Молодёжная сборная Хорватии по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Молодёжная сборная Хорватии по футболу
Прозвища

Mladi Vatreni

Конфедерация

УЕФА

Федерация

Хорватский футбольный союз

Гл. тренер

Ненад Грачан

Наибольшее
кол-во игр

Томислав Бушич (29)

Лучший
бомбардир

Томислав Бушич (13)

Основная
форма
Гостевая
форма
Первая игра

 Хорватия 0 — 0  Италия
13 февраля 1993 года

Участие

2 (впервые 2000)

Достижения

Групповой этап (2000, 2004)

Молодёжная сборная Хорватии по футболу — футбольная сборная, представляющая Хорватию на соревнованиях для молодёжных команд. Сборная состоит из игроков не старше 21 года. До 1992 года хорватские футболисты выступали в составе сборной Югославии.





История

Хорватский футбольный союз создан в июне 1993 года. Первый официальный матч молодёжная сборная Хорватии провела в 1994 году в рамках квалификации к молодёжному чемпионату Европы 1996. В том отборочном цикле она заняла 4 место в своей группе.

Они не сумели квалифицироваться на чемпионат 1998 года. Однако в следующем отборочном цикле им сопутствовала удача и сборная Хорватии попала на финальный турнир 2000 года. Там они с одним очком заняли последнее место в группе.

Впоследствии хорватская «молодёжка» лишь раз прошла квалификацию (в 2004). Ещё четыре раза она играла в стыковых матчах, но проиграла (в 2002, 2006, 2011 и 2015).

Чемпионат Европы U-21

  • 1996 — Не прошла квалификацию (4-е место в группе)
  • 1998 — Не прошла квалификацию (3-е место в группе)
  • 2000 — Групповой этап (4-е место в группе)
  • 2002 — Не прошла квалификацию (проиграла в стыковых матчах)
  • 2004 — Групповой этап (4-е место в группе)
  • 2006 — Не прошла квалификацию (проиграла в стыковых матчах)
  • 2007 — Не прошла квалификацию (3-е место в группе)
  • 2009 — Не прошла квалификацию (2-е место в группе)
  • 2011 — Не прошла квалификацию (проиграла в стыковых матчах)
  • 2013 — Не прошла квалификацию (4-е место в группе)
  • 2015 — Не прошла квалификацию (проиграла в стыковых матчах)

Текущий состав

Состав сборной по состоянию на 19 ноября 2015 года[1].

Поз. Игрок Дата рождения / возраст Игры Голы Клуб
Вр Доминик Ливакович 9 января 1995 (29 лет) Загреб
Вр Марко Микулич 30 января 1994 (30 лет) Динамо
Вр Йосип Посавец 10 марта 1996 (28 лет) Интер Запрешич
Защ Дино Перич 12 июля 1994 (29 лет) Локомотива
Защ Антонио Милич 10 марта 1994 (30 лет) Остенде
Защ Йозо Шимунович 4 августа 1994 (29 лет) Селтик
Защ Денис Колингер 4 января 1994 (30 лет) Загреб
Защ Филип Бенкович 13 июня 1997 (26 лет) Динамо
Защ Лука Цапан 6 апреля 1995 (29 лет) Локомотива
Защ Дино Миканович 7 мая 1994 (29 лет) Орхус
Защ Дуже Чалета-Цар 17 сентября 1996 (27 лет) Ред Булл
Защ Фране Икич 19 июня 1994 (29 лет) Риека
ПЗ Йосип Радошевич 3 апреля 1994 (30 лет) Риека
ПЗ Марко Рог 19 июля 1995 (28 лет) Динамо
ПЗ Филип Кровинович 29 августа 1995 (28 лет) Риу Ави
ПЗ Марко Колар 31 июля 1995 (28 лет) Локомотива
ПЗ Марио Пашалич 9 февраля 1995 (29 лет) Монако (капитан)
ПЗ Никола Влашич 4 октября 1997 (26 лет) Хайдук Сплит
ПЗ Андрия Балич 11 августа 1997 (26 лет) Хайдук Сплит
ПЗ Анте Чорич 14 апреля 1997 (27 лет) Динамо
ПЗ Матео Ковачич 6 мая 1994 (29 лет) Реал Мадрид
ПЗ Петар Брлек 24 января 1994 (30 лет) Славен Белупо
ПЗ Ален Халилович 18 июня 1996 (27 лет) Спортинг Хихон
ПЗ Мирко Марич 16 мая 1995 (28 лет) Локомотива
ПЗ Матия Финтич 12 июня 1997 (26 лет) Динамо
ПЗ Фран Тудор 27 сентября 1995 (28 лет) Хайдук Сплит
ПЗ Иван Фиолич 29 апреля 1994 (29 лет) Локомотива
Нап Томислав Киш 4 апреля 1994 (30 лет) Кортрейк
Нап Стипе Перица 7 июля 1995 (28 лет) Удинезе
Нап Марко Пьяца 6 мая 1995 (28 лет) Локомотива


Тренеры

Напишите отзыв о статье "Молодёжная сборная Хорватии по футболу"

Примечания

  1. [ru.uefa.com/under21/season=2017/teams/team=256370/index.html ЧЕ среди молодёжи - Хорватия]. UEFA.com.

Ссылки

  • [ru.uefa.com/under21/season=2017/teams/team=256370/index.html Профиль УЕФА]
  • [www.rsssf.com/tablese/europe-u21.html Архив результатов RSSSF]
  • [www.hns-cff.hr/?ln=en&w=statistike&repka=U Профиль на сайте федерации]


Отрывок, характеризующий Молодёжная сборная Хорватии по футболу



Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:
«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'annee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures qu'on rallie l'armee a Smolensk en commencant a la debarrasser des non combattans, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 November, a 30 verstes de Smolensk».
[Долгом поставляю донести вашему величеству о состоянии корпусов, осмотренных мною на марше в последние три дня. Они почти в совершенном разброде. Только четвертая часть солдат остается при знаменах, прочие идут сами по себе разными направлениями, стараясь сыскать пропитание и избавиться от службы. Все думают только о Смоленске, где надеются отдохнуть. В последние дни много солдат побросали патроны и ружья. Какие бы ни были ваши дальнейшие намерения, но польза службы вашего величества требует собрать корпуса в Смоленске и отделить от них спешенных кавалеристов, безоружных, лишние обозы и часть артиллерии, ибо она теперь не в соразмерности с числом войск. Необходимо продовольствие и несколько дней покоя; солдаты изнурены голодом и усталостью; в последние дни многие умерли на дороге и на биваках. Такое бедственное положение беспрестанно усиливается и заставляет опасаться, что, если не будут приняты быстрые меры для предотвращения зла, мы скоро не будем иметь войска в своей власти в случае сражения. 9 ноября, в 30 верстах от Смоленка.]