Резня (фильм, 2011)
Резня | |
Carnage | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Constantin Film |
Длительность |
79 мин. |
Бюджет |
25 млн $ |
Сборы | |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Резня» (англ. Carnage, более подходящий перевод — «Побоище»[2]) — трагикомедия сценариста и режиссёра Романа Полански по пьесе Ясмины Реза «Бог резни». Хотя действие происходит в Бруклине, фильм был снят в Париже. Мировая премьера состоялась на 68-м Венецианском кинофестивале 1 сентября 2011 года.
Сюжет
Фильм решен в камерном стиле и почти всё действие происходит в квартире. Двое школьников Закари Коуэн и Итан Лонгстрит подрались на перемене. Супружеская пара Коуэнов приходит домой к Лонгстритам разобраться с ситуацией. Цивилизованный разговор постепенно переходит в перебранку. Спорящие не выбирают выражений. Проблемы в браке, недопонимание между родителями и детьми — всё выходит наружу. Майкл Лонгстрит открывает бутылку с виски и вскоре все четверо оказываются в состоянии опьянения. Доходит до того что Нэнси Коуэн в сердцах бросает, что их сын справедливо выбил зуб Итэну. Фильм заканчивается и обрывается на полуслове продолжающегося скандала в доме. В последних кадрах показывают потерявшегося хомячка Лонгстритов, смертью которого жена попрекала мужа. Он жив и здоров и пасётся на лужайке парка.
В ролях
- Кейт Уинслет — Нэнси Коуэн (дублирует Марианна Шульц)
- Кристоф Вальц — Алан Коуэн (дублирует Василий Дахненко)
- Джоди Фостер — Пенелопа Лонгстрит (дублирует Анна Каменкова)
- Джон Райли — Майкл Лонгстрит (дублирует Алексей Колган)
- Джозеф Резвин — Уолтер (голос по телефону) (дублирует Александр Рахленко)
Награды и номинации
Награды
- 2012 — «Сезар»
- Лучший адаптированный сценарий
- 2012 — Общество кинокритиков Бостона
- лучший актёрский ансамбль.
Номинации
- 2011 — Венецианский кинофестиваль — участие в конкурсном показе
- 2012 — «Гойя»
- Лучший европейский фильм
- 2012 — «Золотой глобус»
- Лучшая женская роль (комедия или мюзикл) — Кейт Уинслет
- Лучшая женская роль (комедия или мюзикл) — Джоди Фостер
- 2012 — Премия Европейской киноакадемии
- Лучшая женская роль — Кейт Уинслет
- Лучший сценарий — Роман Полански, Ясмина Реза
Напишите отзыв о статье "Резня (фильм, 2011)"
Примечания
- ↑ [www.boxofficemojo.com/movies/?id=carnage2011.htm Carnage (2011)] (англ.). Box Office Mojo. Проверено 16 декабря 2011. [www.webcitation.org/69sF83LY7 Архивировано из первоисточника 13 августа 2012].
- ↑ [www.rg.ru/2011/09/01/kartina-site.html Валерий Кичин — «„Мы нашли то, что искали…“» — Российская Газета]
Ссылки
- [www.sonyclassics.com/carnage/ Официальный сайт]
- «Резня» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v537994 Резня] (англ.) на сайте allmovie
- [www.rogerebert.com/reviews/carnage-2012 Обзор и критика фильма] Роджер Эберт
|
Отрывок, характеризующий Резня (фильм, 2011)
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.