Марстерс, Джеймс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джеймс Марстерс
James Marsters

На Phoenix Comicon (англ.) в мае 2010
Имя при рождении:

Джеймс Уэсли Марстерс

Дата рождения:

20 августа 1962(1962-08-20) (61 год)

Место рождения:

Гринвилл, Калифорния, США

Гражданство:

США

Профессия:

актёр, музыкант

Карьера:

1993 — по настоящее время

Награды:

«Сатурн»(2001)(2004)

Джеймс Уэсли Марстерс (англ. James Wesley Marsters; род.20 августа 1962 года)[1] — американский теле- и киноактёр, актёр театра, музыкант-исполнитель, двукратный обладатель премии «Сатурн». Наибольшую известность получил благодаря роли вампира Спайка в телесериале «Баффи — истребительница вампиров» и его спин-оффе «Ангел»[1][2].





Биография

Джеймс Марстерс родился 20 августа 1962 года в городе Гринвилл (англ.) (Калифорния, США).[3] Джеймс вместе с братом и сестрой вырос в калифорнийском городе Модесто. Ещё в детстве учась в четвёртом классе решил стать актёром, сыграв роль в школьной постановке Винни Пуха.[2] После этого он вступил в школьную театральную группу и много играл в различных пьесах и мюзиклах. После окончания школы в 1982 году Джеймс переехал в Нью-Йорк, где два года учился в Джульярдской школе.[4]

Карьера

В 1987 году Марстерс переехал в Чикаго. Первой серьёзной ролью в театре для него стала роль Фердинанда. За исполнение роли Робеспьера в 1989 году Марстерс был номинирован на премию Joseph Jefferson Award.

В 1990 году Марстерс вместе с Лиан Дэвидсон переехал в Сиэтл, где основал собственную группу и много играл на сцене.

Зарабатывал на жизнь пением под гитару в ночном клубе в Санта-Монике.

В 1997 году Марстерса пригласили на роль Спайка во втором сезоне сериала «Баффи — истребительница вампиров». Поначалу предполагалось, что персонаж Спайка будет участвовать в сериале несколько серий, но зрителям он понравился и начиная с седьмой серии четвёртого сезона (серия «Инициатива» англ. «The Initiative») его персонаж стал постоянным героем сериала. К последним сезонам персонаж Джеймса становится одним из основных в сериале, а после окончания съёмок в 2003 году режиссёр Джосс Уидон пригласил Джеймса продолжать играть Спайка на регулярной основе в спин-оффе «Ангел».

Британский акцент, необходимый для воплощения роли Спайка, Джеймс копировал у своего партнера по съемочной площадке Энтони Стюарта Хэда, коренного британца.[5]

Кроме ролей в «Баффи — истребительница вампиров» и «Ангел» Марстерс снимался в телесериалах «Тысячелетие», «Тайны Смолвилля» играя роль суперзлодея Брейниака, «Без следа», где играл эпизодические роли.

В течение двух лет (с 2003 года до весны 2004 года) был фронтменом рок-группы Ghost of the Robot. Дебютный альбом группы Mad Brilliant вышел 2 февраля 2003 года. Далее последовал выпуск трёх синглов («Valerie», «David Letterman» and «New Man») и концертный тур по Европе.

Последние работы в кино — небольшая роль в экранизации романа ирландской писательницы Сесилии Ахерн «P.S. Я люблю тебя». Одна из последних работ в кино — съёмки в фильме «Драконий жемчуг: Эволюция» — экранизации манги Акиры Ториямы Dragon Ball. Марстерс играет роль злодея лорда Пикколо. Фильм вышел на экраны 8 апреля 2009 года.[6]

Личная жизнь

С 1989 по 1997 Джеймс был женат на Лиан Дэвидсон, 10 мая 1996 года у них родился сын Салливан (Sullivan).[3] 21 мая 2010 года сделал предложение Патрисии Рахман (Patricia Rahman), с которой встречался долгое время.14 января 2011 года состоялась частная гражданская церемония бракосочетания в церкви Лос-Анджелеса.[7]

