Гончая смерти

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пёс смерти»)
Перейти к: навигация, поиск
Гончая смерти
The Hound of Death
Жанр:

ужасы, драма, детектив, сборник

Автор:

Агата Кристи

Язык оригинала:

английский

Дата первой публикации:

1933 г.

Издательство:

Эксмо, М

«Гончая смерти» (англ. The Hound of Death) — сборник детективных рассказов Агаты Кристи, опубликованный в Великобритании в 1933 году издательством Odhams Press. Также публиковался под названием «Пёс смерти». Некоторые рассказы сборника в большей степени являются мистическими, а не детективными.

В сборник вошло 12 рассказов разных лет, позже включенных также в иные сборники. Центральным рассказом сборника является «Свидетель обвинения», который лег в основу знаменитой пьесы Агаты Кристи с одноименным названием.

Знаменитый британский писатель и литературный критик Роберт Бэрнард (en:Robert Barnard) в своей книге «Талант Детектива — признание Агаты Кристи» [1] так охарактеризовал сборник:
Большей частью полумистические рассказы. В этом сборнике «Свидетель обвинения» выделяется как бриллиант: однозначно, это лучший рассказ, который она написала. Из остальных, лучшим можно, наверно, назвать «Зов крыльев», который был одним из первых её рассказов, написанных еще перед Первой мировой войной [2].




Рассказы

Гончая смерти

Молодой человек расследует дело о следе собаки-демона, которой был оставлен на обломках сгоревшего монастыря.

Красный сигнал

После спиритического сеанса на семейном вечере умирает дальний родственник, а ведь перед этим гадалка предсказала, что лучше не идти домой...

Четвёртый человек

В поезде сидят четыре человека. Трое из них разговаривают, а один молчит - он либо спит, либо притворяется. Оказывается, он очень внимательно слушал все их разговоры...

Цыганка (Мистический рассказ)

Молодого моряка просят помочь цыганке, а он испытывает к цыганам ужасную неприязнь...

Лампа (Мистический рассказ)

Переехав в новый дом, вдова со своей семьей оказывается в руках призрака мальчика, который голодал и умер в их новом доме...

Радио

Пожилой женщине дарят радио. Через несколько дней оно начинает говорить голосом её покойного мужа...

Свидетель обвинения

Молодого человека обвиняют в убийстве, которого он не совершал.

Тайна голубого кувшина

Играя гольф, молодой мужчина слышит крики женщины. Смотрит везде, но никакой женщины нет. Возможно, это призрак женщины с голубым кувшином.

Удивительное происшествие случившиеся с сэром Артуром Кармайклом

В доме странного человека происходит ряд мистических событий: сначала леди Кармайкл чуть не зарезают, затем гости находят в книге след, Возможно хищного, призрачного кота...

Зов крыльев (Мистический рассказ)

Богатый мужчина в переулке видит калеку, который взлетает, когда играет на своём инструменте...

Последний спиритический сеанс (Мистический рассказ)

Несчастная женщина просит устроить сеанс, чтобы связаться со своим погибшим ребёнком...

SOS (Мистический рассказ)

В доме, в котором остановились отец, его дочки и один попутчик, одна из дочерей пишет пылью на столе слово SOS.

Напишите отзыв о статье "Гончая смерти"

Примечания

  1. Barnard, Robert. A Talent to Deceive — an appreciation of Agatha Christie — Revised edition (Page 195). Fontana Books, 1990. ISBN 0006374743
  2. англ. Mostly semi-supernatural stories. In this setting, «Witness for the Prosecution» stands out as the jewel it is: surely this is the cleverest short story she wrote. Of the others, the best is perhaps The Call of Wings, but that, depressingly, was one of the very first things she wrote (pre-First World War). In this mode she got no better.

Ссылки

  • [bibliograph.ru/Biblio/C/christie_a/christie_a.html Библиография Агаты Кристи. Гончая смерти]


Отрывок, характеризующий Гончая смерти

Городовая полиция учреждена по прежнему положению, а чрез ее деятельность уже лучший существует порядок. Правительство назначило двух генеральных комиссаров, или полицмейстеров, и двадцать комиссаров, или частных приставов, поставленных во всех частях города. Вы их узнаете по белой ленте, которую будут они носить вокруг левой руки. Некоторые церкви разного исповедания открыты, и в них беспрепятственно отправляется божественная служба. Ваши сограждане возвращаются ежедневно в свои жилища, и даны приказы, чтобы они в них находили помощь и покровительство, следуемые несчастию. Сии суть средства, которые правительство употребило, чтобы возвратить порядок и облегчить ваше положение; но, чтобы достигнуть до того, нужно, чтобы вы с ним соединили ваши старания, чтобы забыли, если можно, ваши несчастия, которые претерпели, предались надежде не столь жестокой судьбы, были уверены, что неизбежимая и постыдная смерть ожидает тех, кои дерзнут на ваши особы и оставшиеся ваши имущества, а напоследок и не сомневались, что оные будут сохранены, ибо такая есть воля величайшего и справедливейшего из всех монархов. Солдаты и жители, какой бы вы нации ни были! Восстановите публичное доверие, источник счастия государства, живите, как братья, дайте взаимно друг другу помощь и покровительство, соединитесь, чтоб опровергнуть намерения зломыслящих, повинуйтесь воинским и гражданским начальствам, и скоро ваши слезы течь перестанут».
В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочередно ходить в Москву a la maraude [мародерствовать] для заготовления себе провианта, так, чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.
В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»