Список хет-триков чемпионата Украины по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Данная статья представляет собой список футболистов, оформивших хет-трик, то есть забивших три и более гола в одном матче[1]:46, в рамках высшего дивизиона украинского чемпионата с момента его первого сезона 1992 года[~ 1].

Рекорд чемпионата Украины принадлежит нападающему Сергею Реброву — он трижды поражал ворота соперников 6 раз[2][3] во время выступлений за донецкий «Шахтёр» и киевское «Динамо». Три из них он сделал в одном сезоне — 1999/2000 (тоже рекорд)[2]. Впервые три гола в одном матче Ребров забил 3 июня 1992 года в день своего 18-летия, этот хет-трик до сих пор остается самым «молодым»[4], а также первым гостевым в истории чемпионатов Украины[5]. По 4 хет-трика сделали Александр Косырин[6], Олег Матвеев[3] и Максим Шацких[7]. 6 игроков сделали по 3 хет-трика, ещё 18 человек сделали по два. Десять игроков забивали по 4 мяча в одном матче[8]. Единственным игроком, которому удалось сделать это дважды является Иван Гецко[9]. Более четырёх голов в одном матче игроки украинских команд забивали только в Лиге чемпионов УЕФА[10].

Иван Гецко является автором первого хет-трика в истории высшего украинского дивизиона[9]. Это достижение нападающий одесского «Черноморца» совершил 4 апреля 1992 года в матче с винницкой «Нивой». Кроме того, он является также автором самого быстрого покера в чемпионатах Украины[9]. 29 августа 1999 года в игре «Карпаты» — «Днепр» он затратил на четыре гола 26 минут (61, 63, 66, 87)[11]. Автором самого раннего покера является Артём Милевский, забивший 4-й мяч в ворота «Ильичёвца» на 59-й минуте игры[12]. Автором первого покера является Юрий Гудименко[13].

Самый быстрый хет-трик — за 4 минуты (77, 79, 81) — выполнил 7 мая 2002 года в игре с «Закарпатьем» нападающий «Металлиста» Виталий Пушкуца[2]. Обладателем самого раннего хет-трика является бомбардир «Таврии» Александр Гайдаш, 7 сентября 1997 забивший свой третий мяч в ворота запорожского «Торпедо» на 23-й минуте матча[2]. Самый поздний хет-трик зафиксирован 18 ноября 2006 года в Запорожье, где бразильский форвард донецкого «Шахтёра» Брандао забил свой третий мяч в ворота «Металлурга» в конце третьей добавленной минуты[4]. Сергей Шищенко — единственный футболист, которому удалось сделать хет-трик в двух матчах подряд[11]. В августе 2005 года нападающий донецкого «Металлурга» в 5-м туре забил три мяча в ворота «Металлиста», а в 6-м — «Черноморца»[11]. Между этими матчами прошло 14 дней. Ещё меньше — 13 дней — разделили хет-трики Олега Матвеева (май 1997) и Сергея Реброва (июль — август 1999)[3].

Больше всего хет-триков было забито в ворота мариупольского «Ильичёвца» — 11. Чаще других — 30 раз игроки «Динамо» забивали три и более гола за игру[13][14]. Среди иностранцев больше всего хет-триков в активе бразильцев — 12[15].

В трёх матчах чемпионата Украины были зафиксированы по два хет-трика — 30 августа 1998 года три гола Андрея Воробья и три Сергея Попова помогли «Шахтёру» разгромить днепропетровский «Днепр» со счётом 6:0. Первый футболист забил третий гол на 80-й минуте, а второй — на 86-й, и этот промежуток между двумя хет-триками на данный момент[~ 1] остаётся самым коротким[4]. 27 августа 2000 года в поединке «Динамо» и тернопольской «Нивы» за «бело-голубых» три гола забил Геннадий Мороз и четыре — Георгий Деметрадзе. Наиболее результативными были первые 7 минут матча, когда соперники отличились четырежды[16]. 27 апреля 2002 года в матче «Динамо» с «Металлистом» три раза в первом тайме отличился киевлянин Максим Шацких, а во втором — Валентин Белькевич[17].

Ни разу команда, игрок которой сделал хет-трик, в итоге не проиграла матч, при этом лишь дважды в истории были зафиксированы ничьи — в обоих случаях с одинаковым счётом 3:3.

На данный момент[~ 1] за всю историю чемпионата Украины игроки сделали 137 хет-триков. Последним три гола в одном матче в ворота соперника забил игрок «Олимпика» Андрей Богданов 11 сентября 2016 года, а четыре — нападающий «Днепра» Евгений Селезнёв.





Список хет-триков

Примечания
4 Игрок забил четыре гола
* Домашняя команда

Данные откорректированы по состоянию на 17 сентября 2016 года.

