Список серий мультсериала The Transformers (сезон 2)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список серий второго сезона мультсериала The Transformers — перечень и краткий обзор содержания эпизодов второго сезона американского мультсериала The Transformers (известного также под неофициальным названием «Трансформеры: Первое поколение», или «Трансформеры G1»), повествующего о жизни и подвигах гигантских живых роботов-трансформеров.





Сезоны

Общий обзор
Сезон кол-во серий начало показа конец показа
пилотные серии 3 17 сентября 1984 19 сентября 1984
Сезон 1 13 6 октября 1984 15 декабря 1984
Сезон 2 49 23 сентября 1985 9 января 1986
Сезон 3 30 15 сентября 1986 25 февраля 1987
Сезон 4 3 9 ноября 1987 11 ноября 1987

Предыстория

Обосновавшись на Земле и приняв в целях маскировки облик земной техники, благородные автоботы и жестокие десептиконы продолжают свою бесконечную войну. Десептиконы во главе с Мегатроном стремятся завладеть всеми энергоресурсами Земли и поработить её жителей, а автоботы под руководством своего доблестного командира Оптимуса Прайма всеми силами стараются им помешать.

Сезон 2: 1985—1986

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep17">17</td><td>1</td> <td style="text-align: center;">«Autobot Spike / Автобот Спайк» </td><td>Дональд Ф.Глат</td><td>23 сентября 1985 г.</td><td id="pc700-16">700-16</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Спайк Уитвики тяжело ранен во время перестрелки c десептиконами. Пока врачи в больнице готовят его к операции, Гонщик на время помещает сознание мальчика в оболочку «Автобота Х» — робота, собранного Факелом из запчастей. Сам Спайк, однако, отнюдь не в восторге от своего превращения. Мегатрон решает воспользоваться ситуацией и направить силу и злость «Автобота Спайка» против других автоботов… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep18">18</td><td>2</td> <td style="text-align: center;">«Changing Gears / Привода подменили» </td><td>Ларри Парр</td><td>1 октября 1985 г.</td><td id="pc700-17">700-17</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Мегатрон построил аппарат, позволяющий добывать энергию непосредственно из солнечного ядра — «солнечный шприц», основным компонентом которого является уникальная микросхема, изъятая у автобота Привода. Без этой микросхемы ворчливый и вечно всем недовольный Привод становится приветливым и дружелюбным, но Солнечная система оказывается на грани гибели… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep19">19</td><td>3</td> <td style="text-align: center;">«City of Steel / Город из стали» </td><td>Дуглас Бут</td><td>17 октября 1985 г.</td><td id="pc700-18">700-18</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Десептиконы перестраивают центр Нью-Йорка на свой лад, превратив его в мощную стальную крепость — Новый Кибертрон. Оптимус Прайм схвачен Конструктиконами и по приказу Мегатрона разобран на части. Перед автоботами встаёт нелёгкая задача — восстановить своего командира и спасти город… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep20">20</td><td>4</td> <td style="text-align: center;">«Attack of the Autobots / Нападение на автоботов» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>4 октября 1985 г.</td><td id="pc700-19">700-19</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Мегатрон устанавливает в зарядное устройство автоботов «дестабилизатор личности». Его влияние делает всех автоботов, включая самого Оптимуса Прайма, злобными и агрессивными, и только благодаря сконструированному Факелом Уитвики «перевоспитателю» — прибору, нейтрализующему действие «дестабилизатора», — они вновь становятся сами собой. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep21">21</td><td>5</td> <td style="text-align: center;">«Traitor / Предатель» </td><td>Джордж Хэмптон, Майк Мур</td><td>27 сентября 1985 г.</td><td id="pc700-20">700-20</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> После того, как десептиконы стащили из научно-исследовательской лаборатории электроблоки — необычайно мощные конденсаторы электроэнергии, на Миража падает подозрение в сообщничестве. Скалолаз считает своим святым долгом выследить и уличить изменника… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep22">22</td><td>6</td> <td style="text-align: center;">«The Immobilizer / Блокиратор» </td><td>Эрл Кресс</td><td>24 сентября 1985 г.</td><td id="pc700-21">700-21</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Придуманный Гонщиком блокиратор — прибор, излучение которого замораживает всё, на что оно направлено, — во время испытаний попадает в руки десептиконов. Броневик винит в этом себя и делает всё возможное, чтобы вернуть блокиратор «законным владельцам». Ему помогает новая знакомая — храбрая земная девочка Карли… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep23">23</td><td>7</td> <td style="text-align: center;">«The Autobot Run / Гран-при «Автобот»» </td><td>Дональд Ф.Глат</td><td>31 октября 1985 г.</td><td id="pc700-22">700-22</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Организованные автоботами благотворительные гонки заканчиваются весьма неожиданно: с помощью нового изобретения Конструктиконов — «трансфиксатрона» — Мегатрон лишает участников гонок возможности трансформироваться. Вынужденные оставаться автомобилями, они безоружны и оказываются в полной власти лидера десептиконов. Их дальнейшая судьба целиком зависит от того, успеют ли оставшиеся на свободе товарищи создать устройство, способное преодолеть воздействие «трансфиксатрона»… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep24">24</td><td>8</td> <td style="text-align: center;">«Atlantis, Arise! / Воскресшая Атлантида» </td><td>Дуглас Бут</td><td>3 октября 1986 г.</td><td id="pc700-23">700-23</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Мегатрон заключает соглашение с гуманоидомНергиллом — королём подводного города Субатлантики. Десептиконы и атланты организуют совместную атаку на Вашингтон. Но союзники не доверяют друг другу, каждый хочет перехитрить другого и использовать его в своих целях, мечтая править миром единолично… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep25">25</td><td>9</td> <td style="text-align: center;">«Day of the Machines / День механизмов» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>10 октября 1985 г.</td><td id="pc700-24">700-24</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Самый мощный компьютер на Земле — «Торк III» — «обработанный» Мегатроном, перестаёт подчиняться людям и начинает жить самостоятельной жизнью; целая армия подвластных ему танков, самоходных орудий и роботов защищает его, и Оптимусу Прайму лишь с помощью Диноботов удаётся подавить их сопротивление и вернуть взбунтовавшийся супер-компьютер в нормальное состояние. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep26">26</td><td>10</td> <td style="text-align: center;">«Enter the Nightbird / Появление Голубки» </td><td>Сильвия Уилсон, Ричард Мильтон</td><td>30 сентября 1985 г.