Псырдзха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Псырдзха
абх. Ҧсырӡха
Страна
Абхазия
Координаты
Официальный язык
Население
1386[1] человек (1989)
Часовой пояс

Псы́рдзха (абх. Ҧсырӡха) — село в Гудаутском районе Абхазии. Расположено к востоку от райцентра Гудаута в предгорной полосе. В этом районе горная цепь близко подходит к побережью. В советское время село официально именовалось Псирцха и Псырцха.

В административном отношении село является административным центром Псырдзхинской сельской администрации (абх. Ҧсырӡха ақыҭа ахадара), в прошлом Псырцхинского сельсовета. По территории села проходит основное шоссе Абхазии.





Географическое положение

Расположено к востоку от райцентра Гудаута в предгорной полосе. В этом районе горная цепь близко подходит к побережью.

Село (администрация) Псырдзха исторически включает 3 посёлка (абх. аҳабла):

  • Араху (Псырдзха Октябрьская, Октомбери)
  • Амжасара (Псырдзха Греческое, Цитрусовани)
  • Псырдзха Ахабла (собственно Псырдзха)

На севере границей Псырдзхи служит Бзыбский хребет,
на востоке Псырдзха граничит с Сухумским районом,
на юге территория села выходит к черноморскому побережью,
на западе — с городом Новый Афон.

Население

По данным переписи 1959 года в селе Псырцха (Псырдзха) жило 834 человека, в основном армяне (в Псырцхском сельсовете в целом — 2637 человек, также в основном армяне).[2] По данным переписи 1989 года население Псырцхского сельсовета составило 2889 человек, в том числе села Псырцха —  1386 человек.[1], в основном армяне и абхазы[3] По данным переписи 2011 года численность населения сельского поселения (сельской администрации) Псырдзха составила 1738 жителей, из них 69,3 % — армяне (1205 человек), 18,8 % — абхазы (327 человек), 8,1 % — русские (140 человек), 1,3 % — грузины (22 человека), 0,5 % — мегрелы (9 человека), 0,5 % — украинцы (9 человек), 0,3 % — греки (6 человек), 1,2 % — другие (20 человек).[4]

Во второй половине XIX века Псырдзха, как и другие восточные сёла Бзыбской Абхазии, пострадала от махаджирства — насильственного выселения абхазского населения в Турцию — в большей степени, нежели селения, расположенные западнее. Из Псырдзхи были выселены все жители, и территория на несколько лет обезлюдела. В 1880-е годы здесь оседают турецкие армяне и позже греки, русские, грузины[5].

По данным переписи населения 1886 года в селении Псырдзха проживало григориан — 221 чел.. По сословному делению в Псырдзхе имелось 221 крестьянин. Князей, дворян, представителей православного духовенства и «городских» сословий в Псырдзхе не проживало.

Год переписи Число жителей Этнический состав
1886 221 армяне 100%
1926 1.657 армяне 57,2%; русские 15,6%; грузины 9,1%; греки 2,8%; абхазы 2,1%
1959 2.637 армяне, русские (нет точных данных)
1989 2.889 армяне, русские (нет точных данных)
2011 1.738 армяне (69,3 %), абхазы (18,8 %), русские (8,1 %)

Интересные факты

Большинство выселенных во время махаджирства псырдзхинцев осело на северо-западе Турции, ныне провинция Сакарья, округ Акьязы, где ими было основано селение, названное в честь родного села в Абхазии — Псырдзха. Официальное турецкое название села Бугдайлы (тур. Buğdaylı). По данным на 2000 год в селе проживает 383 чел.

Территория современного Нового Афона в прошлом являлась частью села Псырдзха, и ещё в 19201930 годы Новый Афон абхазами именовался также «Псырдзха».

Напишите отзыв о статье "Псырдзха"

Примечания

  1. 1 2 [pop-stat.mashke.org/abkhazia-census.htm Всесоюзная перепись населения 1989. Абхазская АССР]
  2. [ethno-kavkaz.narod.ru/gudauta.html Всесоюзная перепись населения 1959. Гудаутский район. Сёла и преимущественные национальности]
  3. [wwwethnokavkaz.1bb.ru/index.php?showtopic=160 Этноязыковые карты Абхазии в 1989. Коряков Ю.Б.]
  4. [www.ethno-kavkaz.narod.ru/gudauta11.html Перепись населения Абхазии 2011. Гудаутский район]
  5. [www.viu-online.ru/science/publ/bulleten20/page5.html Багапш Н. В. Формирование этнической мозаики Абхазии]

Литература

  • Кварчия В. Е. Историческая и современная топонимия Абхазии (Историко-этимологическое исследование). — Сухум: Дом печати, 2006—328 с.
  • Кәарҷиа В.Е. Аҧсны атопонимика. - Аҟәа: 2002. - 686 д. (абх.)

Отрывок, характеризующий Псырдзха

Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.