Эунли, Берит

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эунли-Квелло, Берит Кристин»)
Перейти к: навигация, поиск
Берит Эунли 
Полное имя Берит Кристин Эунли-Квелло
Гражданство Норвегия Норвегия
Дата рождения 9 июня 1956(1956-06-09) (67 лет)
Место рождения Схьёрдал, Норвегия
Рост 170 см
Вес 56 кг
Карьера
Клуб Strindheim IL
Статус завершила карьеру
Конец карьеры 1986
Медали
Олимпийские игры
Бронза Лейк-Плэсид 1980 эстафета
Золото Сараево 1984 эстафета
Серебро Сараево 1984 5 км
Чемпионаты мира
Золото Осло 1982 эстафета
Золото Осло 1982 5 км
Золото Осло 1982 10 км
Серебро Осло 1982 20 км
Серебро Зеефельд 1985 эстафета
Результаты
Кубок мира
Дебют в Кубке мира 15 января 1982 года
Побед в Кубке мира 4
Лучшая позиция в Кубке мира 1 (1981/82)
Позиции на подиуме 1 2 3
Дистанционные виды 4 6 0
Последнее обновление: 27 декабря 2011

Берит Эунли урождённая Квелло (норв. Berit Aunli; род. 9 июня 1956 года, Схьёрдал) — норвежская лыжница, олимпийская чемпионка, трёхкратная чемпионка мира, обладательница Кубка мира. Жена известного лыжника Уве Эунли.

В Кубке мира Эунли дебютировала в 1982 году, в то же году одержала первую победу на этапе Кубка мира. Всего имеет на своём счету 4 победы на этапах Кубка мира. В сезоне 1981/82 Эунли завоевала Кубок мира опередив на 10 очков в итоговом зачёте свою соотечественницу Бритт Петтерсен.

На Олимпиаде-1976 в Инсбруке стала 5-й в эстафетной гонке, 17-й в гонке на 5 км и 18-й в гонке на 10 км.

На Олимпиаде-1980 в Лейк-Плэсиде завоевала бронзу в эстафетной гонке, а также заняла 14-е место в гонке на 5 км и 13-е место в гонке на 10 км.

На Олимпиаде-1984 в Сараево стала чемпионкой в эстафетной гонке и серебряной медалисткой в гонке на 5 км коньком, кроме того стала 4-й в гонке на 10 км классикой.

За свою карьеру принимала участие в трёх чемпионатах мира, на чемпионате мира-1982 завоевала три золотые и одну серебряную медаль.

Напишите отзыв о статье "Эунли, Берит"



Ссылки

  • [www.fis-ski.com/uk/604/613.html?sector=CC&competitorid=2171&type=result Берит Эунли] — статистика на сайте FIS  (англ.)
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/au/berit-aunli-kvello-1.html Берит Эунли] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)


Отрывок, характеризующий Эунли, Берит

– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?