</td><td id="pc700-25">700-25</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Робот-ниндзя по имени Голубка, изобретённый людьми и перепрограммированный десептиконами, похищает с базы автоботов микрочип, содержащий сведения обо всех энергоресурсах Земли. Ловкость, сила и боевое искусство Голубки производят такое впечатление на Мегатрона, что тот даже подумывает сделать её своим заместителем вместо Скандалиста. Угроза потерять свой статус толкает Скандалиста на рискованный шаг… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep27">27</td><td>11</td> <td style="text-align: center;">«A Prime Problem / Проблемы с Праймом» </td><td>Дик Роббинс, Брюс Малек</td><td>2 октября 1985 г.</td><td id="pc700-26">700-26</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> В штабе автоботов неожиданно объявляются сразу два Оптимуса Прайма. С виду оба совершенно одинаковые, но один из них — дистанционно управляемый двойник, созданный Мегатроном. Если автоботы не смогут разоблачить обманщика, они обречены: ложный Прайм приведёт их в смертельную ловушку, устроенную десептиконами. Но как узнать, который из Праймов — настоящий, если даже «Телетрон» не способен различить их?.. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep28">28</td><td>12</td> <td style="text-align: center;">«The Core / Ядро» </td><td>Деннис Маркс</td><td>29 октября 1985 г.</td><td id="pc700-27">700-27</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Новый секретный проект Мегатрона — сверхглубокая скважина для извлечения энергии из центра Земли — смертельно опасен для всей планеты. Только Разрушителю по силам предотвратить катастрофу. Но борьба автоботов и десептиконов за контроль над его сознанием кончается тем, что он становится вообще неуправляемым и начинает буйствовать. Нужно как можно скорее вернуть Разрушителю разум, но для этого враждующие стороны должны хотя бы на время объединиться… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep29">29</td><td>13</td> <td style="text-align: center;">«The Insecticon Syndrome / Инсектиконовый синдром» </td><td>Дуглас Бут</td><td>9 октября 1985 г.</td><td id="pc700-28">700-28</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Инсектиконы, объевшиеся энергией на атомной электростанции, вырастают до невероятных размеров и подчиняют себе всех десептиконов, за исключением Мегатрона. Но поглощённая ими энергия нестабильна, и в любой момент может произойти страшный взрыв. Чрезвычайная ситуация вновь вынуждает Мегатрона и Прайма к сотрудничеству… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep30">30</td><td>14</td> <td style="text-align: center;">«Dinobot Island (Part 1) / Остров Диноботов (Часть 1)» </td><td>Дональд Ф.Глат</td><td>25 сентября 1985 г.</td><td id="pc700-29">700-29</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Диноботы снова устраивают разгром на базе автоботов, и Оптимус Прайм решает отослать их, от греха подальше, на таинственный остров, обнаруженный Ветрорезом и Шершнем в океане. На этом острове обитают настоящие динозавры и имеется множество источников природной энергии — вулканы, гейзеры и нефтяные озёра. Узнав об этом, десептиконы во главе с Мегатроном высаживаются на Острове Диноботов, чтобы завладеть им… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep31">31</td><td>15</td> <td style="text-align: center;">«Dinobot Island (Part 2) / Остров Диноботов (Часть 2)» </td><td>Дональд Ф.Глат</td><td>26 сентября 1985 г.</td><td id="pc700-30">700-30</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Вторжение десептиконов на Остров Диноботов даёт неожиданный эффект: в разных местах планеты возникают «временны́е искажения», через которые в наш мир прорываются варвары верхом на мамонтах, пираты и бандитыДикого Запада. К тому же усиленное извлечение энергии из недр острова вызывает резкое повышение вулканической активности… Но храбрые автоботы и могучие Диноботы, конечно же, спасают удивительный остров и его обитателей. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep32">32</td><td>16</td> <td style="text-align: center;">«The Master Builders / Горе-строители» </td><td>Дэвид Н.Готтлиб, Герб Энгельхардт</td><td>8 октября 1985 г.</td><td id="pc700-31">700-31</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Гранит и его друг Тягач просят Оптимуса Прайма разрешить им построить «Солнечную Башню» — гигантское сооружение, преобразующее солнечный свет в электроэнергию, но получают отказ. Однако желание Гранита увидеть своё изобретение воплощённым в жизнь так велико, что они с Тягачом, несмотря на запрет Прайма, начинают строительство на свой страх и риск и с радостью принимают помощь, предложенную Конструктиконами. Им и в голову не приходит, что те действуют с ведома и согласия Мегатрона… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep33">33</td><td>17</td> <td style="text-align: center;">«Auto Berserk / Электронное безумие» </td><td>Энтони Залевски</td><td>16 октября 1985 г.</td><td id="pc700-32">700-32</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> У нервного автобота Паникёра после ранения развивается мания преследования. Вообразив, что товарищи замышляют против него недоброе, он удирает от них и прячется в городе. Здесь он находит неожиданного союзника — Скандалиста, у которого, однако, свои планы в отношении беглого автобота… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep34">34</td><td>18</td> <td style="text-align: center;">«Microbots / Микроботы» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>7 октября 1985 г.</td><td id="pc700-33">700-33</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Мегатрон находит в разбитом корабле десептиконов «Сердце Кибертрона» — мощнейший источник энергии, который наделяет его неимоверной силой. Трое автоботов — Микроскоп, Силач и Шершень — уменьшаются до крошечных размеров, чтобы залезть в тело Мегатрона и выкрасть «Сердце Кибертрона» из его груди. Тем самым они спасают жизнь не только своим товарищам, но, как выясняется, и самому Мегатрону. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep35">35</td><td>19</td> <td style="text-align: center;">«Megatron's Master Plan (Part 1) / Главное злодейство Мегатрона (Часть 1)» </td><td>Дональд Ф.Глат</td><td>14 октября 1985 г.</td><td id="pc700-34">700-34</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Не одолев автоботов в открытом бою, Мегатрон замышляет устранить их руками их же союзников — людей. При поддержке амбициозного политикаШона Бергера он начинает осуществлять свой злодейский план. На основе сфабрикованных Мегатроном улик суд признаёт автоботов виновными в расхищении энергоресурсов Земли и приговаривает их к изгнанию. Но Мегатрону этого мало — он перепрограммирует бортовой компьютеркорабля, на котором автоботы улетают с планеты, и тот берёт курс на Солнце… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep36">36</td><td>20</td> <td style="text-align: center;">«Megatron's Master Plan (Part 2) / Главное злодейство Мегатрона (Часть 2)» </td><td>Дональд Ф.Глат</td><td>15 октября 1985 г.