Список аэропортов штата Пенсильвания

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список аэропортов штата Пенсильвания Соединённых Штатов Америки, сгруппированных по типу. Содержит все гражданские и военные аэропорты штата. Некоторые частные и ныне не используемые аэропорты могут находиться в списке (например, если ФАА зафиксированы коммерческие перевозки или если аэропорт имеет код ИАТА).





Список

Описание каждого столбца в разделе «Пояснения к таблице».

Коды аэропортов ФАА: [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/AviationHomepage Pennsylvania Dept. of Transportation - Bureau of Aviation].

Аэропорты, чьи названия выделены жирным, обеспечивают регулярные коммерческие перевозки.

Город ФАА ИАТА ИКАО Аэропорт Кат. Пасс./год
Важнейшие аэропорты (PR)
Allentown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoLehighAirport ABE] ABE KABE Lehigh Valley International Airport PR 397,603
Erie [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoErieIntl ERI] ERI KERI Erie International Airport (Tom Ridge Field) PR 161,087
Гаррисберг / Middletown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoHIA MDT] MDT KMDT Harrisburg International Airport PR 577,559
Johnstown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoJohnstown JST] JST KJST John Murtha Johnstown-Cambria County Airport PR 10,629
Latrobe [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoAPR LBE] LBE KLBE Arnold Palmer Regional Airport PR 18,106
Филадельфия [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPhilaIntl PHL] PHL KPHL Международный аэропорт Филадельфии PR 15,390,848
Питтсбург [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPitt PIT] PIT KPIT Pittsburgh International Airport PR 4,946,256
State College [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoUnivPark UNV] SCE KUNV University Park Airport PR 132,543
Wilkes-Barre / Скрентон [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoWBScranton AVP] AVP KAVP Wilkes-Barre/Scranton International Airport PR 213,233
Williamsport [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoWmspt IPT] IPT KIPT Williamsport Regional Airport PR 26,705
Прочие коммерческие аэропорты (CS)
Altoona [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoAltoona AOO] AOO KAOO Altoona-Blair County Airport CS 6,392
Bradford [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBradfordReg BFD] BFD KBFD Bradford Regional Airport CS 3,643
DuBois / Falls Creek [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoDubois DUJ] DUJ KDUJ DuBois Regional Airport (was DuBois-Jefferson County Airport) CS 8,578
Lancaster [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoLancaster LNS] LNS KLNS Lancaster Airport CS 7,031
Вспомогательные аэропорты (RL)
Beaver Falls [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBeaverCo BVI] BFP KBVI Beaver County Airport RL 8
Butler [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoButlerCo BTP] BTP KBTP Butler County Airport (K.W. Scholter Field) RL 19
Coatesville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoChesterCo MQS] CTH KMQS Chester County G. O. Carlson Airport RL 165
Doylestown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoDoylestown DYL] DYL KDYL Doylestown Airport RL 7
Гаррисберг [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoCapCity CXY] HAR KCXY Capital City Airport RL 8
Monongahela / Belle Vernon [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoRostraver FWQ] KFWQ Rostraver Airport RL
Филадельфия [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoNEPhila PNE] PNE KPNE Northeast Philadelphia Airport RL 165
Филадельфия / Blue Bell [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoWingsField LOM] BBX KLOM Wings Field RL 15
Питтсбург / West Mifflin [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoAllegheny AGC] AGC KAGC Allegheny County Airport RL 168
Pottstown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPottstownLim PTW] PTW KPTW Pottstown Limerick Airport RL 4
Toughkenamon [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoNewGarden N57] New Garden Airport RL 8
West Chester [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBrandywine OQN] KOQN Brandywine Airport RL 5
Аэропорты авиации общего назначения (GA)
Allentown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoQueenCity KJVU] JVU KJVU Allentown Queen City Municipal Airport GA
Bedford [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBedfordCo HMZ] KHMZ Bedford County Airport GA 1
Bloomsburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBloomsburg N13] Bloomsburg Municipal Airport GA
Chambersburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoChambersburg N68] Franklin County Regional Airport (was Chambersburg Municipal) GA
Clarion [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoClarion AXQ] KAXQ Clarion County Airport GA
Clearfield [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoClearfield FIG] KFIG Clearfield-Lawrence Airport GA
Collegeville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPerkiomen N10] Perkiomen Valley Airport GA
Connellsville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoConnellsville VVS] KVVS Joseph A. Hardy Connellsville Airport (was Connellsville Airport) GA 1
Corry [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoCorry 8G2] Corry-Lawrence Airport GA
East Stroudsburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoStroudsburgPoco N53] ESP Stroudsburg-Pocono Airport GA
Ebensburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoEbensburg 9G8] Ebensburg Airport GA
Franklin [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoVenango FKL] FKL KFKL Venango Regional Airport (Chess Lamberton Field) GA 1,978
Gettysburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoGettysburg W05] GTY Gettysburg Regional Airport (was Gettysburg Airport & Travel Ctr) GA
Greenville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoGreenville 4G1] Greenville Municipal Airport GA
Grove City [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoGroveCity 29D] Grove City Airport GA 4
Hazleton [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoHazleton HZL] HZL KHZL Hazleton Municipal Airport GA 6
Honesdale [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoCherryRidge N30] Cherry Ridge Airport GA
Indiana [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoIndiana IDI] IDI KIDI Indiana County Airport (Jimmy Stewart Field) GA 5
Jeannette [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoGreensburg 5G8] Greensburg-Jeannette Regional Airport GA
Lehighton [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoJakeArner 22N] Jake Arner Memorial Airport GA 9
Lock Haven [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoWmPiper LHV] LHV KLHV William T. Piper Memorial Airport GA
Meadville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPortMeadville GKJ] MEJ KGKJ Port Meadville Airport GA 9
Mount Pleasant [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMtPleasant P45] Mount Pleasant-Scottdale Airport GA
Mount Pocono [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPoconoMtns MPO] MPO KMPO Pocono Mountains Municipal Airport GA
New Castle [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoNewCastle UCP] KUCP New Castle Municipal Airport GA
Philipsburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMidState PSB] PSB KPSB Mid-State Airport GA
Pottstown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPottstownMuni N47] Pottstown Municipal Airport GA
Pottsville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSchuylkillCo ZER] KZER Schuylkill County Airport (Joe Zerbey Airport) GA 6
Punxsutawney [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPunxsutawney N35] Punxsutawney Municipal Airport GA
Quakertown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoQuakertown UKT] UKT KUKT Quakertown Airport GA
Reading [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoReading RDG] RDG KRDG Reading Regional Airport (Carl A. Spaatz Field) GA 2,268
