www.lpfp.pt/liga_zon_sagres/pages/jogo.aspx?epoca=20122013&jornada=10&jogo=7487 Moreirense 2-2 Sporting] (порт.). LPFP (26 ноября 2012). [www.webcitation.org/6FizaAoAe Архивировано из первоисточника 8 апреля 2013].
  3. [www1.skysports.com/football/news/11095/9403944? Transfer news: Eric Dier completes move to Spurs on five-year deal]. Sky Sports. (англ.)
  4. [www.bbc.com/sport/0/football/28718387 West Ham - Tottenham 0:1] (англ.). bbc.com (16 August 2014).
  5. [www.bbc.com/sport/football/35849556 Germany - England 2:3] (англ.). bbc.com.

Ссылки

  • [www.tottenhamhotspur.com/first-team-profiles/eric-dier/ Профиль на официальном сайте «Тоттенхэма»]  (англ.)
  • [www.thefa.com/England/All-Teams/Players/D/eric-dier.aspx Профиль на официальном сайте Футбольной Ассоциации Англии]  (англ.)
  • [uefa.com/teamsandplayers/players/player=250050416/profile/index.html Статистика на сайте UEFA.com(рус.)
  • [www.transfermarkt.com/eric-dier/profil/spieler/175722 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.premierleague.com/en-gb/players/profile.overview.html/eric-dier Профиль на официальном сайте Премьер-лиги]  (англ.)
  • [eu-football.ru/_player.php?id=29202 Статистика на сайте eu-football.ru]


Отрывок, характеризующий Дайер, Эрик

И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.