Дискография

  • Civilized Man (2005)
  1. «Katie»
  2. «Bad»
  3. «This Town»
  4. «Smile»
  5. «For What I Need»
  6. «Long Time»
  7. «Every Man Thinks God Is On His Side»
  8. «Poor Robyn»
  9. «No Promises»
  10. «Patricia»
  11. «Civilized Man»
    |}
  • Like a Waterfall (2007)
  1. Not A Millionaire −3:42
  2. Looking At You — 2:55
  3. Don’t Worry Son — 3:37
  4. Birth of the Blues — 3:19
  5. White Hot Girls — 2:48
  6. London City — 3:18
  7. Up On Me — 3:19
  8. Like A Waterfall — 2:57
  9. Louise — 2:43
  10. When I Was A Baby — 2:51
  11. Layabout — 2:54
  12. Too Fast — 3:05
  • Murphy's Law (2011)
  1. Go Luck Yourself 2:41
  2. One Love, One Exception 3:04
  3. Too Fast 2:32
  4. Alone "Cowboy Song" 2:23
  5. Truth Is 2:50
  6. Blind Eyes 2:50
  7. Is Shoes 3:15
  8. Smile 3:17
  9. Moonshot 4:23
  10. Strippers 2:41
  11. Finer Than Gold 2:50
  12. If This Is Love 4:34
  13. Transferring Energy 3:53
  14. Men Who Die 2:59
  15. Figures 4:31
  16. The Key 2:57
  • "Bourgeois faux pas" (2015)
  1. Hello (Album Version)
  2. Back To Act Too
  3. Three
  4. Mother Of Peril
  5. Bad
  6. All That She Wanted
  7. Why Do We Love?
  8. Katie
  9. The Weight
  10. Fall Away
  11. Dark Matter


Фильмография

Телевидение

Год Русское название Оригинальное название Роль Примечания
1992/1993 «Северная сторона» Northern Exposure посыльный/преподобный Хардинг эпизоды «It Happened in Juneau»/«Grosse Pointe 48230»
1997-2003 «Баффи — истребительница вампиров» Buffy the Vampire Slayer Спайк второй сезон — 12 эпизодов, третий сезон — 1 эпизод
с четвёртого сезона — основной состав
1999 «Тысячелетие» Millennium Эрик Свон эпизод «Collateral Damage»
1999-2004 «Ангел» Angel Спайк эпизоды: «Во тьме», «Дарла», с 5-го сезона — основной состав
1999 «Извилистая дорога» Winding Roads Билли Джонсон телевизионный фильм
2001 «Андромеда» Andromeda Карл Боливар Великий эпизод «В лабиринт»
2002 «Шанс» Chance Саймон телевизионный фильм
2005-2010 «Тайны Смолвилля» Smallville Милтон Файн 10 эпизодов, приглашенная звезда в эпизоде «Homecoming»
2008 «Торчвуд» Torchwood капитан Джон Харт эпизоды «Поцелуй навылет» и «Сквозные ранения»
2009 «Обмани меня» Lie to me Джей Поллак эпизод «Правда или результат»
2010 «Каприка» Caprica Барнабас Грили эпизоды: «Know Thy Enemy», «End of Line», «Unvanquished», «Retribution»
2010 «Гавайи 5.0» Hawaii Five-O Виктор Гесс эпизоды: «Pilot» «Hana 'a’a Makehewa», «Ha’i’ole»
2011 «Сверхъестественное» Supernatural Дональд Старк эпизод «Заткнитесь, доктор Фил»
2012 «Военная хроника» Metal Hurlant Chronicles Брэд эпизод «Shelter Me»
2013 «Хранилище 13» Warehouse 13 Беннет Саттон эпизоды: «The Living and the Dead»,«All The Time In the World»
2014 «Ведьмы Ист-Энда»

Кино

Год Русское название Оригинальное название Роль Примечания
1999 «Дом ночных призраков» House on Haunted Hill телеоператор Channel 3 эпизодическая роль
2005 «Охота за бриллиантами» Cool Money Бобби Комфорт Главная роль
2007 «Марионетки теней» Shadow Puppets Джек Диллон
«P.S. Я люблю тебя» P.S. I Love You Джон МакКарти
«Супермен: Судный день» Superman: Doomsday Лекс Лютор озвучка
2009 «Драконий жемчуг: Эволюция» Dragonball Пикколо
2009 «Цель — Луна» Moon Shot Базз Олдрин

Награды и номинации

Перечислены основные награды и номинации. Полный список наград смотри на [www.imdb.com/name/nm0551346/awards IMDb.com].