</td><td id="pc700-35">700-35</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Не сомневаясь, что с автоботами уже покончено, Мегатрон сбрасывает маску «друга людей» и объявляет о своих истинных намерениях — покорить всю Землю и завладеть её ресурсами. Все жители города, в том числе и сам Шон Бергер, превращены в рабов. Чипу Чейзу удаётся добраться до базы автоботов, но его попытка связаться с ними оканчивается неудачей — он снова схвачен, а «Телетрон» разбит. Однако Мегатрон слишком рано торжествует победу… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep37">37</td><td>21</td> <td style="text-align: center;">«Desertion of the Dinobots (Part 1) / Дезертирство Диноботов (Часть 1)» </td><td>Эрл Кресс</td><td>21 октября 1985 г.</td><td id="pc700-36">700-36</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Во время ожесточённого сражения между автоботами и десептиконами с представителями обеих сторон начинает твориться что-то странное — они стремительно теряют силы. Причина — истощение в их организмах запаса жизненно важного элемента кибертрониума. Только Диноботы, созданные на Земле, не подвержены этой напасти. Но у них, как назло, очередной припадок упрямства. Отправленные на Кибертрон за необходимым элементом, они принимают решение остаться там навсегда… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep38">38</td><td>22</td> <td style="text-align: center;">«Desertion of the Dinobots (Part 2) / Дезертирство Диноботов (Часть 2)» </td><td>Эрл Кресс</td><td>22 октября 1985 г.</td><td id="pc700-37">700-37</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Желание Диноботов остаться на Кибертроне неожиданно сбывается: десептиконы берут их в плен и заставляют добывать для них кибертрониум. Между тем автоботам без кибертрониума грозит скорая смерть. Чтобы их спасти, Спайк и Карли летят на Кибертрон. С помощью единственного оставшегося на свободе Динобота — Свупа — они, преодолев все опасности, разыскивают и благополучно переправляют на Землю не только нужный металл, но и незадачливых беглецов. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep39">39</td><td>23</td> <td style="text-align: center;">«Blaster Blues / Блюз Бластера» </td><td>Ларри Стросс</td><td>23 октября 1985 г.</td><td id="pc700-38">700-38</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> По приказу Мегатрона на Луне сооружена мощная станция радиопомех, в результате чего по всей Земле перестают работать радиолокаторы, устройства спутниковой и сотовой связи, и т.п. Мегатрон обращается к землянам с требованием отдать ему все энергоресурсы планеты в уплату за восстановление радиосвязи. Автоботы на Земле делают всё возможное, стараясь помочь людям, а Бластеру и Космосу поручено самое сложное дело — уничтожить лунную станцию. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep40">40</td><td>24</td> <td style="text-align: center;">«A Decepticon Raider in King Arthur's Court / Десептиконы при дворе короля Артура» </td><td>Дуглас Бут</td><td>24 октября 1985 г.</td><td id="pc700-39">700-39</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Несколько трансформеров случайно попадают во временно́й портал, ведущий в средневековую Британию — в эпоху замков, рыцарей и турниров. Мгновенно оценив ситуацию, честолюбивый Скандалист, уповая на своё техническое превосходство, собирается захватить власть над страной в свои руки… но встречает достойный отпор со стороны Спайка Уитвики и его друзей-автоботов Тягача и Томагавка. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep41">41</td><td>25</td> <td style="text-align: center;">«The Golden Lagoon / Золотая лагуна» </td><td>Деннис Маркс</td><td>4 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-40">700-40</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Автобот Шезлонг и десептикон Колун почти одновременно обнаруживают затерянную среди скал цветущую долину, в центре которой — целое озеро жидкого электрума. Шезлонг хочет сохранить своё открытие в тайне от всех, чтобы не нарушать мирную жизнь обитателей долины, но десептиконы не столь щепетильны. Став неуязвимыми после купания в Золотой Лагуне, они терроризируют автоботов, пока те, в свою очередь, не находят дорогу к чудесному озеру… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep42">42</td><td>26</td> <td style="text-align: center;">«The God Gambit / Игры богов» </td><td>Базз Диксон</td><td>28 октября 1985 г.</td><td id="pc700-41">700-41</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Автобот Космос и трое десептиконов (Астропоезд, Скандалист и Колун) совершают вынужденную посадку на ТитанеспутникеСатурна. Планета изобилует энергией, а её жители незнакомы с высокими технологиями. Пользуясь этим, Астропоезд провозглашает себя богом и принуждает местных аборигенов собирать для него энергетические кристаллы. Сильно повреждённый Космос не в состоянии помешать ему. Однако отважная туземная воительница Талария вызывает на помощь автоботов… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep43">43</td><td>27</td> <td style="text-align: center;">«Make Tracks / Настоящая дружба» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>30 октября 1985 г.</td><td id="pc700-42">700-42</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> В Нью-Йорке резко участились случаи автомобильных краж. Чтобы выяснить, в чём дело, автобот Крах и его новый друг, уличный подросток Рауль, направляются в Нью-Джерси, куда ведут следы всех угнанных машин. Прибыв на место, они убеждаются, что за всеми таинственными похищениями стоит Мегатрон — земные механизмы нужны ему для создания армии роботов… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep44">44</td><td>28</td> <td style="text-align: center;">«Child's Play / Детские забавы» </td><td>Бет Борнстейн</td><td>7 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-43">700-43</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Из-за сбоя в работе космического моста трансформеры оказываются на планете, населённой великанами, по сравнению с которыми их собственные размеры кажутся просто ничтожными. Гигантский мальчик Эрон в восторге от своих новых живых игрушек, но его взрослые соплеменники придерживаются иного мнения на этот счёт. Оптимусу Прайму и его товарищам нужно как можно скорее вернуться в свой собственный мир, где они — большие и сильные, иначе им не поздоровится! </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep45">45</td><td>29</td> <td style="text-align: center;">«Quest for Survival / Борьба за выживание» </td><td>Рид Роббинс, Питер Сэйлес</td><td>5 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-44">700-44</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Инсектиконы уничтожают урожаи зерновых на всех континентах, обрекая людей на голод. Для борьбы с ними Спайк, Шершень и Космос привозят с далёкой планеты Флоран-3 специальный инсектицид. Вместе с препаратом они нечаянно доставляют на Землю семена механических растений-хищниковМорфоботов, питающихся роботами… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep46">46</td><td>30</td> <td style="text-align: center;">«The Secret of Omega Supreme / Тайна Омегатора» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>6 ноябр 1985 г.