# Игрок Страна Клуб Соперник Счёт[~ 2] Дата Прим.
1
Гецко, ИванИван Гецко Украина Черноморец* Нива (Винница) 6:0 4 апреля 1992 [18]
2
Шкапенко, ПавелПавел Шкапенко Украина Металлург (Запорожье)* Нива (Винница) 4:1 28 апреля 1992 [19]
3
Ребров, СергейСергей Ребров Украина Шахтёр Эвис* 6:1 3 июня 1992 [20]
4
Гудименко, ЮрийЮрий Гудименко4 Украина Таврия* Темп 6:0 9 июня 1992 [21]
5
Грицына, ЮрийЮрий Грицына Украина Динамо Нефтяник* 3:1 17 июня 1992 [22]
6
Колесник, ВадимВадим Колесник Украина Металлист* Торпедо 3:2 13 сентября 1992 [23]
7
Гусейнов, ТимерланТимерлан Гусейнов Украина Черноморец* Заря-МАЛС 4:1 14 августа 1993 [24]
8
Леоненко, ВикторВиктор Леоненко Украина Динамо* Буковина 3:1 25 сентября 1993 [25]
9
Покладок, АндрейАндрей Покладок Украина Карпаты* Днепр 3:1 14 ноября 1993 [26]
10
Антюхин, АлексейАлексей Антюхин Украина Таврия* Металлист 7:1 14 ноября 1993 [27]
11
Матвеев, ОлегОлег Матвеев Украина Шахтёр* Заря-МАЛС 3:0 20 марта 1994 [28]
12
Косовский, ВиталийВиталий Косовский Украина Нива (Винница) Торпедо* 3:1 19 июня 1994 [29]
13
Петров, ИгорьИгорь Петров Украина Шахтёр* Прикарпатье 3:0 31 июля 1994 [30]
14
Нагорняк, СергейСергей Нагорняк Украина Нива (Винница)* Металлург (Запорожье) 3:0 5 августа 1994 [31]
15
Леоненко, ВикторВиктор Леоненко Украина Динамо* Темп 5:0 9 сентября 1994 [32]
16
Покладок, АндрейАндрей Покладок Украина Карпаты* Заря-МАЛС 4:3 10 сентября 1994 [33]
17
Кунденок, АлександрАлександр Кунденок Украина Таврия* Верес 7:0 7 октября 1994 [34]
18
Паляница, АлександрАлександр Паляница Украина Днепр* Заря-МАЛС 6:0 21 апреля 1995 [35]
19
Гайдаш, АлександрАлександр Гайдаш Украина Таврия* Кремень 3:1 20 мая 1995 [36]
20
Забранский, РусланРуслан Забранский Украина Николаев* Таврия 4:2 24 мая 1995 [37]
21
Поцхверия, МихаилМихаил Поцхверия Грузия Металлург (Запорожье) Нива (Тернополь)* 6:1 5 июня 1995 [38]
22
Ящук, ОлегОлег Ящук Украина Нива (Тернополь) Шахтёр* 4:2 25 июля 1995 [39]
23
Гусин, АндрейАндрей Гусин Украина ЦСКА Заря-МАЛС* 5:1 13 августа 1995 [40]
24
Шаран, ВладимирВладимир Шаран Украина Днепр* Николаев 5:0 10 сентября 1995 [41]
25
Антюхин, АлексейАлексей Антюхин Украина Таврия* Заря-МАЛС 3:0 23 октября 1995 [42]
26
Матвеев, ОлегОлег Матвеев Украина Кремень* Прикарпатье 4:2 17 апреля 1996 [43]
27
Ребров, СергейСергей Ребров4 Украина Динамо* Кривбасс 5:0 13 октября 1996 [44]
28
Полтавец, ВалентинВалентин Полтавец Украина Металлург (Запорожье)* Таврия 8:1 10 апреля 1997 [45]
29
Крипак, ЯковЯков Крипак Украина Металлург (Запорожье)* ЦСКА 4:2 22 апреля 1997 [46]
30
Матвеев, ОлегОлег Матвеев4 Украина Шахтёр* Торпедо 9:1 16 мая 1997 [47]
31
Ателькин, СергейСергей Ателькин Украина Шахтёр Нива (Тернополь)* 4:1 20 мая 1997 [48]
32
Матвеев, ОлегОлег Матвеев Украина Шахтёр* Кремень 4:2 30 мая 1997 [49]
33
Мизин, СергейСергей Мизин Украина ЦСКА* Торпедо 5:1 19 июня 1997 [50]
34
Щекотилин, ГеннадийГеннадий Щекотилин Украина Черноморец* Торпедо 5:0 3 августа 1997 [51]
35
Гайдаш, АлександрАлександр Гайдаш4 Украина Таврия* Торпедо 5:0 7 сентября 1997 [52]
36
Паляница, АлександрАлександр Паляница Украина Карпаты* Металлург (Мариуполь) 4:1 20 апреля 1998 [53]
37
Шевченко, АндрейАндрей Шевченко Украина Динамо* ЦСКА 4:0 22 мая 1998 [54]
38
Поцхверия, МихаилМихаил Поцхверия Грузия Шахтёр* Нива (Тернополь) 5:0 26 мая 1998 [55]
39
Ребров, СергейСергей Ребров Украина Динамо Таврия* 3:0 8 июня 1998 [56]
40
Воробей, АндрейАндрей Воробей Украина Шахтёр* Днепр 6:0 30 августа 1998 [57]
41
Попов, СергейСергей Попов Украина Шахтёр* Днепр 6:0 30 августа 1998 [57]
42
Воробей, АндрейАндрей Воробей Украина Шахтёр* Ворскла 7:3 20 сентября 1998 [58]
43
Осипов, АлексейАлексей Осипов Украина Таврия* Динамо 3:3 24 сентября 1998 [59]
44
Бабич, КонстантинКонстантин Бабич Украина Металлург (Мариуполь)* Карпаты 4:2 7 марта 1999 [60]
45
Паляница, АлександрАлександр Паляница Украина Карпаты* Прикарпатье 3:0 17 апреля 1999 [61]
46
Ребров, СергейСергей Ребров Украина Динамо* Карпаты 3:0 24 июля 1999 [62]
47
Ребров, СергейСергей Ребров Украина Динамо* Черноморец 4:1 7 августа 1999 [63]
48
Гецко, ИванИван Гецко4 Украина Карпаты* Днепр 4:0 29 августа 1999 [64]
49
Мазяр, ВладимирВладимир Мазяр Украина Ворскла Металлург (Донецк)* 3:2 24 октября 1999 [65]
50
Ребров, СергейСергей Ребров Украина Динамо* Прикарпатье 6:0 3 декабря 1999 [66]
51
Михайленко, ДмитрийДмитрий Михайленко Украина Динамо Звезда* 4:1 22 апреля 2000 [67]
52
Гецко, ИванИван Гецко4 Украина Кривбасс* Нива (Тернополь) 5:1 14 мая 2000 [68]
53
Шацких, МаксимМаксим Шацких Узбекистан Динамо* Ворскла 3:0 8 июня 2000 [69]
54
Спевак, АндрейАндрей Спевак Украина Прикарпатье* Звезда 4:2 16 июня 2000 [70]
55
Дранов, СергейСергей Дранов Украина Металлург (Донецк)* Прикарпатье 4:1 20 июня 2000 [71]
56
Антюхин, АлексейАлексей Антюхин Украина Таврия* Сталь (Алчевск) 3:2 22 июля 2000 [72]
57
Саву, МарианМариан Саву Румыния Шахтёр Сталь (Алчевск)* 5:2 30 июля 2000 [73]
58
Мороз, ГеннадийГеннадий Мороз Украина Динамо Нива (Тернополь)* 7:3 27 августа 2000 [74]
59
Деметрадзе, ГеоргийГеоргий Деметрадзе4 Грузия Динамо Нива (Тернополь)* 7:3 27 августа 2000 [74]
60
Яшкин, АртёмАртём Яшкин Украина Динамо* Кривбасс 4:2 17 марта 2001 [75]
61
Агахова, ДжулиусДжулиус Агахова Нигерия Шахтёр Нива (Тернополь)* 7:0 15 июня 2001 [76]
62
Мелащенко, АлександрАлександр Мелащенко Украина Динамо* Полиграфтехника 5:0 7 июля 2001 [77]
63
Мусолитин, ВладимирВладимир Мусолитин Украина Кривбасс* Полиграфтехника 3:1 21 апреля 2002 [78]
64
Шацких, МаксимМаксим Шацких Узбекистан Динамо* Металлист 6:0 27 апреля 2002 [79]
65
Белькевич, ВалентинВалентин Белькевич Белоруссия Динамо* Металлист 6:0 27 апреля 2002 [79]
66
Пушкуца, ВиталийВиталий Пушкуца Украина Металлист* Закарпатье 4:0 7 мая 2002 [80]
67
Чернат, ФлоринФлорин Чернат Румыния Динамо Металлург (Мариуполь)* 6:0 7 июня 2002 [81]
68
Белик, АлексейАлексей Белик Украина Шахтёр* Таврия 5:2 12 июля 2002 [82]
69
Апхазава, ШалваШалва Апхазава Грузия Арсенал* Волынь 8:1 17 июля 2002 [83]
70
