Конституция Лаоса
Конституция Лаоса — основной закон Лаосской Народно-Демократической Республики, принятый 14 августа 1991 года на шестом заседании Верховной народной ассамблеи (парламента) страны. Текст конституции насчитывает 80 статей, объединённых в 10 глав. В конституции декларируется, что Лаос — народно- демократическая республика, в которой вся власть принадлежит народу, основные категории которого — рабочие, фермеры и представители интеллигенции. По форме государственного устройства Лаос определяется как неделимое федеративное государство.
Содержание
История
Предыдущие конституции
Первая конституция Лаоса был разработана под контролем французских колониальных властей и принята специально избранной для этого Конституционной Ассамблеей 11 мая 1947 года. Эта конституция провозглашала Королевство Лаос конституционной монархией и ассоциированным государством в составе Французского Союза. После провозглашение независимости Лаоса 19 июля 1949 года поправки в Конституцию 1947 года были внесены лишь 11 мая 1957 года, в частности, было удалено упоминание о Французском Союзе, хотя при этом Лаос продолжал поддерживать с бывшей метрополией связи в области образования, медицины и других сферах. Конституция 1947 года с поправками 1957 года была признан утратившей силу лишь 3 декабря 1975 года, после ликвидации монархии и создания ЛНДР.
Принятие Конституции 1991 года
Принятие новой конституции страны заняло более 15 лет, это был достаточно длительный срок по сравнению с другими странами Индокитая, ставшими на путь строительства социализма (например, Вьетнам принял пересмотренную Конституцию в 1980 году, а Народная Республика Кампучия в 1981 году, всего через два года после изгнания красных кхмеров). Причины задержки выработки новой конституции точно не известны. По мнению ряда западных источников, это было связано с разногласиями по концептуальным вопросам в политбюро правящей Народно-революционной партии Лаоса.[1]
Комиссия по разработке новой конституции в составе 15 человек под председательством члена политбюро НРПЛ Сисомфона Ловансая была создана в 1984 году и в апреле 1990 года, после утверждения политбюро и секретариатом ЦК НРПЛ, проект конституции был опубликован. Согласно директиве ЦК НРПЛ от 30 апреля 1990 года, проект конституции подлежал обсуждению среди населения. Обсуждение проекта конституции проходило в партийных организациях и трудовых коллективах и зачастую носило чисто формальный характер.[1]
В то же время в ходе обсуждения проекта конституции некоторыми кругами госслужащих и интеллигенции были предприняты попытки ревизии однопартийной системы в Лаосе, в частности, группа численостью порядка сорока человек (преимущественно — правительственных чиновников и представителей интеллигенции) создала так называемый «Социал-демократический клуб», призывавший к созданию в стране многопартийной системы. Один из членов этого клуба, заместитель министра науки и технологий, назвал Лаос «коммунистической монархией» и призвал премьер-министра Кейсона Фомвихана уйти в отставку.[1]
Критика проекта конституции отмечалась и со стороны студенческих организаций: в Париже, Праге и Варшаве некоторые лаосские студенты, учившиеся в этих странах, устроили манифестации, где призывали к проведению в Лаосе свободных выборов.
В октябре 1990 года руководство НРПЛ приняло решительные меры по пресечению оппозиционных настроений: ряд крупных государственных чиновников, выступавших с критикой проекта Конституции, в частности заместитель председателя Госплана и директор департамента в Министерстве юстиции, были осуждены на длительные сроки тюремного заключения.[1]
В ходе обсуждения проекта конституции руководство НРПЛ наглядно продемонстрировало, что не намерено следовать по пути политических реформ, которые прошли в странах Восточной Европы и СССР, а ориентируется на политические модели Вьетнама и Китая. Новая конституция была принята 14 августа 1991 года Верховной народной ассамблеей Лаоса.
Обзор Конституции 1991 года
Текст конституции 1991 года состоит из преамбулы и 80 статей, объединённых в 10 глав. В преамбуле отмечается, что многонациональный народ Лаоса вёл трудную и напряженную борьбу с колониальным и феодальным режимами «под правильным руководством бывшей коммунистической партии Индокитая и народно- революционной партии Лаоса»[2].
Глава I конституции характеризует политический режим, глава II — социально-экономический строй страны, глава III — права и обязанности граждан Лаоса, глава IV посвящена функциям и полномочиям Национальной ассамблеи, глава V — полномочиям и обязанностям президента страны, глава VI — полномочиям и обязанностям правительства, глава VII — местным органам власти, глава VIII — судебной системе, глава IX — языку, письменности и национальной символике, глава X — «Заключительные положения» определяет порядок изменения настоящей Конституции (для этого требуется квалифицированое большинство не менее чем в 2/3 голосов членов Национальной Ассамблеи).
Напишите отзыв о статье "Конституция Лаоса"
Примечания
Ссылки
- [archive.is/20130113190612/worldconstitutions.ru/archives/268 Конституция Лаоса]
Отрывок, характеризующий Конституция Лаоса«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.– Да, сопрягать надо, пора сопрягать. – Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать… Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено. Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят. Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город. Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея. Х 30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина. – А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу. Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему. Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями. В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа. Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу. Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор. – Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать. – Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке. – Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый. – Что это? – спросил Пьер. – А вот новая афиша. Пьер взял ее в руки и стал читать: «Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба». – А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция… – Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник. – А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер. – У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга… |