</td><td id="pc700-45">700-45</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> В давно прошедшие времена автобот Омегатор дружил с Конструктиконами, но те обманули и предали его, разрушив Кристальный город, который он должен был охранять. С тех пор Омегатор возненавидел их и преследовал по всей Галактике, чтобы отомстить. Наконец, ему представляется удобный случай покончить с врагами раз и навсегда. Но, сделав это, он обречёт на гибель ещё один город — Сан-Франциско … </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep47">47</td><td>31</td> <td style="text-align: center;">«The Gambler / Игрок» </td><td>Майкл Чарлз Хилл</td><td>11 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-46">700-46</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> По пути с планеты Великанов на Землю автоботов захватывает в плен некий Бош, азартный, но невезучий игрок. Он собирается продать их в рабство, чтобы достать энергон для своего корабля. Ради спасения товарищей автобот Дымовик вступает с Бошем в сделку, обещая помочь тому выиграть нужное количество энергона. Но удача переменчива… В итоге автоботы переходят в собственность Лорда Гайкони — владельца игорного заведения. Сможет ли Дымовик вернуть им свободу?.. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep48">48</td><td>32</td> <td style="text-align: center;">«Kremzeek! / Кримзик!» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>27 декабря 1985 г.</td><td id="pc700-47">700-47</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Крошечное, похожее на искру существо, питающееся электроэнергиейКримзи́к — безобразничает на базе автоботов, выводит из строя все электронные приборы, затем во мгновение ока перемещается в Японию, где продолжает творить пакости. Оптимус Прайм, Бластер и Шершень пытаются изловить и утихомирить электрохулигана… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep49">49</td><td>33</td> <td style="text-align: center;">«Sea Change / Море меняется» </td><td>Дуглас Бут</td><td>20 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-48">700-48</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Получив сигнал о помощи, автоботы прибывают на далёкую планету Тлалокан, жители которой подняли восстание против владычества злобного компьютера Десептитрона и его свирепых слуг-дроидов. Прекрасная и храбрая тлалоканка Алана покоряет электронное сердце Спасателя, но может ли он рассчитывать на взаимность? Ведь он — робот, а она — человек… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep50">50</td><td>34</td> <td style="text-align: center;">«Triple Takeover / Тройной переворот» </td><td>Ларри Стросс</td><td>19 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-49">700-49</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Не только Скандалист претендует на пост лидера десептиконов: у него, как выясняется, есть соперники — Разряд, Астропоезд и Разрушитель. Чтобы добиться успеха, первый рассчитывает на стратегические советы футбольноготренера, второй — на войско, собранное из локомотивов, а третий — сам на себя… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep51">51</td><td>35</td> <td style="text-align: center;">«Prime Target / Цель номер один» </td><td>Флинт Дилл, Базз Диксон</td><td>14 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-50">700-50</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Лорд Шамли, страстный охотник, переключился со львов, слонов и носорогов на «продвинутую» технику. После похищения советскогоистребителя он мечтает пополнить свою коллекцию трофеев головой самого Оптимуса Прайма. Захватив в заложники нескольких автоботов, он предлагает Прайму самому прийти за ними. Успешно преодолев все смертельные ловушки, Оптимус выручает друзей, а заодно предотвращает вооружённый конфликт между СССР и США. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep52">52</td><td>36</td> <td style="text-align: center;">«Auto-Bop / Танцетрон» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>13 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-51">700-51</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Посетители модного ночного клуба «Танцетрон» не догадываются, что стали объектом эксперимента — десептиконы подвергают их воздействию гипноизлучения, чтобы затем заставлять работать на себя. Автоботам Бластеру и Краху предстоит раскрыть зловещую тайну «Танцетрона» и освободить его жертв, а помогут им в этом юный друг Краха Рауль со своими приятелями и… самая обыкновенная вода. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep53">53</td><td>37</td> <td style="text-align: center;">«The Search for Alpha Trion / В поисках Альфа Триона» </td><td>Бет Борнстейн</td><td>12 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-52">700-52</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> На Кибертроне подруги автоботов ведут партизанскую войну против десептиконов, но Взрывала арестовывает их предводительницу — Элиту-1. Прибывший с Земли на помощь Элите Оптимус Прайм тоже схвачен и приговорён к смерти. Чтобы спасти его, Элита отдаёт всю свою энергию до последней капли. Теперь только Альфа Трион — самый старый и самый мудрый из автоботов — может вернуть её к жизни… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep54">54</td><td>38</td> <td style="text-align: center;">«The Girl Who Loved Powerglide / Девушка, любившая Ветрореза» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>18 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-53">700-53</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Юная, избалованная и своенравная Астория Карлтон-Ритс унаследовала от отца пост президента фирмы «Гибридные технологии» и тайную формулу получения супер-энергии, за которой охотятся десептиконы. Ветрорез в одиночку сражается с превосходящими силами противника… и завоёвывает сердце прелестной Астории. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep55">55</td><td>39</td> <td style="text-align: center;">«Hoist Goes to Hollywood / Тягач в Голливуде» </td><td>Эрл Кресс</td><td>21 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-54">700-54</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Тягач получает приглашение сниматься в кино (разумеется, в роли инопланетного робота). Вместе с ним «звёздами экрана» нечаянно становятся трое десептиконов — Ревун, Астропоезд и Колун, которых кинооператор заснял на плёнку в тот момент, когда они вытаскивали из пруда прибор, похищенный по приказу Мегатрона из кибертронской мастерской Гонщика. Узнав об этом, Мегатрон приказывает во что бы то ни стало найти и уничтожить фильм… </td></tr>|- <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep56">56</td><td>40</td> <td style="text-align: center;">«The Key to Vector Sigma (Part 1) / Ключ от Сигма Компьютера (Часть 1)» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>25 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-55">700-55</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Потерпев ещё одно поражение в стычке с автоботами, Мегатрон решает взять реванш, пополнив свой отряд новыми бойцами. С этой целью он реконструирует несколько земных автомобилей, превратив их в роботов — Эффектиконов. Но, чтобы оживить свои творения, Мегатрону необходимо получить доступ к Сигма Компьютеру — прародителю всех трансформеров… </td></tr>|- <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep57">57</td><td>41</td> <td style="text-align: center;">«The Key to Vector Sigma (Part 2) / Ключ от Сигма Компьютера (Часть 2)» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>26 ноября 1985 г.