Кононов, Андрей Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Николаевич Кононов
Дата рождения:

14 (27) октября 1906(1906-10-27)

Место рождения:

Санкт-Петербург,
Российская империя

Дата смерти:

30 октября 1986(1986-10-30) (80 лет)

Место смерти:

Ленинград, РСФСР, СССР

Страна:

СССР

Научная сфера:

филология, тюркология

Место работы:
Учёная степень:

доктор филологических наук

Альма-матер:

Ленинградский восточный институт

Награды и премии:

Андр́ей Никола́евич Ко́нонов (14 (27) октября 1906, Санкт-Петербург — 30 октября 1986, Ленинград) — советский учёный-филолог, лингвист-тюрколог, председатель Советского комитета тюркологов (19731986), доктор филологических наук, академик Академии наук СССР (1974).





Биография

В 1930 окончил турецкое отделение Ленинградского восточного института (ЛВИ).

Учителями Андрея Николаевича были выдающиеся востоковеды: В. В. Бартольд, Е. Э. Бертельс, Н. К. Дмитриев, С. Е. Малов, А. Н. Самойлович.

В 19321938 гг. Андрей Николаевич работал преподавателем турецкого языка, а в 19331936 гг. был аспирантом ЛВИ.

С 1934 по 1981 г., то есть в течение 48 лет, преподавал на кафедре тюркской филологии Восточного факультета Ленинградского государственного университета, которой заведовал в течение 24 лет — с 1949 по 1972 г. С 1938 г. до конца жизни он был сотрудником Ленинградского отделения Института востоковедения Академии наук СССР.

19531954 гг. — декан Восточного факультета ЛГУ.

19611963 гг. — заведующий Ленинградским отделением Института востоковедения Академии наук СССР.

Умер через три дня после 80-летнего юбилея. Похоронен на Богословском кладбище.

Научные и организационные достижения

55 лет своей жизни А. Н. Кононов посвятил научной и педагогической деятельности, оставив заметный след как на поприще воспитания научных кадров, так и — в виде свыше 250 опубликованных трудов — в сфере исследовательской деятельности, в частности в области тюркской грамматики, лексикологии, текстологии, этимологии, истории, востоковедения.

Первой крупной работой А. Н. Кононова стала вышедшая в свет в 1934 его «Грамматика современного турецкого языка» (в соавторстве с Х. Джевдет-заде), затем последовали: в 1941 г.— «Грамматика турецкого языка», в 1948 г. — «Грамматика узбекского языка», в 1956 г. — «Грамматика современного турецкого литературного языка» (М.; Л.), в 1960 г. — «Грамматика современного узбекского литературного языка» (М.; Л.).

Под руководством Андрея Николаевича регулярно проводились всесоюзные тюркологические конференции. В их организации и проведении принимали участие сотрудники кафедры тюркской филологии Восточного факультета ЛГУ и тюрко-монгольского кабинета Ленинградского отделения Института востоковедения Академии наук СССР.

Был инициатором создания в 1973 г. и бессменным председателем Советского комитета тюркологов, который сыграл большую роль в деле координации и интенсификации исследовательской работы в области тюркологии на всей территории бывшего СССР, способствовал личному сближению и сотрудничеству тюркологов Российской Федерации и тюркоязычных союзных республик.

Интересные факты

При выборах действительных членов АН в 1968 г. А. Н. Кононов был одним из наиболее реальных претендентов. Однако в соответствии с «решением партии и правительства» Академия наук должна была избрать академиком представителя «братской республики» — Г. В. Церетели. Кононов проявил полное понимание ситуации и снял свою кандидатуру накануне выборов. В истории Академии наук это был, по-видимому, второй случай (после Н. И. Ильминского), когда кандидат, «в интересе науки, которой он искренно предан, и в интересе Академии, к которой он издавна принадлежит как член-корреспондент», отклонил возможность занять место действительного члена АН. Благодаря этому А. Н. Кононов сумел поставить себя в Отделении языка литературы и языка АН так, что его просьбы касательно организации журнала «Советская тюркология», а затем и учреждения Советского комитета тюркологов встречали благоприятное отношение