Шацких, МаксимМаксим Шацких Узбекистан Динамо* Металлург (Запорожье) 5:2 22 июля 2002 [84]
71
Ковальчик, МацейМацей Ковальчик Польша Арсенал Металлург (Запорожье)* 5:0 9 ноября 2002 [85]
72
Гайдаш, АлександрАлександр Гайдаш Украина Таврия* Днепр 3:2 6 апреля 2003 [86]
73
Осипов, АлексейАлексей Осипов Украина Таврия* Ворскла 3:2 17 мая 2003 [87]
74
Венглинский, ОлегОлег Венглинский Украина Днепр* Металлург (Донецк) 4:1 17 мая 2003 [88]
75
Косырин, АлександрАлександр Косырин Украина Черноморец Ильичёвец 3:2 17 мая 2003 [89]
76
Белик, АлексейАлексей Белик Украина Шахтёр* Карпаты 4:0 29 мая 2003 [90]
77
Пушкуца, ВиталийВиталий Пушкуца Украина Металлист* Волынь 3:1 15 июня 2003 [91]
78
Мизин, СергейСергей Мизин Украина Карпаты* Кривбасс 4:1 12 июля 2003 [92]
79
Венглинский, ОлегОлег Венглинский Украина Днепр* Карпаты 4:1 17 июля 2003 [93]
80
Дранов, СергейСергей Дранов Украина Кривбасс* Ворскла-Нефтегаз 3:0 9 мая 2004 [94]
81
Белькевич, ВалентинВалентин Белькевич Белоруссия Динамо Арсенал* 6:1 10 июня 2004 [95]
82
Шацких, МаксимМаксим Шацких Узбекистан Динамо* Волынь 3:0 25 июля 2004 [96]
83
Целых, ЮрийЮрий Целых Украина Закарпатье Борисфен* 3:1 19 сентября 2004 [97]
84
Корниленко, СергейСергей Корниленко Белоруссия Днепр* Ворскла 3:1 3 апреля 2005 [98]
85
Целых, ЮрийЮрий Целых Украина Харьков Металлург (Запорожье)* 6:3 31 июля 2005 [99]
86
Шищенко, СергейСергей Шищенко Украина Металлург (Донецк)* Металлист 3:1 6 августа 2005 [100]
87
Брандао, Брандао4 Бразилия Шахтёр Металлист* 5:1 20 августа 2005 [101]
88
Шищенко, СергейСергей Шищенко Украина Металлург (Донецк)* Черноморец 3:2 21 августа 2005 [102]
89
Клебер Джакомансе ди Соза, Клебер Джакомансе ди Соза Бразилия Динамо* Черноморец 4:1 26 марта 2006 [103]
90
Мендоса, АндресАндрес Мендоса Перу Металлург (Донецк)* Заря 3:2 13 октября 2006 [104]
91
Брандао, Брандао Бразилия Шахтёр Металлург (Запорожье)* 3:0 18 ноября 2006 [105]
92
Жоземар дос Сантос Силва, Жоземар дос Сантос Силва Бразилия Сталь (Алчевск)* Металлург (Донецк) 3:0 4 марта 2007 [106]
93
Идахор, ЛакиЛаки Идахор Нигерия Таврия* Металлург (Запорожье) 5:1 13 мая 2007 [107]
94
Косырин, АлександрАлександр Косырин Украина Металлург (Донецк) Арсенал* 3:1 15 июля 2007 [108]
95
Селезнёв, ЕвгенийЕвгений Селезнёв Украина Арсенал* Закарпатье 7:0 11 августа 2007 [109]
96
Бангура, ИсмаэльИсмаэль Бангура Гвинея Динамо* Карпаты 7:3 19 августа 2007 [110]
97
Косырин, АлександрАлександр Косырин Украина Металлург (Донецк) Таврия* 3:3 31 августа 2007 [111]
98
Ковель, ЛеонидЛеонид Ковель Белоруссия Карпаты* Таврия 4:0 24 ноября 2007 [112]
99
Федецкий, АртёмАртём Федецкий Украина Харьков Нефтяник-Укрнефть* 4:1 6 апреля 2008 [113]
100
Косырин, АлександрАлександр Косырин Украина Металлург (Донецк)* Закарпатье 5:0 26 апреля 2008 [114]
101
Бангура, ИсмаэльИсмаэль Бангура Гвинея Динамо Закарпатье* 4:1 3 мая 2008 [115]
102
Кузнецов, СергейСергей Кузнецов Украина Карпаты Ильичёвец* 5:1 7 марта 2009 [116]
103
Ковпак, АлександрАлександр Ковпак Украина Таврия* Металлург (Донецк) 4:1 20 марта 2009 [117]
104
Гильерме Мильомем Гусман, Гильерме Мильомем Гусман Бразилия Динамо Карпаты* 4:1 16 мая 2009 [118]
105
Девич, МаркоМарко Девич Украина Металлист* Черноморец 5:1 24 марта 2010 [119]
106
Ковпак, АлександрАлександр Ковпак Украина Таврия Арсенал* 6:1 15 апреля 2010 [120]
107
Селезнёв, ЕвгенийЕвгений Селезнёв Украина Днепр Ильичёвец* 5:1 24 июля 2010 [121]
108
Ковпак, АлександрАлександр Ковпак Украина Таврия Кривбасс* 4:1 14 августа 2010 [122]
109
Олейник, ДенисДенис Олейник Украина Металлист Ильичёвец* 4:1 24 октября 2010 [123]
110
Милевский, АртёмАртём Милевский4 Украина Динамо* Ильичёвец* 9:0 31 октября 2010 [124]
111
Сачко, ВасилийВасилий Сачко Украина Ворскла Ильичёвец* 6:2 13 ноября 2010 [125]
112
Кристальдо, ДжонатанДжонатан Кристальдо Аргентина Металлист Волынь* 4:1 8 мая 2011 [126]
113
Олейник, ДенисДенис Олейник Украина Днепр Оболонь* 4:1 16 октября 2011 [127]
114
Каменюка, НикитаНикита Каменюка Украина Заря* Карпаты 5:1 3 марта 2012 [128]
115
Мхитарян, ГенрихГенрих Мхитарян Армения Шахтёр Черноморец* 5:1 19 августа 2012 [129]
116
Траоре, ДраманДраман Траоре Мали Металлург (Донецк)* Кривбасс 6:2 05 октября 2012 [130]
117
Перес Мартинес, ЛукасЛукас Перес Мартинес Испания Карпаты* Кривбасс 6:0 4 ноября 2012 [131]
118
Зозуля, РоманРоман Зозуля Украина Днепр* Ильичёвец 7:0 26 мая 2013 [132]
119
Фещук, МаксимМаксим Фещук Украина Таврия* Металлург (Запорожье) 3:1 30 августа 2013 [133]
120
Девич, МаркоМарко Девич Украина Металлист* Металлург (Запорожье) 3:2 29 сентября 2013 [134]
121
Феррейра, ФакундоФакундо Феррейра Аргентина Шахтёр* Арсенал 7:0 5 октября 2013 [135]
122
Беланда, ЮнесЮнес Беланда Марокко Динамо* Металлург (Донецк) 9:1 6 октября 2013 [136]
123
Мораес, Мораес Бразилия Металлург (Донецк)* Ворскла 4:1 29 ноября 2013 [137]
124
Матеус, Матеус4 Бразилия Днепр* Волынь 5:1 15 апреля 2014 [138]
125
Шавьер, КлейтонКлейтон Шавьер Бразилия Металлист Карпаты* 4:2 11 мая 2014 [139]
126
Кравец, АртёмАртём Кравец Украина Динамо Ильичёвец* 4:1 17 августа 2014 [140]
127
Гама, БруноБруно Гама Португалия Днепр Металлист* 5:2 13 сентября 2014 [141]
128
Шавьер, КлейтонКлейтон Шавьер Бразилия Металлист Ильичёвец* 3:1 9 ноября 2014 [142]
129
Коэльо, ЖажаЖажа Коэльо Бразилия Металлист* Заря 4:2 30 ноября 2014 [143]
130
Гринь, СергейСергей Гринь Украина Ильичёвец* Олимпик 4:1 30 мая 2015 [144]
131
Селезнёв, ЕвгенийЕвгений Селезнёв4 Украина Днепр Сталь (Днепродзержинск)* 6:0 17 октября 2015 [145]
132
Шарпар, ВячеславВячеслав Шарпар Украина Волынь* Металлург (Запорожье) 9:1 29 ноября 2015 [146]
133
Тайсон, Тайсон Бразилия Шахтёр* Металлист 8:1 1 апреля 2016 [147]
134
Теодорчик, ЛукашЛукаш Теодорчик Польша Динамо Металлист* 4:1 14 мая 2016 [148]
135
Тотовицкий, АндрейАндрей Тотовицкий Украина Заря Шахтёр* 3:2 15 мая 2016 [149]
136
Мораес, ЖуниорЖуниор Мораес Бразилия Динамо* Александрия 5:1 23 июля 2016 [150]
137
Богданов, АндрейАндрей Богданов Украина Олимпик* Днепр 3:0 11 сентября 2016 [151]