</td><td id="pc700-56">700-56</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> В противовес «автоколонне» Эффектиконов автоботы создают собственные «ВВС» — Аэроботов. Тем временем Мегатрону становится известно, что похищенный им ключ от Сигма Компьютера обладает свойством превращать любое органическое вещество в металл. Используя силу ключа, Мегатрон замышляет превратить Землю в новый Кибертрон. Чтобы помешать этому, Аэроботам предстоит принять «боевое крещение» в схватке с Мегазавромгештальтом Эффектиконов… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep58">58</td><td>42</td> <td style="text-align: center;">«Aerial Assault / Воздушная атака» </td><td>Дуглас Бут</td><td>10 декабря 1985 г.</td><td id="pc700-57">700-57</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> В маленьком ближневосточном государстве загадочно пропадают его правитель, юный принц Джамал, и реактивные самолёты. Стремясь разгадать эту тайну, Аэроботы Рогатка и Пикировщик притворяются обыкновенными самолётами и дают похитителям выкрасть себя. Вскоре выясняется, что самолёты воруют подручные Мегатрона, которому требуются запчасти для постройки летающей крепости… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep59">59</td><td>43</td> <td style="text-align: center;">«War Dawn / На заре войны» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>25 декабря 1985 г.</td><td id="pc700-58">700-58</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Машина времени переносит Аэроботов в далёкое прошлое Кибертрона. Здесь они узна́ют, как началась война между автоботами и десептиконами, а также и о том, как и почему добродушный Орион Мирный превратился в сурового Оптимуса Прайма — грозу десептиконов. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep60">60</td><td>44</td> <td style="text-align: center;">«Trans-Europe Express / Транс-европейский экспресс» </td><td>Дэвид Уайз</td><td>23 декабря 1985 г.</td><td id="pc700-59">700-59</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Семеро автоботов участвуют в международных автогонках по маршруту Париж-Стамбул. Их главный соперник в борьбе за 1-е место — гонщик из ШтатовОгги Кенэй, обладатель уникального автомобиля, выполненного из новейшего супер-сплава. Никто не догадывается, что эти гонки — всего лишь часть коварного замысла десептиконов, цель которого — завладеть машиной Огги… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep61">61</td><td>45</td> <td style="text-align: center;">«Cosmic Rust / Космическая ржавчина» </td><td>Пол Дэвидс</td><td>26 декабря 1985 г.</td><td id="pc700-60">700-60</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> В заброшенном городе на мёртвой планете десептиконы находят древнее страшное оружие — генератор энерголучей… и ещё более страшную болезнь — «космическую ржавчину», разъедающую любой металл. Мегатрон заразился, и жизнь его в опасности. Микроскоп вылечивает его антикоррозийным составом собственного изобретения, но вместо благодарности Мегатрон превращает своего спасителя в «бактериологическую мину»… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep62">62</td><td>46</td> <td style="text-align: center;">«Starscream's Brigade / Отряд Скандалиста» </td><td>Майкл Чарлз Хилл</td><td>7 января 1986 г.</td><td id="pc700-61">700-61</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> После провала очередной попытки устранить Мегатрона Скандалиста ссылают на отдалённый остров. Здесь из обломков земной военной техники он создаёт свою собственную армию — могучих и злобных Боевиконов. С ними Скандалист возвращается на Большую Землю, в надежде, что теперь наконец-то удача ему улыбнётся и он сможет одолеть Мегатрона… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep63">63</td><td>47</td> <td style="text-align: center;">«The Revenge of Bruticus / Месть Грубикуса» </td><td>Ларри Парр</td><td>8 января 1986 г.</td><td id="pc700-62">700-62</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Побеждённые и выброшенные в космос, Боевиконы не смирились. Чтобы отомстить всем и сразу, они высаживаются на Кибертроне и оттуда, используя технологию космического моста, изменяют траекторию движения Земли, направив её прямо на Солнце. Автоботам и десептиконам опять приходится действовать сообща, чтобы остановить Боевиконов, пока не произошло непоправимое… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep64">64</td><td>48</td> <td style="text-align: center;">«Masquerade / Маскарад» </td><td>Дональд Ф.Глат</td><td>16 декабря 1985 г.</td><td id="pc700-63">700-63</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Мегатрон отправил Эффектиконов на поиски деталей, необходимых ему для нового сверхмощного мега-лазера. Через некоторое время те возвращаются и привозят всё, что требуется. Мега-лазер собран и готов к испытанию. Однако подозрительный Скандалист чует что-то неладное… И оказывается прав: в обличии Эффектиконов на секретную стройку проникают замаскированные и перекрашенные автоботы, а настоящие Эффектиконы — под надёжным арестом. Или только кажется, что под надёжным?.. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep65">65</td><td>49</td> <td style="text-align: center;">«B.O.T. / Б.О.Т.» </td><td>Эрл Кресс</td><td>9 января 1986 г.</td><td id="pc700-64">700-64</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #00FF00" colspan="6"> Хитроумный Боевикон Фингал распродал на запчасти своих товарищей по команде, пострадавших в сражении с автоботами, а всё, что не смог продать, отвёз на свалку. Этим он навлёк на себя страшный гнев Мегатрона, и теперь ради собственного спасения должен как можно скорее восстановить остальных Боевиконов. Дело осложняется тем, что трое школьников, роясь на свалке, нашли и забрали несколько жизненно важных деталей, чтобы построить самодельного робота… </td></tr>
# # Название Автор сценария Дата первого показа Код продукции

См. также

Напишите отзыв о статье "Список серий мультсериала The Transformers (сезон 2)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Список серий мультсериала The Transformers (сезон 2)

Княжна Марья не выезжала по случаю траура, а Николай не считал приличным бывать у них; но губернаторша все таки продолжала свое дело сватовства и, передав Николаю то лестное, что сказала про него княжна Марья, и обратно, настаивала на том, чтобы Ростов объяснился с княжной Марьей. Для этого объяснения она устроила свиданье между молодыми людьми у архиерея перед обедней.
