Вуэльта Испании 2006

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вуэльта Испании 2006
Карта этапов
Детали гонки
Время проведения 26 августа17 сентября
Этапы 21
Дистанция 3192 км
Время победителя 81ч 23' 07"
Призёры
Победитель Александр Винокуров (KAZ) (Astana)
Второй Алехандро Вальверде (ESP) (Caisse d'Epargne-Illes Balears)
Третий Андрей Кашечкин (KAZ) (Astana)
Победители классификаций
Очковая Тор Хушовд (NOR) (Crédit Agricole)
Горная Эгой Мартинес (ESP) (Discovery Channel)
Комбинир. Александр Винокуров (KAZ) (Astana)
Командная Discovery Channel
2005
2007

Вуэльта Испании 2006 — 61-я по счёту гонка Вуэльты Испании. Соревнование началось 26 августа в Малаге, а закончилось 17 сентября 2006 года в Мадриде. За 23 дня гонщики преодолели 3192 километра. Победителем стал казахстанец Александр Винокуров из Astana, его партнёр по команде Андрей Кашечкин замкнул тройку призёров. Вторым к финишу пришёл Алехандро Вальверде из Caisse d'Epargne-Illes Balears.





Участники

В гонке принимало участие 21 велокоманда по 9 человек в каждой.

Этапы

Этап Маршрут Дистанция, км Тип Победитель Лидер генеральной классификации
1 Малага — Малага 7,3 CSC Карлос Састре
2 Малага — Кордова 176 Паоло Беттини Тор Хушовд
3 Кордова — Альмендралехо 219 Франсиско Хосе Вентосо
4 Альмендралехо — Касерес 135 Эрик Цабель
5 Пласенсия — Бехар 178 Данило Ди Лука Данило Ди Лука
6 Самора — Леон 177 Тор Хушовд
7 Леон — Понферрада 154 Алехандро Вальверде Янец Брайкович
8 Понферрада — Луго 181 Александр Винокуров
9 Фонсаграда — Альто-де-Ла-Кобертория 207 Александр Винокуров Алехандро Вальверде
10 АвилесСантильяна-дель-Мар 199 Сержиу Паулинью
11 Торрелавега — Бургос 173 Эгой Мартинес
12 Аранда-де-Дуэро — Гвадалахара 169 Лука Паолини
13 Гвадалахара — Куэнка 180 Самуэль Санчес
14 Куэнка — Куэнка 33,2 Дэвид Миллар
15 Мотилья-дель-Паланкар — Альмусафес 182 Роберт Фёстер
16 Альмерия — Обсерватория Калар-Альто 145 Игор Антон
17 Адра — Гранада 166 Том Дэниелсон[1] Александр Винокуров
18 Гранада — Сьерра-де-ла-Пандера 153 Андрей Кашечкин
19 Хаэн — Сьюдад-Реаль 205 Хосе Луис Арриета
20 Ривас-Футура — Ривас-Васиамадрид 27,5 Александр Винокуров
21 Мадрид — Мадрид 142 Эрик Цабель

Классификации

Генеральная классификация

Гонщик Команда Время
1 Александр Винокуров (KAZ) Astana 81ч 23' 07"
2 Алехандро Вальверде (ESP) Caisse d'Epargne-Illes Balears + 1' 12"
3 Андрей Кашечкин (KAZ) Astana + 3' 12"
4 Карлос Састре (ESP) CSC + 3' 35"
5 Хосе Анхель Гомес Марчанте (ESP) Saunier Duval-Prodir + 6' 51"
6 Том Дэниелсон (USA) Discovery Channel + 8' 09"
7 Самуэль Санчес (ESP) Euskaltel-Euskadi + 8' 26"
8 Владимир Карпец (RUS) Caisse d'Epargne-Illes Balears + 10' 36"
9 Мануэль Бельтран (ESP) Discovery Channel + 10' 47"
10 Луис Перес (ESP) Cofidis + 11' 32"

Очковая классификация

Гонщик Команда Очки
1 Тор Хушовд (NOR) Crédit Agricole 199
2 Александр Винокуров (KAZ) Astana 163
3 Алехандро Вальверде (ESP) Caisse d'Epargne-Illes Balears 147
4 Самуэль Санчес (ESP) Euskaltel-Euskadi 107
5 Эрик Цабель (GER) Team Milram 104
5 Стюарт О'Грейди (AUS) CSC 104

Горная классификация

Гонщик Команда Очки
1 Эгой Мартинес (ESP) Discovery Channel 129
2 Пьетро Кауккьоли (ITA) Crédit Agricole 117
3 Алехандро Вальверде (ESP) Caisse d'Epargne-Illes Balears 98
4 Андрей Кашечкин (KAZ) Astana 84
5 Александр Винокуров (KAZ) Astana 82

Комбинированная классификация

Гонщик Команда Очки
1 Александр Винокуров (KAZ) Astana 8
2 Алехандро Вальверде (ESP) Caisse d'Epargne-Illes Balears 8
3 Андрей Кашечкин (KAZ) Astana 15
4 Карлос Састре (ESP) CSC 21
5 Хосе Анхель Гомес Марчанте (ESP) Saunier Duval-Prodir 24

Командный зачёт

Место Команда Время
1 Discovery Channel 201ч 59' 16"
2 Astana + 15' 25"
3 Caisse d'Epargne-Illes Balears + 25' 33"
4 Euskaltel-Euskadi + 32' 13"
5 CSC + 52' 56"

Напишите отзыв о статье "Вуэльта Испании 2006"

Примечания

  1. [www.cyclingnews.com/news/six-former-armstrong-usps-teammates-receive-bans-from-usada Six former Armstrong USPS teammates receive bans from USADA. CyclingNews.com]

Ссылки

  • [ww0.lavuelta.com/06/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Вуэльта Испании 2006

За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.