Суммарная статистика

В таблицах приведено количество хет-триков для игроков, сделавших два и более хет-трика и количество хет-триков для клубов. Курсивом выделены футболисты и клубы, продолжающие выступать в Украинской Премьер-лиге в сезоне 2016/17.

Место Игрок Хет-трики
1 Сергей Ребров 6
2-4 Александр Косырин 4
Олег Матвеев
Максим Шацких
5—10 Алексей Антюхин 3
Александр Гайдаш
Иван Гецко
Александр Ковпак
Александр Паляница
Евгений Селезнёв
11—28 Исмаэль Бангура 2
Алексей Белик
Валентин Белькевич
Брандао
Олег Венглинский
Андрей Воробей
Марко Девич
Сергей Дранов
Виктор Леоненко
Сергей Мизин
Денис Олейник
Алексей Осипов
Андрей Покладок
Михаил Поцхверия
Виталий Пушкуца
Юрий Целых
Клейтон Шавьер
Сергей Шищенко
Место Клуб Хет-трики
1 Динамо (Киев) 30
2 Шахтёр (Донецк) 19
3 Таврия (Симферополь) 15
4 Днепр (Днепропетровск) 11
5 Металлист (Харьков) 10
6—7 Карпаты (Львов) 9
Металлург (Донецк)
8—9 Металлург (Запорожье) 4
Черноморец (Одесса)
10—11 Арсенал (Киев) 3
Кривбасс (Кривой Рог)
14—17 Ворскла (Полтава) 2
Ильичёвец (Мариуполь)
Нива (Винница)
Харьков
ЦСКА (Киев)
Заря (Луганск)
18—25 Говерла (Ужгород) 1
Волынь (Луцк)
Кремень (Кременчуг)
Нива (Тернополь)
Николаев
Прикарпатье (Ивано-Франковск)
Сталь (Алчевск)
Олимпик (Донецк)


Напишите отзыв о статье "Список хет-триков чемпионата Украины по футболу"