Хотя Ростов и сказал губернаторше, что он не будет иметь никакого объяснения с княжной Марьей, но он обещался приехать.
Как в Тильзите Ростов не позволил себе усомниться в том, хорошо ли то, что признано всеми хорошим, точно так же и теперь, после короткой, но искренней борьбы между попыткой устроить свою жизнь по своему разуму и смиренным подчинением обстоятельствам, он выбрал последнее и предоставил себя той власти, которая его (он чувствовал) непреодолимо влекла куда то. Он знал, что, обещав Соне, высказать свои чувства княжне Марье было бы то, что он называл подлость. И он знал, что подлости никогда не сделает. Но он знал тоже (и не то, что знал, а в глубине души чувствовал), что, отдаваясь теперь во власть обстоятельств и людей, руководивших им, он не только не делает ничего дурного, но делает что то очень, очень важное, такое важное, чего он еще никогда не делал в жизни.
После его свиданья с княжной Марьей, хотя образ жизни его наружно оставался тот же, но все прежние удовольствия потеряли для него свою прелесть, и он часто думал о княжне Марье; но он никогда не думал о ней так, как он без исключения думал о всех барышнях, встречавшихся ему в свете, не так, как он долго и когда то с восторгом думал о Соне. О всех барышнях, как и почти всякий честный молодой человек, он думал как о будущей жене, примеривал в своем воображении к ним все условия супружеской жизни: белый капот, жена за самоваром, женина карета, ребятишки, maman и papa, их отношения с ней и т. д., и т. д., и эти представления будущего доставляли ему удовольствие; но когда он думал о княжне Марье, на которой его сватали, он никогда не мог ничего представить себе из будущей супружеской жизни. Ежели он и пытался, то все выходило нескладно и фальшиво. Ему только становилось жутко.


Страшное известие о Бородинском сражении, о наших потерях убитыми и ранеными, а еще более страшное известие о потере Москвы были получены в Воронеже в половине сентября. Княжна Марья, узнав только из газет о ране брата и не имея о нем никаких определенных сведений, собралась ехать отыскивать князя Андрея, как слышал Николай (сам же он не видал ее).
Получив известие о Бородинском сражении и об оставлении Москвы, Ростов не то чтобы испытывал отчаяние, злобу или месть и тому подобные чувства, но ему вдруг все стало скучно, досадно в Воронеже, все как то совестно и неловко. Ему казались притворными все разговоры, которые он слышал; он не знал, как судить про все это, и чувствовал, что только в полку все ему опять станет ясно. Он торопился окончанием покупки лошадей и часто несправедливо приходил в горячность с своим слугой и вахмистром.
Несколько дней перед отъездом Ростова в соборе было назначено молебствие по случаю победы, одержанной русскими войсками, и Николай поехал к обедне. Он стал несколько позади губернатора и с служебной степенностью, размышляя о самых разнообразных предметах, выстоял службу. Когда молебствие кончилось, губернаторша подозвала его к себе.
– Ты видел княжну? – сказала она, головой указывая на даму в черном, стоявшую за клиросом.
Николай тотчас же узнал княжну Марью не столько по профилю ее, который виднелся из под шляпы, сколько по тому чувству осторожности, страха и жалости, которое тотчас же охватило его. Княжна Марья, очевидно погруженная в свои мысли, делала последние кресты перед выходом из церкви.
Николай с удивлением смотрел на ее лицо. Это было то же лицо, которое он видел прежде, то же было в нем общее выражение тонкой, внутренней, духовной работы; но теперь оно было совершенно иначе освещено. Трогательное выражение печали, мольбы и надежды было на нем. Как и прежде бывало с Николаем в ее присутствии, он, не дожидаясь совета губернаторши подойти к ней, не спрашивая себя, хорошо ли, прилично ли или нет будет его обращение к ней здесь, в церкви, подошел к ней и сказал, что он слышал о ее горе и всей душой соболезнует ему. Едва только она услыхала его голос, как вдруг яркий свет загорелся в ее лице, освещая в одно и то же время и печаль ее, и радость.
– Я одно хотел вам сказать, княжна, – сказал Ростов, – это то, что ежели бы князь Андрей Николаевич не был бы жив, то, как полковой командир, в газетах это сейчас было бы объявлено.
Княжна смотрела на него, не понимая его слов, но радуясь выражению сочувствующего страдания, которое было в его лице.
– И я столько примеров знаю, что рана осколком (в газетах сказано гранатой) бывает или смертельна сейчас же, или, напротив, очень легкая, – говорил Николай. – Надо надеяться на лучшее, и я уверен…
Княжна Марья перебила его.