Reedsville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMifflinCo RVL] RED KRVL Mifflin County Airport GA 9
Selinsgrove [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPennValley SEG] SEG KSEG Penn Valley Airport GA 8
Shamokin / Elysburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoNorthumberland N79] Northumberland County Airport GA
Somerset / Friedens [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSomerset 2G9] Somerset County Airport GA
St. Marys [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoStMarys OYM] STQ KOYM St. Marys Municipal Airport GA 6
Tarentum [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoRock 9G1] Rock Airport GA
Titusville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoTitusville 6G1] Titusville Airport GA
Towanda [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBradfordCo N27] Bradford County Airport GA
Washington [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoWashingtonCo AFJ] WSG KAFJ Washington County Airport GA 115
Waynesburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoGreeneCo WAY] WAY KWAY Greene County Airport GA 1
Wellsboro [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoGrandCanyon N38] Wellsboro Johnston Airport (was Grand Canyon Airport) GA 4
Wilkes-Barre [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoWB/wyoming WBW] WBW KWBW Wilkes-Barre Wyoming Valley Airport GA
York / Thomasville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoYork THV] THV KTHV York Airport GA 10
Zelienople [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoZelienople PJC] KPJC Zelienople Municipal Airport GA 8
Прочие гражданские аэропорты (отсутствуют в NPIAS)
Bally 7N8 Butter Valley Golf Port
Bellefonte [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBellefonte N96] Bellefonte Airport
Bethel [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoGrimes 8N1] Grimes Airport
Brogue [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBaublitz 9W8] Baublitz Commercial Airport (was Baublitz Airport)
Butler [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoButlerFarm 3G9] Butler Farm Show Airport
Canadensis [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoFlyingDollar 8N4] Flying Dollar Airport
Carlisle [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoCarlisle N94] Carlisle Airport 4
Centre Hall [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPennsCave N74] Penn's Cave Airport
Centre Hall [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoCentreAirpark N16] Centre Airpark
Columbia [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMcGinness 8N7] McGinness Airport (McGinness Field)
Cresco 48P Rocky Hill Ultralight Flightpark (was BBI Ultralight Flightpark)
Danville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoDanville 8N8] Danville Airport
Easton [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBradenField N43] Braden Airpark
Eighty Four [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBandel 22D] Bandel Airport
Erwinna [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoVanSant 9N1] Van Sant Airport (Vansant Airport)
Essington 9N2 PSQ Philadelphia Seaplane Base
Factoryville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSeamans 9N3] Seamans Field
Fairfield [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMidAtlantic W73] Mid Atlantic Soaring Center
Finleyville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoFinleyville G05] Finleyville Airpark
Fredericksburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoFarmersPride 9N7] Farmers Pride Airport
Freeport [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMcVille P37] McVille Airport
Germansville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoFlyingM P91] Flying M Aerodrome
Hanover [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoHanover 6W6] Hanover Airport
Irwin / McKeesport [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoInterCo 31D] Inter County Airport
Jersey Shore [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoJerseyShore P96] Jersey Shore Airport
Kralltown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBermudian 07N] Bermudian Valley Airpark
Kutztown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoKutztown N31] Kutztown Airport
Lebanon [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoKellerBros 08N] Keller Brothers Airport
Lehighton [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBeltzville 14N] Beltzville Airport
Mars P09 Lakehill Airport
Mifflintown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMifflintown P34] Mifflintown Airport
Monroeville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPghMonroeville 4G0] Pittsburgh-Monroeville Airport
Montrose P32 Husky Haven Airport (former FAA identifier: PA52)
Morgantown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMorgantown O03] Morgantown Airport
Morris PN0 Echo Airport
Mount Joy / Marietta [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoDonegal N71] Donegal Springs Airpark 3
Myerstown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoDeck 9D4] Deck Airport
Newry [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBlueKnob 7G4] Blue Knob Valley Airport
Palmyra [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoReigle 58N] Reigle Airport (Reigle Field)
Perkasie [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoPennridge N70] Pennridge Airport
Филадельфия P72 Penn's Landing Heliport 11
Philipsburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoAlbert 1N3] Albert Airport
Pittsfield [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBrokenstraw P15] Brokenstraw Airport
Seven Springs / Champion [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSevenSprings 7SP] Seven Springs Airport
Shippensburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoShippensburg N42] Shippensburg Airport
Slatington [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSlatington 69N] Slatington Airport
Smoketown / Lancaster [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSmoketown S37] Smoketown Airport 2
Sunbury H11 Sunbury Seaplane Base
Sterling [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSpringhill 70N] Spring Hill Airport
Stewartstown [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoShoestring 0P2] Shoestring Aviation Airfield (Shoestring Aviation Airport)
Sunbury [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSunburyArpt 71N] Sunbury Airport
Tower City [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoBendigo 74N] Bendigo Airport
Tunkhannock [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoSkyHaven 76N] Skyhaven Airport
Unionville / Julian [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoRidgeSoaring 79N] Ridge Soaring Gliderport
Wattsburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoErieCo 3G1] Erie County Airport
Wellsville [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoKampel 2N5] Kampel Airport
Williamsburg [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoCoveValley 6G6] Cove Valley Airport
Другие аэропорты военного назначения
Fort Indiantown Gap MUI MUI KMUI Muir Army Airfield
Willow Grove NXX NXX KNXX NAS JRB Willow Grove 118
Частные аэропорты (неполный список)
Annville 4PA0 Millard Airport (former FAA identifier: [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoMillard N76])
Breinigsville 29PA Gardner Airport
Farmington PA88 Nemacolin Airport 4
Закрытые аэропорты (неполный список)
Burgettstown P64 Miller Airport (closed)
Galeton 5G6 Cherry Springs Airport (closed)
Гаррисберг Olmsted Air Force Base (closed 1969)
Mount Union [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/infoHuntingdon MUU] KMUU Huntingdon County Airport (closed)
Питтсбург Greater Pittsburgh International Airport (closed 1992)
State College State College Air Depot (closed)
Valencia Glade Mill Airport (closed)
Warminster NJP KNJP NAWC Warminster (closed)