Примечания

Комментарии
  1. 1 2 3 4 По состоянию на 1 августа 2016 года.
  2. Число голов клуба, за который выступал игрок, стоит первым.
Источники
  1. Есенин, 1968.
  2. 1 2 3 4 [fanat.ua/champ/bombardir-v.html Бомбардиры высшей лиги] (рус.). По материалам газеты «Команда» (1 июля 2002). [www.webcitation.org/6TDaqJ6uI Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  3. 1 2 3 [terrikon.com/posts/5724 Лето хет-триков] (рус.). Газета «Команда» (5 сентября 2007). [www.webcitation.org/6TDjLvaHM Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  4. 1 2 3 [novosti.donetsk.ua/рекордсмен-феррейра-и-другие-футболь/ Рекордсмен Феррейра и другие футбольные «фокусники»] (рус.). Юрий Окунь, по материалам donbass.ua (12 октября 2013). [www.webcitation.org/6TDdzOKea Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  5. [football.ua/ukraine/102348-raz-dva-try-v-chuzhykh-stenakh.html Раз-два-три в чужих стенах] (рус.). Владимир Мыленко, специально для Football.ua (26 июля 2010). [www.webcitation.org/6TDhS4fzH Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  6. [www.ua-football.com/ukrainian/first/4e67d8f1.html Александр Косырин: «Хочу забивать много и «с игры»] (рус.). Людмила Литневская, «Одесса-Спорт» (7 сентября 2011). [www.webcitation.org/6TDicnBkp Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  7. [www.fcdynamo.kiev.ua/ru/news/chempionat_ukrainy/dynamo_s_22nd_hat_trick/ Бангура догнал Леоненко и Белькевича] (рус.). Официальный сайт ФК «Динамо» Киев (5 апреля 2008). [www.webcitation.org/6TDdWUmr3 Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  8. [terrikon.com/posts/186421 Матеус сделал десятый покер в чемпионатах Украины] (рус.). terrikon.com (15 апреля 2014). [www.webcitation.org/6TDd55XRL Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  9. 1 2 3 [sport.segodnya.ua/football/hetsko-moj-zhe-hol-mne-pytalic-prodat-za-tycjachu-dollarov.html Гецко: «Мой же гол мне пытались продать за тысячу долларов»] (рус.). СЕГОДНЯ.ua (14 марта 2012). [www.webcitation.org/6TDaV8TJs Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  10. [www.ua-football.com/blogs/milenko/5446c2d3.html Рекорди пента-трика Луїса Адріано] (укр.). Володимир Миленко, UA-Футбол (21 октября 2014). [www.webcitation.org/6UPEzwFsX Архивировано из первоисточника 27 ноября 2014].
  11. 1 2 3 [footballnation.at.ua/index/0-65 Рекорды чемпионатов Украины] (рус.). donbass.dn.ua. [www.webcitation.org/6TDblpJDr Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  12. [www.sport-express.ua/football/ukraina/news/28892-milevskij-sotvoril-samyj-bystryj-poker.html Милевский сотворил самый быстрый покер] (рус.). Юрий Ляховецкий, «Спорт-Экспресс в Украине» (2 ноября 2010). [www.webcitation.org/6UPEoF5kD Архивировано из первоисточника 27 ноября 2014].
  13. 1 2 [www.sctavriya.com/page/publics/6511/ Покеры и хет-трики] (рус.). Пресс-служба СК «Таврия» (25 июля 2014). [www.webcitation.org/6TDZ3s2kA Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  14. [www.dynamomania.com/news/67036-ismael-bangura-rekordnyiy-het-trik Исмаэль Бангура. Рекордный хет-трик] (рус.). Claude, www.dynamomania.com (21 августа 2007). [www.webcitation.org/6TDhvUx8U Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  15. [www.sport-express.ua/football/ukraina/news/261064-magicheskij-het-trik-shavera-karpaty-metallist-2-4-29-tur-video.html/ Магический хет-трик Шавьера] (рус.). Юрий Ляховецкий, «Спорт-Экспресс в Украине» (13 мая 2014). [www.webcitation.org/6TExyIAgY Архивировано из первоисточника 11 октября 2014].
  16. [www.segodnya.ua/oldarchive/c2256713004f33f5c2256949004cbfc1.html Хет-трик партнёра Деми кроет покером] (рус.). Sport.ua (29 августа 2000). [www.webcitation.org/6TDgDT2U1 Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  17. [www.pravda.com.ua/rus/news/2002/04/28/4367355/view_print/ Два хет-трика в Киеве и горе Донецка] (рус.). Українська правда (28 апреля 2002). [www.webcitation.org/6TDgVxsGh Архивировано из первоисточника 10 октября 2014].
  18. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/115878/ Черноморец — Нива Вц — 6:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  19. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/115902/ Металлург З — Нива Вц — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  20. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/115922/ Эвис — Шахтёр — 1:6], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  21. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/115931/ Таврия — Темп — 6:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  22. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/116026/ Нефтяник — Динамо — 1:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  23. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/118287/ Металлист — Торпедо — 3:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  24. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/121403/ Черноморец — Заря-МАЛС — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  25. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/121462/ Динамо — Буковина — 3:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  26. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/121525/ Карпаты — Днепр — 3:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  27. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/121523/ Таврия — Металлист — 7:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  28. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/121563/ Шахтёр — Заря-МАЛС — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  29. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/121697/ Торпедо — Нива Вц — 1:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  30. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/124880/ Шахтёр — Прикарпатье — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  31. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/124887/ Нива Вц — Металлург З — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  32. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/124909/ Динамо — Темп — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  33. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/124910/ Карпаты — Заря-МАЛС — 4:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  34. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/124946/ Таврия — Верес — 7:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  35. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/125060/ Днепр — Заря-МАЛС — 6:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  36. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/125092/ Таврия — Кремень — 3:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  37. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/125104/ СК Николаев — Таврия — 4:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  38. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/125119/ Нива Тр — Металлург З — 1:6], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  39. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/126870/ Шахтёр — Нива Тр — 2:4], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  40. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/126900/ Заря-МАЛС — ЦСКА — 1:5], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  41. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/126938/ Днепр — СК Николаев — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  42. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/126987/ Таврия — Заря-МАЛС — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  43. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/127076/ Кремень — Прикарпатье — 4:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  44. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/128888/ Динамо — Кривбасс — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  45. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/128950/ Металлург З — Таврия — 8:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  46. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/128979/ Металлург З — ЦСКА — 4:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  47. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/128990/ Шахтёр — Торпедо — 9:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  48. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/129003/ Нива Тр — Шахтёр — 1:4], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  49. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/129018/ Шахтёр — Кремень — 4:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  50. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/129031/ ЦСКА — Торпедо — 5:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  51. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/131260/ Черноморец — Торпедо — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  52. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/131295/ Таврия — Торпедо — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  53. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/131387/ Карпаты — Металлург М — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  54. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/131427/ Динамо — ЦСКА — 4:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  55. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/131428/ Шахтёр — Нива Тр — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  56. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/131444/ Таврия — Динамо — 0:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  57. 1 2 [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/133376/ Шахтёр — Днепр — 6:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  58. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/133399/ Шахтёр — Ворскла — 7:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  59. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/133402/ Таврия — Динамо — 3:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  60. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/133444/ Металлург М — Карпаты — 4:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  61. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/133476/ Карпаты — Прикарпатье — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  62. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135336/ Динамо — Карпаты — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  63. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135352/ Динамо — Черноморец — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  64. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135375/ Карпаты — Днепр — 4:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  65. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135406/ Металлург Д — Ворскла — 2:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  66. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135431/ Динамо — Прикарпатье — 6:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  67. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135479/ Звезда — Динамо — 1:4], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  68. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135501/ Кривбасс — Нива Тр — 5:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  69. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135526/ Динамо — Ворскла — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  70. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135539/ Прикарпатье — Звезда — 4:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  71. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/135548/ Металлург Д — Прикарпатье — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  72. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/107336/ Таврия — Сталь — 3:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  73. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/107344/ Сталь — Шахтёр — 2:5], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  74. 1 2 [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/107371/ Нива Тр — Динамо — 3:7], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  75. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/107424/ Динамо — Кривбасс — 4:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  76. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/107495/ Нива Тр — Шахтёр — 0:7], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  77. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/109452/ Динамо — Полиграфтехника — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  78. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/109578/ Кривбасс — Полиграфтехника — 3:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  79. 1 2 [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/109586/ Динамо — Металлист — 6:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  80. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/109594/ Металлист — Закарпатье — 4:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  81. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/109625/ Металлург М — Динамо — 0:6], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  82. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111302/ Шахтёр — Таврия — 5:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  83. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111314/ Арсенал — Волынь — 8:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  84. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111320/ Динамо — Металлург З — 5:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  85. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111406/ Металлург З — Арсенал — 0:5], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  86. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111443/ Таврия — Днепр — 3:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  87. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111487/ Таврия — Ворскла — 3:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  88. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111489/ Днепр — Металлург Д — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  89. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111490/ Черноморец — Ильичёвец — 3:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  90. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111507/ Шахтёр — Карпаты — 4:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  91. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/111520/ Металлист — Волынь — 3:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  92. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/113197/ Карпаты — Кривбасс — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  93. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/113209/ Днепр — Карпаты — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  94. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/113384/ Кривбасс — Ворскла-Нефтегаз — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  95. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/113415/ Арсенал — Динамо — 1:6], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  96. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/115061/ Динамо — Волынь — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  97. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/115096/ Борисфен — Закарпатье — 1:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  98. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/115196/ Днепр — Ворскла — 3:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  99. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/139502/ Металлург З — ФК Харьков — 3:6], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  100. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/139514/ Металлург Д — Металлист — 3:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  101. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/139530/ Металлист — Шахтёр — 1:5], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  102. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/139544/ Металлург Д — Черноморец — 3:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  103. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/139816/ Динамо К — Черноморец — 4:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  104. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/152864/ Металлург Д — Заря — 3:2], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  105. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/152905/ Металлург З — Шахтёр — 0:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  106. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/152924/ Сталь — Металлург Д — 3:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  107. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/152995/ Таврия — Металлург З — 5:1], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  108. Арсенал — Металлург Д — 1:3, ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  109. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/163709/ Арсенал — Закарпатье — 7:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  110. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/163717/ Динамо — Карпаты — 7:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  111. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/163731/ Таврия — Металлург Д — 3:3], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  112. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/163803/ Карпаты — Таврия — 4:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  113. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/163865/ Нефтяник-Укрнефть — ФК Харьков — 1:4], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  114. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/163885/ Металлург Д — Закарпатье — 5:0], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  115. [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/arch/tprotocol/163897/ Закарпатье — Динамо — 1:4], ФФУ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  116. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2008_2009/pl/35/1/ Ильичёвец — Карпаты — 1:5], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  117. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2008_2009/pl/5/65/ Таврия — Металлург Д — 4:1], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  118. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2008_2009/pl/1/13/ Карпаты — Динамо — 1:4], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  119. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2009_2010/pl/16/8/ Металлист — Черноморец — 5:1], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  120. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2009_2010/pl/70/5/ Арсенал — Таврия — 1:6], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  121. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2010_2011/pl/35/14/ Ильичёвец — Днепр — 1:5], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  122. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2010_2011/pl/40/5/ Кривбасс — Таврия — 1:4], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  123. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2010_2011/pl/35/16/ Ильичёвец — Металлист — 1:4], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  124. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2010_2011/pl/13/35/ Динамо — Ильичёвец — 9:0], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  125. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2010_2011/pl/35/38/ Ильичёвец — Ворскла — 2:6], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  126. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2010_2011/pl/12/16/ Волынь — Металлист — 1:4], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  127. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2011_2012/pl/222/14/ Оболонь — Днепр — 1:4], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  128. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2011_2012/pl/15/1/ Заря — Карпаты — 5:1], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  129. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2012_2013/pl/8/9/ Черноморец — Шахтёр — 1:5], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  130. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2012_2013/pl/65/40/ Металлург Д — Кривбасс — 6:2], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  131. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2012_2013/pl/1/40/ Карпаты — Кривбасс — 6:0], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  132. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2012_2013/pl/14/35/ Днепр — Ильичёвец — 7:0], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  133. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2013_2014/pl/5/3/ Таврия — Металлург З — 3:1], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  134. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2013_2014/pl/16/3/ Металлист — Металлург З — 3:2], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  135. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2013_2014/pl/9/70/ Шахтёр — Арсенал — 7:0], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  136. [www.fpl.ua/rus/protocol/2013_2014/pl/13/65/ Динамо — Металлург Д — 9:1], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  137. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2013_2014/pl/65/38/ Металлург Д — Ворскла — 4:1], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  138. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2013_2014/pl/14/12/ Днепр — Волынь — 5:1], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  139. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2013_2014/pl/1/16/ Карпаты — Металлист — 2:4], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  140. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2014_2015/pl/35/13/ Ильичёвец — Динамо — 1:4], УПЛ. Проверено 2 сентября 2014.  (укр.)
  141. [fpl.ua/rus/protocol/2014_2015/pl/16/14/6/ Металлист — Днепр — 2:5], УПЛ. Проверено 10 октября 2014.  (укр.)
  142. [fpl.ua/rus/protocol/2014_2015/pl/35/16/12/ Ильичёвец — Металлист — 1:3], УПЛ. Проверено 25 ноября 2014.  (укр.)
  143. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2014_2015/pl/16/15/ Металлист — Заря — 4:2], УПЛ. Проверено 30 ноября 2014.  (укр.)
  144. [fpl.ua/ukr/protocol/2014_2015/pl/35/590/ Ильичёвец — Олимпик — 4:1], УПЛ. Проверено 30 мая 2015.  (укр.)
  145. [fpl.ua/ukr/protocol/2015_2016/pl/71/14/ Сталь Д — Днепр — 0:6], УПЛ. Проверено 17 октября 2015.  (укр.)
  146. [fpl.ua/ukr/protocol/2015_2016/pl/12/3/ Волынь — Металлург З — 9:1], УПЛ. Проверено 29 ноября 2015.  (укр.)
  147. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2015_2016/pl/9/16/ Шахтёр — Металлист — 8:1], УПЛ. Проверено 3 апреля 2016.  (укр.)
  148. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2015_2016/pl/16/13/ Металлист — Динамо — 1:4], УПЛ. Проверено 14 мая 2016.  (укр.)
  149. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2015_2016/pl/9/15/ Шахтёр — Заря — 2:3], УПЛ. Проверено 15 мая 2016.  (укр.)
  150. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2016_2017/pl/13/30/ Динамо — Александрия — 5:1], УПЛ. Проверено 1 августа 2016.  (укр.)
  151. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2016_2017/pl/590/14/ Олимпик — Днепр — 3:0], УПЛ. Проверено 17 сентября 2016.  (укр.)