 — номинация на премию «Сатурн» (приз Академии научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов США) в категории «Лучший телеактёр второго плана» за роль Спайка в телесериале «Баффи — истребительница вампиров»
 — премия Teen Choice Awards в категории «выбор теледруга»
  • 2001 год — премия «Сатурн» в категории «Лучший телеактёр второго плана» (Спайк, «Баффи — истребительница вампиров»)
  • 2002 год — премия «Cinescape Genre Face of the Future Award» (Лицо будущего поколения)
  • 2003 год:
 — номинация на премию «Сатурн» в категории «Лучший телеактёр второго плана» (Спайк, «Баффи — истребительница вампиров»)
 — номинация на премию «Золотой спутник» в категории «Лучшее исполнение актером роли второго плана в сериале»
  • 2004 год — премия «Сатурн» в категории «Лучший телеактёр второго плана» (Спайк, «Баффи — истребительница вампиров» и «Ангел»)

Интересные факты

  • Любимый цвет Джеймса — зелёный -«цвет матери-Земли»[8]
  • Над левой бровью у Джеймса есть шрам, который он получил во время учёбы в Нью-Йорке. На съёмках в сериале «Баффи — истребительница вампиров» гримёр специально выделял этот шрам, как часть образа Спайка.[8]

Напишите отзыв о статье "Марстерс, Джеймс"

Примечания

  1. 1 2 [www.jamesmarsterslive.com/?page_id=24 James Marsters » Biography] (англ.) (7 Апреля 2010). Проверено 15 Января 2013. [www.webcitation.org/6DpGZNrvo Архивировано из первоисточника 21 января 2013].
  2. 1 2 [www.jamesmarsters.com/james/bio.html Биография] (англ.). — на [www.jamesmarsters.com официальном сайте Джеймса Марстерса]. Проверено 09 января 2008. [www.webcitation.org/65sjRsQwX Архивировано из первоисточника 3 марта 2012].
  3. 1 2 [www.filmreference.com/film/77/James-Marsters.html James Marsters Biography (1962-)] (англ.). filmreference.com. Проверено 28 октября 2008.
  4. Millman, Joyce. [www.nytimes.com/2003/01/12/arts/television-radio-a-vampire-with-soul-and-cheekbones.html?pagewanted=all A Vampire With Soul, and Cheekbones], The New York Times (January 12, 2003).
  5. Robert Mestre. [books.google.com/books?id=Ic0Esj2oRjEC&pg=PA59&dq=james+marsters+accent+head&as_brr=3&ei=QXMHSaGcLouWyATI3NXvDQ&hl=ru The Big Book of Buffy Bites 2008: The Ultimate Resource for the Buffy Fanatic]. — Lulu.com, 2008. — С. 59. — 284 с. — ISBN 1-4357-1081-9, ISBN 978-1-4357-1081-8.
  6. Brian Linder. [movies.ign.com/articles/928/928540p1.html Dragonball Moves Up. Another date change for the live-action movie]. IGN (10 ноября 2008). Проверено 5 января 2009. [www.webcitation.org/65sjStJRX Архивировано из первоисточника 3 марта 2012].
  7. Wihlborg, Ulrica [www.people.com/people/article/0,,20463697,00.html Buffy's James Marsters Weds Longtime Girlfriend]. People (February 3, 2011). [www.webcitation.org/6BdAS0HEF Архивировано из первоисточника 23 октября 2012].
  8. 1 2 [www.jamesmarsters.com/james/faq.html Ответы на вопросы] (англ.). — на [www.jamesmarsters.com официальном сайте Джеймса Марстерса]. Проверено 09 января 2008. [www.webcitation.org/65sjSQ8T9 Архивировано из первоисточника 3 марта 2012].

Ссылки

  • [www.jamesmarsters.com/ Официальный сайт Джеймса Марстерса] (англ.)
  • Джеймс Марстерс (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [james-marsters.ucoz.ru/ Русский фан-сайт Джеймса Марстерса]
  • [ghostoftherobot.storenvy.com/ Офф. сайт группы для заказа альбомов и стаффа]

Отрывок, характеризующий Марстерс, Джеймс

Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.


Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.
Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.