Пояснения к таблице

  • Город — город, который обслуживается аэропортом.
  • Код ФАА — код аэропорта, назначенный Федеральной администрацией по авиации.
  • Код ИАТА — код аэропорта ИАТА. Если код ИАТА не совпадает с кодом ФАА данного аэропорта, то он выделен жирным.
  • Код ИКАО — код аэропорта ИКАО.
  • Аэропорт — официальное название аэропорта.
  • Кат. (категория) — одна из четырёх категорий аэропортов, определяемая ФАА на основе плана NPIAS (National Plan of Integrated Airport Systems) на 2007—2011 годы:
    • PR: (Commercial Service — Primary) — аэропорт, имеющий коммерческий пассажиропоток более 10000 человек в год.
    • CS: (Commercial Service — Non-Primary) — аэропорт, имеющий коммерческий пассажиропоток не менее 2500 человек в год.
    • RL: (Reliever) — аэропорты авиации общего назначения, находящиеся в крупных городах. Имеют сходство с аэропортами категории GA. Помимо базирования частной авиации, аэропорты используются для того, чтобы разгрузить крупные аэропорты от небольших самолётов, осуществляющих коммерческие пассажирские перевозки.
    • GA: (General Aviation) — аэропорты авиации общего назначения. В аэропорту должны базироваться не менее 10 воздушных судов, но обслуживаться не более 2500 пассажиров в год. Это означает, что большинство воздушных судов принадлежат и используются частными лицами, и коммерческие перевозки либо отсутствуют, либо незначительны.
  • Пасс./год — коммерческий пассажиропоток за 2006 календарный год (согласно отчёту ФАА).