Литература

  • Есенин К. С. Футбол: Рекорды, парадоксы, трагедии, сенсации. — М.: «Молодая гвардия», 1968. — 208 с. — 100 000 экз.

Ссылки

  • [uafootball.net.ua/statistika/pokery.htm Все покеры в высшей лиге] // Украинский футбол от Дмитрия Трощия
  • [uafootball.net.ua/statistika/xit_triki_2.htm Все хет-трики в высшей лиге] // Украинский футбол от Дмитрия Трощия
  • [www.allplayers.in.ua/ru/4_goals Все покеры в Чемпионатах Украины] // ALLPLAYERS.in.UA
  • [www.allplayers.in.ua/ru/3_goals Все хет-трики в Чемпионатах Украины] // ALLPLAYERS.in.UA


Отрывок, характеризующий Список хет-триков чемпионата Украины по футболу

Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.
В ту минуту как кавалергарды, миновав его, скрылись в дыму, Ростов колебался, скакать ли ему за ними или ехать туда, куда ему нужно было. Это была та блестящая атака кавалергардов, которой удивлялись сами французы. Ростову страшно было слышать потом, что из всей этой массы огромных красавцев людей, из всех этих блестящих, на тысячных лошадях, богачей юношей, офицеров и юнкеров, проскакавших мимо его, после атаки осталось только осьмнадцать человек.
«Что мне завидовать, мое не уйдет, и я сейчас, может быть, увижу государя!» подумал Ростов и поскакал дальше.
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.
– Сам я видел, – сказал денщик с самоуверенной усмешкой. – Уж мне то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так то видал. Бледный, пребледный в карете сидит. Четверню вороных как припустит, батюшки мои, мимо нас прогремел: пора, кажется, и царских лошадей и Илью Иваныча знать; кажется, с другим как с царем Илья кучер не ездит.
Ростов пустил его лошадь и хотел ехать дальше. Шедший мимо раненый офицер обратился к нему.
– Да вам кого нужно? – спросил офицер. – Главнокомандующего? Так убит ядром, в грудь убит при нашем полку.
– Не убит, ранен, – поправил другой офицер.
– Да кто? Кутузов? – спросил Ростов.
– Не Кутузов, а как бишь его, – ну, да всё одно, живых не много осталось. Вон туда ступайте, вон к той деревне, там всё начальство собралось, – сказал этот офицер, указывая на деревню Гостиерадек, и прошел мимо.
Ростов ехал шагом, не зная, зачем и к кому он теперь поедет. Государь ранен, сражение проиграно. Нельзя было не верить этому теперь. Ростов ехал по тому направлению, которое ему указали и по которому виднелись вдалеке башня и церковь. Куда ему было торопиться? Что ему было теперь говорить государю или Кутузову, ежели бы даже они и были живы и не ранены?
– Этой дорогой, ваше благородие, поезжайте, а тут прямо убьют, – закричал ему солдат. – Тут убьют!
– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.
Французы, переставшие стрелять по этому, усеянному мертвыми и ранеными, полю, потому что уже никого на нем живого не было, увидав едущего по нем адъютанта, навели на него орудие и бросили несколько ядер. Чувство этих свистящих, страшных звуков и окружающие мертвецы слились для Ростова в одно впечатление ужаса и сожаления к себе. Ему вспомнилось последнее письмо матери. «Что бы она почувствовала, – подумал он, – коль бы она видела меня теперь здесь, на этом поле и с направленными на меня орудиями».
В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.
«Потом, что же я буду спрашивать государя об его приказаниях на правый фланг, когда уже теперь 4 й час вечера, и сражение проиграно? Нет, решительно я не должен подъезжать к нему. Не должен нарушать его задумчивость. Лучше умереть тысячу раз, чем получить от него дурной взгляд, дурное мнение», решил Ростов и с грустью и с отчаянием в сердце поехал прочь, беспрестанно оглядываясь на всё еще стоявшего в том же положении нерешительности государя.
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.
«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.
Каждые десять секунд, нагнетая воздух, шлепало ядро или разрывалась граната в средине этой густой толпы, убивая и обрызгивая кровью тех, которые стояли близко. Долохов, раненый в руку, пешком с десятком солдат своей роты (он был уже офицер) и его полковой командир, верхом, представляли из себя остатки всего полка. Влекомые толпой, они втеснились во вход к плотине и, сжатые со всех сторон, остановились, потому что впереди упала лошадь под пушкой, и толпа вытаскивала ее. Одно ядро убило кого то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова. Толпа отчаянно надвинулась, сжалась, тронулась несколько шагов и опять остановилась.
Пройти эти сто шагов, и, наверное, спасен; простоять еще две минуты, и погиб, наверное, думал каждый. Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.
– Сворачивай, – закричал он, подпрыгивая по льду, который трещал под ним, – сворачивай! – кричал он на орудие. – Держит!…
Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над толпой, что все нагнулись. Что то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
– Пошел на лед! пошел по льду! Пошел! вороти! аль не слышишь! Пошел! – вдруг после ядра, попавшего в генерала, послышались бесчисленные голоса, сами не зная, что и зачем кричавшие.
Одно из задних орудий, вступавшее на плотину, своротило на лед. Толпы солдат с плотины стали сбегать на замерзший пруд. Под одним из передних солдат треснул лед, и одна нога ушла в воду; он хотел оправиться и провалился по пояс.
Ближайшие солдаты замялись, орудийный ездовой остановил свою лошадь, но сзади всё еще слышались крики: «Пошел на лед, что стал, пошел! пошел!» И крики ужаса послышались в толпе. Солдаты, окружавшие орудие, махали на лошадей и били их, чтобы они сворачивали и подвигались. Лошади тронулись с берега. Лед, державший пеших, рухнулся огромным куском, и человек сорок, бывших на льду, бросились кто вперед, кто назад, потопляя один другого.
Ядра всё так же равномерно свистели и шлепались на лед, в воду и чаще всего в толпу, покрывавшую плотину, пруды и берег.