– О, это было бы так ужа… – начала она и, не договорив от волнения, грациозным движением (как и все, что она делала при нем) наклонив голову и благодарно взглянув на него, пошла за теткой.
Вечером этого дня Николай никуда не поехал в гости и остался дома, с тем чтобы покончить некоторые счеты с продавцами лошадей. Когда он покончил дела, было уже поздно, чтобы ехать куда нибудь, но было еще рано, чтобы ложиться спать, и Николай долго один ходил взад и вперед по комнате, обдумывая свою жизнь, что с ним редко случалось.
Княжна Марья произвела на него приятное впечатление под Смоленском. То, что он встретил ее тогда в таких особенных условиях, и то, что именно на нее одно время его мать указывала ему как на богатую партию, сделали то, что он обратил на нее особенное внимание. В Воронеже, во время его посещения, впечатление это было не только приятное, но сильное. Николай был поражен той особенной, нравственной красотой, которую он в этот раз заметил в ней. Однако он собирался уезжать, и ему в голову не приходило пожалеть о том, что уезжая из Воронежа, он лишается случая видеть княжну. Но нынешняя встреча с княжной Марьей в церкви (Николай чувствовал это) засела ему глубже в сердце, чем он это предвидел, и глубже, чем он желал для своего спокойствия. Это бледное, тонкое, печальное лицо, этот лучистый взгляд, эти тихие, грациозные движения и главное – эта глубокая и нежная печаль, выражавшаяся во всех чертах ее, тревожили его и требовали его участия. В мужчинах Ростов терпеть не мог видеть выражение высшей, духовной жизни (оттого он не любил князя Андрея), он презрительно называл это философией, мечтательностью; но в княжне Марье, именно в этой печали, выказывавшей всю глубину этого чуждого для Николая духовного мира, он чувствовал неотразимую привлекательность.
«Чудная должна быть девушка! Вот именно ангел! – говорил он сам с собою. – Отчего я не свободен, отчего я поторопился с Соней?» И невольно ему представилось сравнение между двумя: бедность в одной и богатство в другой тех духовных даров, которых не имел Николай и которые потому он так высоко ценил. Он попробовал себе представить, что бы было, если б он был свободен. Каким образом он сделал бы ей предложение и она стала бы его женою? Нет, он не мог себе представить этого. Ему делалось жутко, и никакие ясные образы не представлялись ему. С Соней он давно уже составил себе будущую картину, и все это было просто и ясно, именно потому, что все это было выдумано, и он знал все, что было в Соне; но с княжной Марьей нельзя было себе представить будущей жизни, потому что он не понимал ее, а только любил.
Мечтания о Соне имели в себе что то веселое, игрушечное. Но думать о княжне Марье всегда было трудно и немного страшно.
«Как она молилась! – вспомнил он. – Видно было, что вся душа ее была в молитве. Да, это та молитва, которая сдвигает горы, и я уверен, что молитва ее будет исполнена. Отчего я не молюсь о том, что мне нужно? – вспомнил он. – Что мне нужно? Свободы, развязки с Соней. Она правду говорила, – вспомнил он слова губернаторши, – кроме несчастья, ничего не будет из того, что я женюсь на ней. Путаница, горе maman… дела… путаница, страшная путаница! Да я и не люблю ее. Да, не так люблю, как надо. Боже мой! выведи меня из этого ужасного, безвыходного положения! – начал он вдруг молиться. – Да, молитва сдвинет гору, но надо верить и не так молиться, как мы детьми молились с Наташей о том, чтобы снег сделался сахаром, и выбегали на двор пробовать, делается ли из снегу сахар. Нет, но я не о пустяках молюсь теперь», – сказал он, ставя в угол трубку и, сложив руки, становясь перед образом. И, умиленный воспоминанием о княжне Марье, он начал молиться так, как он давно не молился. Слезы у него были на глазах и в горле, когда в дверь вошел Лаврушка с какими то бумагами.
– Дурак! что лезешь, когда тебя не спрашивают! – сказал Николай, быстро переменяя положение.
– От губернатора, – заспанным голосом сказал Лаврушка, – кульер приехал, письмо вам.
– Ну, хорошо, спасибо, ступай!
Николай взял два письма. Одно было от матери, другое от Сони. Он узнал их по почеркам и распечатал первое письмо Сони. Не успел он прочесть нескольких строк, как лицо его побледнело и глаза его испуганно и радостно раскрылись.
– Нет, это не может быть! – проговорил он вслух. Не в силах сидеть на месте, он с письмом в руках, читая его. стал ходить по комнате. Он пробежал письмо, потом прочел его раз, другой, и, подняв плечи и разведя руками, он остановился посреди комнаты с открытым ртом и остановившимися глазами. То, о чем он только что молился, с уверенностью, что бог исполнит его молитву, было исполнено; но Николай был удивлен этим так, как будто это было что то необыкновенное, и как будто он никогда не ожидал этого, и как будто именно то, что это так быстро совершилось, доказывало то, что это происходило не от бога, которого он просил, а от обыкновенной случайности.
Тот, казавшийся неразрешимым, узел, который связывал свободу Ростова, был разрешен этим неожиданным (как казалось Николаю), ничем не вызванным письмом Сони. Она писала, что последние несчастные обстоятельства, потеря почти всего имущества Ростовых в Москве, и не раз высказываемые желания графини о том, чтобы Николай женился на княжне Болконской, и его молчание и холодность за последнее время – все это вместе заставило ее решиться отречься от его обещаний и дать ему полную свободу.
«Мне слишком тяжело было думать, что я могу быть причиной горя или раздора в семействе, которое меня облагодетельствовало, – писала она, – и любовь моя имеет одною целью счастье тех, кого я люблю; и потому я умоляю вас, Nicolas, считать себя свободным и знать, что несмотря ни на что, никто сильнее не может вас любить, как ваша Соня».
Оба письма были из Троицы. Другое письмо было от графини. В письме этом описывались последние дни в Москве, выезд, пожар и погибель всего состояния. В письме этом, между прочим, графиня писала о том, что князь Андрей в числе раненых ехал вместе с ними. Положение его было очень опасно, но теперь доктор говорит, что есть больше надежды. Соня и Наташа, как сиделки, ухаживают за ним.