Благова Г. Ф. Андрей Николаевич Кононов как первый председатель Советского комитета тюркологов // Тюркологический сборник. 2006 (2007). М.: Восточная литература, 2007. — 366 с. — ISBN 978-5-02-018555-5

Библиография

  • Кононов А. Н. Грамматика турецкого языка. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1941.
  • Кононов А. Н. Опыт анализа термина турк // Советская этнография. 1949, № 1.
  • Кононов А. Н. О семантике слов кара и ак в тюркской географической терминологии // Известия Отделения общественных наук Академии наук Таджикской ССР. 1954, вып. 5.
  • Огузский героический эпос и «Книга Коркута» // Книга моего деда Коркута: Огузский героический эпос / Сост. В. М. Жирмунский и А. Н. Кононов. М.; Л., 1962.
  • Кононов А. Н. Заметки тюрколога на полях «Словаря русских народных говоров». Выпуск первый: А. Составил Ф. П. Филин. М.-Л., 1965, 302 с. // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. 1966, т. XXV, вып. 3.
  • Кононов А. Н. Заметки (II) тюрколога на полях «Словаря русских народных говоров». Выпуск второй: Ба-Блазниться. М.-Л., 1966, 314с; Выпуск третий: Блазнишка-Бяшутка. Л., 1968, 360 с. // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. 1969, т. XXVIИ, вып. 6.
  • Кононов А. Н. Показатели собирательности-множественности в тюркских языках: Сравнительно-исторический этюд. Л., 1969.
  • Кононов А. Н. Ещё раз об этнониме «кыргыз» // Тюркологические исследования. Сборник статей, посвященный 80-летию академика К. К. Юдахина. Фрунзе, 1970.
  • Кононов А. Н. Тюркское языкознание в Ленинграде. 1917—1967 // ТС. 1970.
  • Кононов А. Н. В. В. Бартольд — выдающийся востоковед (К 40-летию со дня смерти) // СТ. 1970, № 6.
  • Кононов А. Н. История изучения тюркских языков в России. Л., 1972.
  • Кононов А. Н. От чайки до шайки // Русская речь. 1972, № 2.
  • Кононов А. И. Ещё раз о «Бабе-яге» // Русская речь. 1973, № 1.
  • Кононов А. Н. О глаголе карашеваться // Русская речь. 1973, № 1.
  • Кононов А. Н. Семантика цветообозначений в тюркских языках // Тюркологический сборник. 1975. М., 1978.
  • Кононов А. Н. К этимологии этнонимов кыпчак, куман, кумык // Ural-altaische Jahrbucher. Bd. 48. Wiesbaden, 1976.
  • Кононов А. Н. Тюркско-русские этимологические этюды // Культурное наследие Древней Руси: Истоки. Становление. Традиции. М., 1976.
  • Кононов А. Н., Иориш И. И. Ленинградский восточный институт. Страница истории советского востоковедения. М, 1977.
  • Кононов А. Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников (VII—IX вв.). М.: Наука, 1980. 256 с. 1700 экз. (в пер.)
  • Кононов А. Н. История изучения тюркских языков в России: Дооктябрьский период. — Изд. 2-е, доп. и испр. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1982. — 360 с. — 1800 экз. (в пер.)
  • Кононов А. Н. Реорганизация Турецкого лингвистического общества. Новое научное общество в Турции // СТ. 1984, № 3.
  • Кононов А. Н. Биобиблиографический словарь отечественных тюркологов. Дооктябрьский период. 2-е изд., перераб., подготовил А. Н. Кононов. М., 1989.

