Полиция Греции

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Греческая полиция»)
Перейти к: навигация, поиск

Греческая полиция (греч. Ελληνική Αστυνομία, сокращенно ΕΛ.ΑΣ.) - национальная полиция Греции. Создана в 1984 году согласно Закону Греческой Республики 1481/1-10-1984 (Правительственный вестник 152 A) в результате слияния жандармерии (Χωροφυλακή, «Хорофилаки») и городской полиции (Αστυνομία Πόλεων, «Астиномиа Полеон»)[1].





Основные задачи

Согласно Закону 2800/2000, Греческая полиция является органом обеспечения безопасности граждан, имеющим целью:

  • обеспечение мира и правопорядка, а также беспрепятственного гражданского социального развития. Для осуществления этой миссии выполняет общие полицейские обязанности и обеспечивает безопасность дорожного движения;
  • предупреждение и борьба с преступностью, а также защита государства и его демократической формы правления в пределах, определенных Конституцией Греции. Осуществление этой миссии включает в себя реализацию государственной политики и государственной безопасности.

Структура

Действующий глава греческой полиции - Элефтериос Иконому[2]. Ведомство управляется Министерством защиты граждан, действующий министр - Христос Папуцис. В штат греческой полиции входят офицеры, гражданские, пограничная служба и специальные полицейские подразделения[3].

Специальные полицейские подразделения

  • Специальное подразделение по борьбе с насильственными преступлениями (греч. Δ.Α.Ε.Ε.Β. - Διεύθυνση Αντιμετώπισης Ειδικών Εγκλημάτων Βίας)
  • Отдел криминалистики (греч. Δ.Ε.Ε. - Διεύθυνση Εγκληματολογικών Ερευνών)
  • Отдел внутренних дел (греч. Δ.Ε.Υ. - Διεύθυνση Εσωτερικών Υποθέσεων)
  • Отдел международного полицейского сотрудничества (греч. Δ.Δ.Α.Σ. - Διεύθυνση Διεθνούς Αστυνομικής Συνεργασίας)
  • Informatics Division (греч. Διεύθυνση Πληροφορικής)
  • Специальное антитеррористическое подразделение (греч. E.K.A.M. - Ειδική Κατασταλτική Αντιτρομοκρατική Μονάδα)
  • Департамент обезвреживания взрывных устройств (греч. Τ.Ε.Ε.Μ. - Τμήμα Εξουδετέρωσης Εκρηκτικών Μηχανισμών)
  • Служба ДПС греческой полиции (греч. Υ.Ε.Μ.Ε.Α. - Υπηρεσία Εναερίων Μέσων Ελληνικής Αστυνομίας)
  • Мотоциклетные полицейские команды (греч. ΔΙ.ΑΣ. - Ομάδες Δίκυκλης Αστυνόμευσης)
  • Группа оперативного реагирования (греч. Δ.ΕΛ.Τ.Α. - Δύναμη ΕΛέγχου Ταχείας Αντιμετώπισης)
  • Специальная охрана (греч. Ειδικοί Φρουροί)
  • Пограничная служба (греч. Συνοριοφύλακες)
  • Отряды по восстановлению общественного порядка (для обуздания массовых беспорядков) (греч. M.A.T. - Μονάδες Αποκατάστασης Τάξης)
  • Кинологическая служба (греч. Ομάδα Αστυνομικών Σκύλων)

Воинские звания

Знаки различия офицеров Греческой полиции
Αντιστράτηγος
Генерал-лейтенант
Υποστράτηγος
Генерал-майор
Ταξίαρχος
Бригадный генерал
Αστυνομικός
Διευθυντής
Директор полиции
Αστυνομικός
Заместитель директора полиции
Αστυνόμος Α'
Первый астиномос (председатель отделения)
Αστυνόμος Β'
Второй астиномос
Υπαστυνόμος Α'
Заместитель Первого астиномоса
Υπαστυνόμος B'
Заместитель Второго астиномоса


Знаки различия младшего состава Греческой полиции
Ανθυπαστυνόμος
Антипастиномос
Αρχιφύλακας
Следователь
(повышенный в ранге после завершения академии)
Αρχιφύλακας
Следователь
(от 15 лет службы)
Αρχιφύλακας
Дознаватель
(от 16 лет службы)
Υπαρχιφύλακας
Следователь
(от 10 лет службы)
Υπαρχιφύλακας
Дознаватель
(от 12 лет службы)

Напишите отзыв о статье "Полиция Греции"

Примечания

  1. Law 1481/1 October 1984, Official Journal of the Hellenic Republic, A-152
  2. [www.astynomia.gr/index.php?option=ozo_content&perform=view&id=25&Itemid=15&lang=EN Chief of the Hellenic Police Force]
  3. [www.astynomia.gr/index.php?option=ozo_content&perform=view&id=45&Itemid=35&lang=EN Organizational Structure, astynomia.gr]

Ссылки

  • [www.astynomia.gr/ Официальная страница] (греч.) (англ.)

Отрывок, характеризующий Полиция Греции

Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.