На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.


В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.
Денисов поднял голову, откашлялся и ничего не ответил.
– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.
– Николенька, вставай! – опять послышался голос Наташи у двери.
– Сейчас!
В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?
Наташа вспыхнула. – Я не хочу ни за кого замуж итти. Я ему то же самое скажу, когда увижу.
– Вот как! – сказал Ростов.
– Ну, да, это всё пустяки, – продолжала болтать Наташа. – А что Денисов хороший? – спросила она.
– Хороший.
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.


Вернувшись в Москву из армии, Николай Ростов был принят домашними как лучший сын, герой и ненаглядный Николушка; родными – как милый, приятный и почтительный молодой человек; знакомыми – как красивый гусарский поручик, ловкий танцор и один из лучших женихов Москвы.
Знакомство у Ростовых была вся Москва; денег в нынешний год у старого графа было достаточно, потому что были перезаложены все имения, и потому Николушка, заведя своего собственного рысака и самые модные рейтузы, особенные, каких ни у кого еще в Москве не было, и сапоги, самые модные, с самыми острыми носками и маленькими серебряными шпорами, проводил время очень весело. Ростов, вернувшись домой, испытал приятное чувство после некоторого промежутка времени примеривания себя к старым условиям жизни. Ему казалось, что он очень возмужал и вырос. Отчаяние за невыдержанный из закона Божьего экзамен, занимание денег у Гаврилы на извозчика, тайные поцелуи с Соней, он про всё это вспоминал, как про ребячество, от которого он неизмеримо был далек теперь. Теперь он – гусарский поручик в серебряном ментике, с солдатским Георгием, готовит своего рысака на бег, вместе с известными охотниками, пожилыми, почтенными. У него знакомая дама на бульваре, к которой он ездит вечером. Он дирижировал мазурку на бале у Архаровых, разговаривал о войне с фельдмаршалом Каменским, бывал в английском клубе, и был на ты с одним сорокалетним полковником, с которым познакомил его Денисов.
Страсть его к государю несколько ослабела в Москве, так как он за это время не видал его. Но он часто рассказывал о государе, о своей любви к нему, давая чувствовать, что он еще не всё рассказывает, что что то еще есть в его чувстве к государю, что не может быть всем понятно; и от всей души разделял общее в то время в Москве чувство обожания к императору Александру Павловичу, которому в Москве в то время было дано наименование ангела во плоти.
В это короткое пребывание Ростова в Москве, до отъезда в армию, он не сблизился, а напротив разошелся с Соней. Она была очень хороша, мила, и, очевидно, страстно влюблена в него; но он был в той поре молодости, когда кажется так много дела, что некогда этим заниматься, и молодой человек боится связываться – дорожит своей свободой, которая ему нужна на многое другое. Когда он думал о Соне в это новое пребывание в Москве, он говорил себе: Э! еще много, много таких будет и есть там, где то, мне еще неизвестных. Еще успею, когда захочу, заняться и любовью, а теперь некогда. Кроме того, ему казалось что то унизительное для своего мужества в женском обществе. Он ездил на балы и в женское общество, притворяясь, что делал это против воли. Бега, английский клуб, кутеж с Денисовым, поездка туда – это было другое дело: это было прилично молодцу гусару.
В начале марта, старый граф Илья Андреич Ростов был озабочен устройством обеда в английском клубе для приема князя Багратиона.
Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч.
– Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец…
– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф.
– Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят.
– Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь.
Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй!
И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына.
– Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками.
– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.
Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету.
– Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он.
Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь…
– Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть.
– Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший.
Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем.
– Ну, всё таки скажите ему, чтоб он приезжал в клуб, – всё рассеется. Пир горой будет.
На другой день, 3 го марта, во 2 м часу по полудни, 250 человек членов Английского клуба и 50 человек гостей ожидали к обеду дорогого гостя и героя Австрийского похода, князя Багратиона. В первое время по получении известия об Аустерлицком сражении Москва пришла в недоумение. В то время русские так привыкли к победам, что, получив известие о поражении, одни просто не верили, другие искали объяснений такому странному событию в каких нибудь необыкновенных причинах. В Английском клубе, где собиралось всё, что было знатного, имеющего верные сведения и вес, в декабре месяце, когда стали приходить известия, ничего не говорили про войну и про последнее сражение, как будто все сговорились молчать о нем. Люди, дававшие направление разговорам, как то: граф Ростопчин, князь Юрий Владимирович Долгорукий, Валуев, гр. Марков, кн. Вяземский, не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определенного суждения о деле войны и без руководителей. Москвичи чувствовали, что что то нехорошо и что обсуждать эти дурные вести трудно, и потому лучше молчать. Но через несколько времени, как присяжные выходят из совещательной комнаты, появились и тузы, дававшие мнение в клубе, и всё заговорило ясно и определенно. Были найдены причины тому неимоверному, неслыханному и невозможному событию, что русские были побиты, и все стало ясно, и во всех углах Москвы заговорили одно и то же. Причины эти были: измена австрийцев, дурное продовольствие войска, измена поляка Пшебышевского и француза Ланжерона, неспособность Кутузова, и (потихоньку говорили) молодость и неопытность государя, вверившегося дурным и ничтожным людям. Но войска, русские войска, говорили все, были необыкновенны и делали чудеса храбрости. Солдаты, офицеры, генералы – были герои. Но героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица, где он один провел свою колонну нерасстроенною и целый день отбивал вдвое сильнейшего неприятеля. Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриг, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова. Кроме того в воздаянии ему таких почестей лучше всего показывалось нерасположение и неодобрение Кутузову.
– Ежели бы не было Багратиона, il faudrait l'inventer, [надо бы изобрести его.] – сказал шутник Шиншин, пародируя слова Вольтера. Про Кутузова никто не говорил, и некоторые шопотом бранили его, называя придворною вертушкой и старым сатиром. По всей Москве повторялись слова князя Долгорукова: «лепя, лепя и облепишься», утешавшегося в нашем поражении воспоминанием прежних побед, и повторялись слова Ростопчина про то, что французских солдат надо возбуждать к сражениям высокопарными фразами, что с Немцами надо логически рассуждать, убеждая их, что опаснее бежать, чем итти вперед; но что русских солдат надо только удерживать и просить: потише! Со всex сторон слышны были новые и новые рассказы об отдельных примерах мужества, оказанных нашими солдатами и офицерами при Аустерлице. Тот спас знамя, тот убил 5 ть французов, тот один заряжал 5 ть пушек. Говорили и про Берга, кто его не знал, что он, раненый в правую руку, взял шпагу в левую и пошел вперед. Про Болконского ничего не говорили, и только близко знавшие его жалели, что он рано умер, оставив беременную жену и чудака отца.


