Средиземноморские игры
Средиземноморские игры — мультиспортивные региональные соревнования, в которых принимают участие сборные стран территориально расположенных вокруг Средиземного моря, в играх принимают участие государства, расположенные в трёх частях света — в Европе, Азии и Африке. Идея проведения игр возникла в 1948 году и была поддержана МОК. Первые Средиземноморские игры были проведены в 1951 году в египетском городе Александрия, соревнования прошли по 13 видам спорта, в которых приняло участие 734 атлета из 10 стран. С тех пор игры проводятся без перерыва с интервалом раз в четыре года. С 1951 по 1991 год соревнования проводились в год предшествующий проведению летних Олимпийских игр, с 1993 года игры проводятся в год, следующий за Олимпийским. В 1955 году во время проведения II Средиземноморских игр в Барселоне было принято решение о формировании комитета, контролирующего проведение игр. Этот комитет был создан в 1961 году и получил название «Международный Комитет Средиземноморских Игр[fr]», его штаб-квартира располагается в Афинах. Непосредственной организацией проведения игр в равной степени занимаются МОК, Комитет Средиземноморских Игр и Олимпийский Комитет страны, являющейся хозяйкой игр. Эмблемой игр является голубое полотнище с изображением трёх белых пересекающихся колец, символизирующих Европу, Азию и Африку пересекающих у Средиземного моря, в нижней части кольца размыты волнистой линией, как будто погружены в Средиземное море. Данная эмблема используется, начиная с игр 1979 года. За историю проведения игр лучших показателей в неофициальном общекомандном зачёте добились спортсмены Италии и Франции. Все города принимающие игры за исключением одного (Касабланка), расположены на побережье Средиземного моря.
Содержание
Участники игр
В число стран-участниц не входит расположенный на Средиземном море Израиль, исключённый под давлением арабских стран-участниц[1], и входят не имеющие выхода к Средиземному морю Сербия, Македония, Сан-Марино и Андорра. Рассматривается вопрос об участии ещё ряда стран, не имеющих выхода к Средиземному морю, таких, как Болгария и Португалия и ряд арабских стран.
В играх 2013 года, приняли участие спортсмены 24 стран:
- Африка:
- Азия:
- Европа:
Соревнования
№ | Год | Хозяева | Страны- участницы |
Виды спорта |
Комплекты наград |
Спортсмены | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Город | Страна | Мужчины | Женщины | Всего | |||||
I | 1951 | Александрия | Египет | 10 | 14 | 91 | 734 | --- | 734 |
II | 1955 | Барселона | Испания | 10 | 20 | 102 | 1135 | --- | 1135 |
III | 1959 | Бейрут | Ливан | 11 | 17 | 106 | 792 | --- | 792 |
IV | 1963 | Неаполь | Италия | 13 | 17 | 93 | 1057 | --- | 1057 |
V | 1967 | Тунис | Тунис | 12 | 14 | 93 | 1211 | 38 | 1249 |
VI | 1971 | Измир | Турция | 14 | 18 | 137 | 1235 | 127 | 1362 |
VII | 1975 | Алжир | Алжир | 15 | 19 | 160 | 2.095 | 349 | 2.444 |
VIII | 1979 | Сплит | Югославия | 14 | 26 | 192 | 2.009 | 399 | 2.048 |
IX | 1983 | Касабланка | Марокко | 16 | 20 | 162 | 1.845 | 335 | 2.180 |
X | 1987 | Латакия | Сирия | 18 | 19 | 162 | 1.845 | 335 | 2.180 |
XI | 1991 | Афины | Греция | 18 | 24 | 217 | 2.176 | 586 | 2.762 |
XII | 1993 | Лангедок-Руссильон | Франция | 20 | 24 | 217 | 1.994 | 604 | 2.598 |
XIII | 1997 | Бари | Италия | 21 | 27 | 234 | 2.999 | 804 | 3.803 |
XIV | 2001 | Тунис | Тунис | 23 | 23 | 230 | 2.002 | 1.039 | 3.041 |
XV | 2005 | Альмерия | Испания | 21 | 27 | 258 | 2,134 | 1,080 | 3,214 |
XVI | 2009 | Пескара | Италия | 23 | 28 | 243 | 2,183 | 1,185 | 3,368 |
XVII | 2013 | Мерсин | Турция | 24 | 27 | 264 | 2,994 | ||
XVIII | 2017 | Таррагона | Испания | ||||||
XIX | 2021 | Оран | Алжир |
Виды спорта
В программу XV Средиземноморских игр 2005 были включены следующие виды спорта:
Медальный зачёт за всю историю соревнований (1951—2013)
Место | Страна | Золото | Серебро | Бронза | Всего |
---|---|---|---|---|---|
1 | Италия | 820 | 686 | 647 | 2153 |
2 | Франция | 604 | 549 | 492 | 1645 |
3 | Турция | 310 | 214 | 239 | 763 |
4 | Испания | 295 | 413 | 500 | 1208 |
5 | Югославия | 199 | 177 | 182 | 558 |
6 | Греция | 180 | 233 | 318 | 731 |
7 | Египет | 124 | 183 | 215 | 522 |
8 | Тунис | 77 | 80 | 134 | 291 |
9 | Алжир | 65 | 55 | 108 | 227 |
10 | Марокко | 59 | 74 | 94 | 227 |
11 | Хорватия | 41 | 58 | 66 | 165 |
12 | Словения | 40 | 39 | 57 | 136 |
13 | Сербия | 29 | 33 | 38 | 100 |
14 | Сирия | 26 | 37 | 73 | 136 |
15 | Ирак | 23 | 21 | 30 | 74 |
16 | Ливия | 13 | 22 | 44 | 79 |
17 | Кипр | 10 | 14 | 12 | 36 |
18 | Албания | 8 | 17 | 18 | 43 |
19 | Босния и Герцеговина | 3 | 6 | 16 | 25 |
20 | Черногория | 3 | 3 | 6 | 12 |
21 | Ливия | 2 | 1 | 12 | 15 |
22 | Мальта | 2 | 4 | 3 | 9 |
23 | Сан-Марино | 1 | 9 | 5 | 15 |
24 | Македония | 0 | 1 | 4 | 5 |
25 | Монако | 0 | 1 | 1 | 2 |
Итого | 2686 | 2686 | 3023 | 8395 |
Напишите отзыв о статье "Средиземноморские игры"
Примечания
- ↑ Allen Guttman. [books.google.ca/books?id=nA3g4BDCVrUC&printsec=frontcover&dq=guttman+brundage&source=bl&ots=GyU-Ydy7Rf&sig=D-5U5qi5vnlXoqNL2yRhMwuCmQ8&hl=en&ei=LXbIS-3tNIG78ga3srGGBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBQQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false The games must go on: Avery Brundage and the Olympic movement]. — NY: Columbia University Press, 1984. — P. 224. — 317 p. — ISBN 978-0231054447.
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Средиземноморские игры
|
|
Отрывок, характеризующий Средиземноморские игры
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.
После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.