Источники

Федеральная администрация по авиации США (ФАА):

  • [www.faa.gov/airports_airtraffic/airports/airport_safety/airportdata_5010/ FAA Airport Data (Form 5010)] (см. также [www.gcr1.com/5010web/ AirportIQ 5010]).
  • [www.faa.gov/airports_airtraffic/airports/planning_capacity/npias/ FAA National Plan of Integrated Airport Systems (NPIAS)] (план на 2007—2011 годы, опубликовано 2 октября 2006 года).
  • [www.faa.gov/airports_airtraffic/airports/planning_capacity/passenger_allcargo_stats/passenger/ FAA Passenger Boarding Data] (по состоянию на 2006 год, опубликовано 26 ноября 2007 года).

Штат:

  • Pennsylvania Department of Transportation (PENNDOT): [www.dot.state.pa.us/Internet/Bureaus/pdBOA.nsf/AviationHomepage Bureau of Aviation]

Другие:

  • [gc.kls2.com/cgi-bin/gclookup?Q=state:US-PA Great Circle Mapper: Airports in Pennsylvania] — коды аэропортов ФАА, ИАТА и ИКАО
  • [aviation-safety.net/ Aviation Safety Network] — коды аэропортов ИАТА и ИКАО
  • [www.airfields-freeman.com/PA/Airfields_PA.htm Abandoned & Little-Known Airfields: Pennsylvania]

Напишите отзыв о статье "Список аэропортов штата Пенсильвания"

Ссылки

  • Списки аэропортов штата Пенсильвания:
    • [www.airnav.com/airports/us/PA/ AirNav]
    • [www.aircraft-charter-world.com/airports/northamerica/pennsylvania.htm Aircraft Charter World]
    • [www.the-airport-guide.com/search.php?by=state&search=PENNSYLVANIA The Airport Guide]
    • [www.worldaerodata.com/US/PENNSYLVANIA.php World Aero Data]


Отрывок, характеризующий Список аэропортов штата Пенсильвания

Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».
Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано.
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.
Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.


Записка, поданная Бенигсеном о необходимости наступления, и сведения казаков о незакрытом левом фланге французов были только последние признаки необходимости отдать приказание о наступлении, и наступление было назначено на 5 е октября.
4 го октября утром Кутузов подписал диспозицию. Толь прочел ее Ермолову, предлагая ему заняться дальнейшими распоряжениями.
– Хорошо, хорошо, мне теперь некогда, – сказал Ермолов и вышел из избы. Диспозиция, составленная Толем, была очень хорошая. Так же, как и в аустерлицкой диспозиции, было написано, хотя и не по немецки:
«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.
Когда диспозиция была готова в должном количестве экземпляров, был призван офицер и послан к Ермолову, чтобы передать ему бумаги для исполнения. Молодой кавалергардский офицер, ординарец Кутузова, довольный важностью данного ему поручения, отправился на квартиру Ермолова.
– Уехали, – отвечал денщик Ермолова. Кавалергардский офицер пошел к генералу, у которого часто бывал Ермолов.
– Нет, и генерала нет.
Кавалергардский офицер, сев верхом, поехал к другому.
– Нет, уехали.
«Как бы мне не отвечать за промедление! Вот досада!» – думал офицер. Он объездил весь лагерь. Кто говорил, что видели, как Ермолов проехал с другими генералами куда то, кто говорил, что он, верно, опять дома. Офицер, не обедая, искал до шести часов вечера. Нигде Ермолова не было и никто не знал, где он был. Офицер наскоро перекусил у товарища и поехал опять в авангард к Милорадовичу. Милорадовича не было тоже дома, но тут ему сказали, что Милорадович на балу у генерала Кикина, что, должно быть, и Ермолов там.
– Да где же это?
– А вон, в Ечкине, – сказал казачий офицер, указывая на далекий помещичий дом.
– Да как же там, за цепью?
– Выслали два полка наших в цепь, там нынче такой кутеж идет, беда! Две музыки, три хора песенников.
Офицер поехал за цепь к Ечкину. Издалека еще, подъезжая к дому, он услыхал дружные, веселые звуки плясовой солдатской песни.
«Во олузя а ах… во олузях!..» – с присвистом и с торбаном слышалось ему, изредка заглушаемое криком голосов. Офицеру и весело стало на душе от этих звуков, но вместе с тем и страшно за то, что он виноват, так долго не передав важного, порученного ему приказания. Был уже девятый час. Он слез с лошади и вошел на крыльцо и в переднюю большого, сохранившегося в целости помещичьего дома, находившегося между русских и французов. В буфетной и в передней суетились лакеи с винами и яствами. Под окнами стояли песенники. Офицера ввели в дверь, и он увидал вдруг всех вместе важнейших генералов армии, в том числе и большую, заметную фигуру Ермолова. Все генералы были в расстегнутых сюртуках, с красными, оживленными лицами и громко смеялись, стоя полукругом. В середине залы красивый невысокий генерал с красным лицом бойко и ловко выделывал трепака.
– Ха, ха, ха! Ай да Николай Иванович! ха, ха, ха!..
Офицер чувствовал, что, входя в эту минуту с важным приказанием, он делается вдвойне виноват, и он хотел подождать; но один из генералов увидал его и, узнав, зачем он, сказал Ермолову. Ермолов с нахмуренным лицом вышел к офицеру и, выслушав, взял от него бумагу, ничего не сказав ему.
– Ты думаешь, это нечаянно он уехал? – сказал в этот вечер штабный товарищ кавалергардскому офицеру про Ермолова. – Это штуки, это все нарочно. Коновницына подкатить. Посмотри, завтра каша какая будет!