3 го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете, сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходились и расходились, в мундирах, фраках и еще кое кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба. Пудренные, в чулках и башмаках ливрейные лакеи стояли у каждой двери и напряженно старались уловить каждое движение гостей и членов клуба, чтобы предложить свои услуги. Большинство присутствовавших были старые, почтенные люди с широкими, самоуверенными лицами, толстыми пальцами, твердыми движениями и голосами. Этого рода гости и члены сидели по известным, привычным местам и сходились в известных, привычных кружках. Малая часть присутствовавших состояла из случайных гостей – преимущественно молодежи, в числе которой были Денисов, Ростов и Долохов, который был опять семеновским офицером. На лицах молодежи, особенно военной, было выражение того чувства презрительной почтительности к старикам, которое как будто говорит старому поколению: уважать и почитать вас мы готовы, но помните, что всё таки за нами будущность.
Несвицкий был тут же, как старый член клуба. Пьер, по приказанию жены отпустивший волоса, снявший очки и одетый по модному, но с грустным и унылым видом, ходил по залам. Его, как и везде, окружала атмосфера людей, преклонявшихся перед его богатством, и он с привычкой царствования и рассеянной презрительностью обращался с ними.
По годам он бы должен был быть с молодыми, по богатству и связям он был членом кружков старых, почтенных гостей, и потому он переходил от одного кружка к другому.
Старики из самых значительных составляли центр кружков, к которым почтительно приближались даже незнакомые, чтобы послушать известных людей. Большие кружки составлялись около графа Ростопчина, Валуева и Нарышкина. Ростопчин рассказывал про то, как русские были смяты бежавшими австрийцами и должны были штыком прокладывать себе дорогу сквозь беглецов.
Валуев конфиденциально рассказывал, что Уваров был прислан из Петербурга, для того чтобы узнать мнение москвичей об Аустерлице.
В третьем кружке Нарышкин говорил о заседании австрийского военного совета, в котором Суворов закричал петухом в ответ на глупость австрийских генералов. Шиншин, стоявший тут же, хотел пошутить, сказав, что Кутузов, видно, и этому нетрудному искусству – кричать по петушиному – не мог выучиться у Суворова; но старички строго посмотрели на шутника, давая ему тем чувствовать, что здесь и в нынешний день так неприлично было говорить про Кутузова.
Граф Илья Андреич Ростов, озабоченно, торопливо похаживал в своих мягких сапогах из столовой в гостиную, поспешно и совершенно одинаково здороваясь с важными и неважными лицами, которых он всех знал, и изредка отыскивая глазами своего стройного молодца сына, радостно останавливал на нем свой взгляд и подмигивал ему. Молодой Ростов стоял у окна с Долоховым, с которым он недавно познакомился, и знакомством которого он дорожил. Старый граф подошел к ним и пожал руку Долохову.
– Ко мне милости прошу, вот ты с моим молодцом знаком… вместе там, вместе геройствовали… A! Василий Игнатьич… здорово старый, – обратился он к проходившему старичку, но не успел еще договорить приветствия, как всё зашевелилось, и прибежавший лакей, с испуганным лицом, доложил: пожаловали!
Раздались звонки; старшины бросились вперед; разбросанные в разных комнатах гости, как встряхнутая рожь на лопате, столпились в одну кучу и остановились в большой гостиной у дверей залы.
В дверях передней показался Багратион, без шляпы и шпаги, которые он, по клубному обычаю, оставил у швейцара. Он был не в смушковом картузе с нагайкой через плечо, как видел его Ростов в ночь накануне Аустерлицкого сражения, а в новом узком мундире с русскими и иностранными орденами и с георгиевской звездой на левой стороне груди. Он видимо сейчас, перед обедом, подстриг волосы и бакенбарды, что невыгодно изменяло его физиономию. На лице его было что то наивно праздничное, дававшее, в соединении с его твердыми, мужественными чертами, даже несколько комическое выражение его лицу. Беклешов и Федор Петрович Уваров, приехавшие с ним вместе, остановились в дверях, желая, чтобы он, как главный гость, прошел вперед их. Багратион смешался, не желая воспользоваться их учтивостью; произошла остановка в дверях, и наконец Багратион всё таки прошел вперед. Он шел, не зная куда девать руки, застенчиво и неловко, по паркету приемной: ему привычнее и легче было ходить под пулями по вспаханному полю, как он шел перед Курским полком в Шенграбене. Старшины встретили его у первой двери, сказав ему несколько слов о радости видеть столь дорогого гостя, и недождавшись его ответа, как бы завладев им, окружили его и повели в гостиную. В дверях гостиной не было возможности пройти от столпившихся членов и гостей, давивших друг друга и через плечи друг друга старавшихся, как редкого зверя, рассмотреть Багратиона. Граф Илья Андреич, энергичнее всех, смеясь и приговаривая: – пусти, mon cher, пусти, пусти, – протолкал толпу, провел гостей в гостиную и посадил на средний диван. Тузы, почетнейшие члены клуба, обступили вновь прибывших. Граф Илья Андреич, проталкиваясь опять через толпу, вышел из гостиной и с другим старшиной через минуту явился, неся большое серебряное блюдо, которое он поднес князю Багратиону. На блюде лежали сочиненные и напечатанные в честь героя стихи. Багратион, увидав блюдо, испуганно оглянулся, как бы отыскивая помощи. Но во всех глазах было требование того, чтобы он покорился. Чувствуя себя в их власти, Багратион решительно, обеими руками, взял блюдо и сердито, укоризненно посмотрел на графа, подносившего его. Кто то услужливо вынул из рук Багратиона блюдо (а то бы он, казалось, намерен был держать его так до вечера и так итти к столу) и обратил его внимание на стихи. «Ну и прочту», как будто сказал Багратион и устремив усталые глаза на бумагу, стал читать с сосредоточенным и серьезным видом. Сам сочинитель взял стихи и стал читать. Князь Багратион склонил голову и слушал.