С этим письмом на другой день Николай поехал к княжне Марье. Ни Николай, ни княжна Марья ни слова не сказали о том, что могли означать слова: «Наташа ухаживает за ним»; но благодаря этому письму Николай вдруг сблизился с княжной в почти родственные отношения.
На другой день Ростов проводил княжну Марью в Ярославль и через несколько дней сам уехал в полк.


Письмо Сони к Николаю, бывшее осуществлением его молитвы, было написано из Троицы. Вот чем оно было вызвано. Мысль о женитьбе Николая на богатой невесте все больше и больше занимала старую графиню. Она знала, что Соня была главным препятствием для этого. И жизнь Сони последнее время, в особенности после письма Николая, описывавшего свою встречу в Богучарове с княжной Марьей, становилась тяжелее и тяжелее в доме графини. Графиня не пропускала ни одного случая для оскорбительного или жестокого намека Соне.
Но несколько дней перед выездом из Москвы, растроганная и взволнованная всем тем, что происходило, графиня, призвав к себе Соню, вместо упреков и требований, со слезами обратилась к ней с мольбой о том, чтобы она, пожертвовав собою, отплатила бы за все, что было для нее сделано, тем, чтобы разорвала свои связи с Николаем.
– Я не буду покойна до тех пор, пока ты мне не дашь этого обещания.
Соня разрыдалась истерически, отвечала сквозь рыдания, что она сделает все, что она на все готова, но не дала прямого обещания и в душе своей не могла решиться на то, чего от нее требовали. Надо было жертвовать собой для счастья семьи, которая вскормила и воспитала ее. Жертвовать собой для счастья других было привычкой Сони. Ее положение в доме было таково, что только на пути жертвованья она могла выказывать свои достоинства, и она привыкла и любила жертвовать собой. Но прежде во всех действиях самопожертвованья она с радостью сознавала, что она, жертвуя собой, этим самым возвышает себе цену в глазах себя и других и становится более достойною Nicolas, которого она любила больше всего в жизни; но теперь жертва ее должна была состоять в том, чтобы отказаться от того, что для нее составляло всю награду жертвы, весь смысл жизни. И в первый раз в жизни она почувствовала горечь к тем людям, которые облагодетельствовали ее для того, чтобы больнее замучить; почувствовала зависть к Наташе, никогда не испытывавшей ничего подобного, никогда не нуждавшейся в жертвах и заставлявшей других жертвовать себе и все таки всеми любимой. И в первый раз Соня почувствовала, как из ее тихой, чистой любви к Nicolas вдруг начинало вырастать страстное чувство, которое стояло выше и правил, и добродетели, и религии; и под влиянием этого чувства Соня невольно, выученная своею зависимою жизнью скрытности, в общих неопределенных словах ответив графине, избегала с ней разговоров и решилась ждать свидания с Николаем с тем, чтобы в этом свидании не освободить, но, напротив, навсегда связать себя с ним.
Хлопоты и ужас последних дней пребывания Ростовых в Москве заглушили в Соне тяготившие ее мрачные мысли. Она рада была находить спасение от них в практической деятельности. Но когда она узнала о присутствии в их доме князя Андрея, несмотря на всю искреннюю жалость, которую она испытала к нему и к Наташе, радостное и суеверное чувство того, что бог не хочет того, чтобы она была разлучена с Nicolas, охватило ее. Она знала, что Наташа любила одного князя Андрея и не переставала любить его. Она знала, что теперь, сведенные вместе в таких страшных условиях, они снова полюбят друг друга и что тогда Николаю вследствие родства, которое будет между ними, нельзя будет жениться на княжне Марье. Несмотря на весь ужас всего происходившего в последние дни и во время первых дней путешествия, это чувство, это сознание вмешательства провидения в ее личные дела радовало Соню.
В Троицкой лавре Ростовы сделали первую дневку в своем путешествии.
В гостинице лавры Ростовым были отведены три большие комнаты, из которых одну занимал князь Андрей. Раненому было в этот день гораздо лучше. Наташа сидела с ним. В соседней комнате сидели граф и графиня, почтительно беседуя с настоятелем, посетившим своих давнишних знакомых и вкладчиков. Соня сидела тут же, и ее мучило любопытство о том, о чем говорили князь Андрей с Наташей. Она из за двери слушала звуки их голосов. Дверь комнаты князя Андрея отворилась. Наташа с взволнованным лицом вышла оттуда и, не замечая приподнявшегося ей навстречу и взявшегося за широкий рукав правой руки монаха, подошла к Соне и взяла ее за руку.
– Наташа, что ты? Поди сюда, – сказала графиня.
Наташа подошла под благословенье, и настоятель посоветовал обратиться за помощью к богу и его угоднику.
Тотчас после ухода настоятеля Нашата взяла за руку свою подругу и пошла с ней в пустую комнату.
– Соня, да? он будет жив? – сказала она. – Соня, как я счастлива и как я несчастна! Соня, голубчик, – все по старому. Только бы он был жив. Он не может… потому что, потому… что… – И Наташа расплакалась.
– Так! Я знала это! Слава богу, – проговорила Соня. – Он будет жив!
Соня была взволнована не меньше своей подруги – и ее страхом и горем, и своими личными, никому не высказанными мыслями. Она, рыдая, целовала, утешала Наташу. «Только бы он был жив!» – думала она. Поплакав, поговорив и отерев слезы, обе подруги подошли к двери князя Андрея. Наташа, осторожно отворив двери, заглянула в комнату. Соня рядом с ней стояла у полуотворенной двери.
Князь Андрей лежал высоко на трех подушках. Бледное лицо его было покойно, глаза закрыты, и видно было, как он ровно дышал.
– Ах, Наташа! – вдруг почти вскрикнула Соня, хватаясь за руку своей кузины и отступая от двери.
– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.
В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл еще четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днем решения маршала. Какого маршала, Пьер не мог узнать от солдат. Для солдата, очевидно, маршал представлялся высшим и несколько таинственным звеном власти.
Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]