На другой день, рано утром, дряхлый Кутузов встал, помолился богу, оделся и с неприятным сознанием того, что он должен руководить сражением, которого он не одобрял, сел в коляску и выехал из Леташевки, в пяти верстах позади Тарутина, к тому месту, где должны были быть собраны наступающие колонны. Кутузов ехал, засыпая и просыпаясь и прислушиваясь, нет ли справа выстрелов, не начиналось ли дело? Но все еще было тихо. Только начинался рассвет сырого и пасмурного осеннего дня. Подъезжая к Тарутину, Кутузов заметил кавалеристов, ведших на водопой лошадей через дорогу, по которой ехала коляска. Кутузов присмотрелся к ним, остановил коляску и спросил, какого полка? Кавалеристы были из той колонны, которая должна была быть уже далеко впереди в засаде. «Ошибка, может быть», – подумал старый главнокомандующий. Но, проехав еще дальше, Кутузов увидал пехотные полки, ружья в козлах, солдат за кашей и с дровами, в подштанниках. Позвали офицера. Офицер доложил, что никакого приказания о выступлении не было.
– Как не бы… – начал Кутузов, но тотчас же замолчал и приказал позвать к себе старшего офицера. Вылезши из коляски, опустив голову и тяжело дыша, молча ожидая, ходил он взад и вперед. Когда явился потребованный офицер генерального штаба Эйхен, Кутузов побагровел не оттого, что этот офицер был виною ошибки, но оттого, что он был достойный предмет для выражения гнева. И, трясясь, задыхаясь, старый человек, придя в то состояние бешенства, в которое он в состоянии был приходить, когда валялся по земле от гнева, он напустился на Эйхена, угрожая руками, крича и ругаясь площадными словами. Другой подвернувшийся, капитан Брозин, ни в чем не виноватый, потерпел ту же участь.
– Это что за каналья еще? Расстрелять мерзавцев! – хрипло кричал он, махая руками и шатаясь. Он испытывал физическое страдание. Он, главнокомандующий, светлейший, которого все уверяют, что никто никогда не имел в России такой власти, как он, он поставлен в это положение – поднят на смех перед всей армией. «Напрасно так хлопотал молиться об нынешнем дне, напрасно не спал ночь и все обдумывал! – думал он о самом себе. – Когда был мальчишкой офицером, никто бы не смел так надсмеяться надо мной… А теперь!» Он испытывал физическое страдание, как от телесного наказания, и не мог не выражать его гневными и страдальческими криками; но скоро силы его ослабели, и он, оглядываясь, чувствуя, что он много наговорил нехорошего, сел в коляску и молча уехал назад.
Излившийся гнев уже не возвращался более, и Кутузов, слабо мигая глазами, выслушивал оправдания и слова защиты (Ермолов сам не являлся к нему до другого дня) и настояния Бенигсена, Коновницына и Толя о том, чтобы то же неудавшееся движение сделать на другой день. И Кутузов должен был опять согласиться.


На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.
Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.