Напишите отзыв о статье "Кононов, Андрей Николаевич"

Литература

Ссылки

  • Кононов Андрей Николаевич // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-50799.ln-ru Профиль Андрея Николаевича Кононова] на официальном сайте РАН
  • [orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=125 Статья] на сайте ИВР РАН
  • [enc.cap.ru/?t=prsn&lnk=2474 Статья] в «Чувашской энциклопедии»
  • [isaran.ru/?q=ru/person&guid=124337D9-9325-18CB-CA7F-54EBD0A95F8A Историческая справка] на сайте Архива РАН
  • Тенишев Э. Р. [feb-web.ru/feb/izvest/1981/06/816-548.htm Академик А. Н. Кононов (к 75-летию)]
  • [www.ras.ru/publishing/rasherald/rasherald_articleinfo.aspx?articleid=739d8322-64f4-4304-a36c-dfe171ac61b1 Андрей Николаевич Кононов (некролог)] // «Вестник АН СССР», 1987, № 1, с. 122
Предшественник:
Болдырев, Александр Николаевич
декан восточного факультета ЛГУ
1953—1954
Преемник:
Иванов, Михаил Сергеевич
Предшественник:
Орбели, Иосиф Абгарович
заведующий
ЛО Института востоковедения АН СССР

1961—1963
Преемник:
Петросян, Юрий Ашотович
Предшественник:
нет
председатель Советского комитета тюркологов
1973—1986
Преемник:
Тенишев, Эдхям Рахимович

Отрывок, характеризующий Кононов, Андрей Николаевич

Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.
Русские и французские услужливые руки, мгновенно подхватив крест, прицепили его к мундиру. Лазарев мрачно взглянул на маленького человечка, с белыми руками, который что то сделал над ним, и продолжая неподвижно держать на караул, опять прямо стал глядеть в глаза Александру, как будто он спрашивал Александра: всё ли еще ему стоять, или не прикажут ли ему пройтись теперь, или может быть еще что нибудь сделать? Но ему ничего не приказывали, и он довольно долго оставался в этом неподвижном состоянии.
Государи сели верхами и уехали. Преображенцы, расстроивая ряды, перемешались с французскими гвардейцами и сели за столы, приготовленные для них.
Лазарев сидел на почетном месте; его обнимали, поздравляли и жали ему руки русские и французские офицеры. Толпы офицеров и народа подходили, чтобы только посмотреть на Лазарева. Гул говора русского французского и хохота стоял на площади вокруг столов. Два офицера с раскрасневшимися лицами, веселые и счастливые прошли мимо Ростова.
– Каково, брат, угощенье? Всё на серебре, – сказал один. – Лазарева видел?
– Видел.
– Завтра, говорят, преображенцы их угащивать будут.
– Нет, Лазареву то какое счастье! 10 франков пожизненного пенсиона.
– Вот так шапка, ребята! – кричал преображенец, надевая мохнатую шапку француза.
– Чудо как хорошо, прелесть!
– Ты слышал отзыв? – сказал гвардейский офицер другому. Третьего дня было Napoleon, France, bravoure; [Наполеон, Франция, храбрость;] вчера Alexandre, Russie, grandeur; [Александр, Россия, величие;] один день наш государь дает отзыв, а другой день Наполеон. Завтра государь пошлет Георгия самому храброму из французских гвардейцев. Нельзя же! Должен ответить тем же.
Борис с своим товарищем Жилинским тоже пришел посмотреть на банкет преображенцев. Возвращаясь назад, Борис заметил Ростова, который стоял у угла дома.
– Ростов! здравствуй; мы и не видались, – сказал он ему, и не мог удержаться, чтобы не спросить у него, что с ним сделалось: так странно мрачно и расстроено было лицо Ростова.
– Ничего, ничего, – отвечал Ростов.
– Ты зайдешь?
– Да, зайду.
Ростов долго стоял у угла, издалека глядя на пирующих. В уме его происходила мучительная работа, которую он никак не мог довести до конца. В душе поднимались страшные сомнения. То ему вспоминался Денисов с своим изменившимся выражением, с своей покорностью и весь госпиталь с этими оторванными руками и ногами, с этой грязью и болезнями. Ему так живо казалось, что он теперь чувствует этот больничный запах мертвого тела, что он оглядывался, чтобы понять, откуда мог происходить этот запах. То ему вспоминался этот самодовольный Бонапарте с своей белой ручкой, который был теперь император, которого любит и уважает император Александр. Для чего же оторванные руки, ноги, убитые люди? То вспоминался ему награжденный Лазарев и Денисов, наказанный и непрощенный. Он заставал себя на таких странных мыслях, что пугался их.