Ferrari 150° Italia

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ferrari 150° Italia
Категория

Формула-1

Разработчик

Scuderia Ferrari

Конструктор

Альдо Коста
Николас Томбасис (главный конструктор)

Технические характеристики[1]
Шасси

Монокок из углепластика и пористых композитных материалов

Подвеска (передняя)

Независимая подвеска с толкателями, управляющими торсионными пружинами и амортизаторами

Подвеска (задняя)

Как и передняя

Двигатель

Ferrari Тип 056
2.4 л., V8 (90°),
ограничение в 18 000 об./мин.,
атмосферный,
KERS (Ferrari и Magneti Marelli), среднерасположенный

Трансмиссия

Ferrari 7 скоростей + задняя передача. Продольная полуавтоматическая секвентальная коробка передач с электронным управлением, дифференциал пониженного трения

Вес

640 кг (включая пилота и жидкости)

Топливо

Shell V-Power

Шины

Pirelli P Zero
Диски: BBS (передние и задние): 13"
Вентилируемые тормоза Brembo с дисками из углепластика

История выступлений
Команды

Scuderia Ferrari Marlboro

Пилоты

5. Фернандо Алонсо
6. Фелипе Масса

Дебют

Австралия 2011

Гонки Победы Поулы БК
17 1 0 3

Ferrari 150° Italia (изначально Ferrari F150, позже Ferrari F150th Italia, заводской код 662) — гоночный автомобиль с открытыми колёсами разработанный конструкторами команды Scuderia Ferrari во главе с техническим директором Альдо Костой для участия в Чемпионате мира сезона 2011 года.





Презентация

Презентация болида состоялась 28 января 2011 года в Маранелло[2], а также в интернете на специально созданном [www.ferrarif150.com/app.html#/en сайте], посвящённом этому событию.

История названия

Индекс шасси был выбран в честь 150-летия объединения Италии[3].

10 февраля 2011 года компания Ford объявила, что подаст на Ferrari в суд за незаконное использование торговой марки F-150, под которой Ford выпускает пикапы, после чего Ferrari переименовала болид в Ferrari F150th Italia[4]

3 марта Ferrari объявила об урегулировании конфликта с компанией Ford по поводу названия машины. Модель получила новое название Ferrari 150° Italia.[5]



Тесты

Первая обкатка болида прошла 28 и 29 января на трассе Фьорано в рамках съемки рекламного ролика.[6] Первые полноценные тесты машины команда провела с 1 по 3 февраля 2011 года в Валенсии.








История выступлений

Результаты выступлений в Формуле-1

Год Команда Двигатель Ш Пилоты 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Место Очки
2011 Scuderia Ferrari
Marlboro
Ferrari
056 2,4 V8
KERS
P АВС
МАЗ
КИТ
ТУЦ
ИСП
МОН
КАН
ЕВР
ВЕЛ
ГЕР
ВЕН
БЕЛ
ИТА
СИН
ЯПО
КОР
ИНД
АБУ
БРА
3 375
Алонсо 4 6 7 3 5 2 Сход 2 1 2 3 4 3 4 2 5 3 2 4
Масса 7 5 6 11 Сход Сход 6 5 5 5 6 8 6 9 7 6 Сход 5 5

Напишите отзыв о статье "Ferrari 150° Italia"

Примечания

  1. [www.f1news.ru/news/f1-63645.html Технические характеристики Ferrari F150]
  2. [www.f1news.ru/news/f1-63637.html Презентация Ferrari F150]
  3. [www.f1news.ru/news/f1-63590.html Новая Ferrari получит индекс F150]
  4. [www.f1news.ru/news/f1-64000.html Ferrari отреагировала на претензии Ford]
  5. [www.ferrari.com/English/Formula1/News/Headlines/Pages/110304_F1_The_Horse_Whisperer_The_name_changes_but_not_the_sense.aspx The Horse Whisperer - The name changes but not the sense]
  6. [www.f1news.ru/news/f1-63665.html Алонсо опробовал новую F150 в Фьорано]

Ссылки

  • [www.f1news.ru/news/f1-63643.html Ferrari F150: техническое описание]
  • [www.f1news.ru/interview/costa/63641.shtml Альдо Коста о работе над новой F150]
  • [www.f1news.ru/interview/marmorini/63642.shtml Лука Марморини о двигателе и KERS Ferrari F150]
  • [www.f1news.ru/gallery/v/2011/presentations/ferrari/ Презентация Ferrar F150]
  • [mclarenf-1.com/index.php?page=srch&ch1=2&ch2=1 Визуальное сравнение Ferrari F10 с Ferrari F150]
  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Ferrari 150° Italia

Отрывок, характеризующий Ferrari 150° Italia

И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.