Шонла (провинция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шонла
вьетн. Sơn La
Страна

Вьетнам

Статус

провинция

Включает

1 город и 10 уездов

Административный центр

Шонла

Население (2009)

1 080 641 (35-е место)

Плотность

76,24 чел./км² (57-е место)

Площадь

14 174 км²
(3-е место)

Часовой пояс

UTC+7

Код ISO 3166-2

VN-05

Телефонный код

+84 22

[www.sonla.gov.vn/ Официальный сайт]
Координаты: 21°10′ с. ш. 104°00′ в. д. / 21.167° с. ш. 104.000° в. д. / 21.167; 104.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=21.167&mlon=104.000&zoom=12 (O)] (Я)

Шо́нла (вьетн. Sơn La) — провинция в северо-западной части Вьетнама. Население по данным на 2009 год — 1 080 641 человек. Плотность населения — 76,24 чел./км². Административный центр — одноимённый город[1].





География

Граничит с провинцией Дьенбьен (на западе), Лайтяу (на севере), Йенбай (на северо-востоке), Футхо и Хоабинь (на востоке), Тханьхоа (на юго-востоке), а также с Лаосом. Площадь — 14 174 км² (4,27 % от общей площади страны).

Административное деление

В административном отношении делится на:

  • 1 город провинциального подчинения Шонла (Sơn La)
  • 10 уездов.

Население

По данным на 2013 год численность населения составляет 1 130 989 человек[2].

Большинство населения провинции Шонла составляют тхай - 53,2%.[3]

Динамика численности населения провинции по годам:

1999 2005 2006 2013
882 077 988 514 1 007 500 1 130 989

Достопримечательности

В конце 2012 года введена в строй крупнейшая гидроэлектростанция в Юго-Восточной Азии — ГЭС «Шонла», расположенная на реке Да[4][5].

Напишите отзыв о статье "Шонла (провинция)"

Примечания

  1. [www.citypopulation.de/Vietnam.html Citypopulation]
  2. [world-gazetteer.com/wg.php?x=1368025827&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-4840&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500 Sơn La] (англ.). World Gazetteer. Проверено 8 мая 2013. [www.webcitation.org/6GYMosn2b Архивировано из первоисточника 12 мая 2013].
  3. Kết quả toàn bộ Tổng điều tra Dân số và Nhà ở Việt Nam năm 2009. [www.gso.gov.vn/default.aspx?tabid=512&idmid=5&ItemID=10798 Kết quả toàn bộ Tổng điều tra Dân số và Nhà ở Việt Nam năm 2009]. Kết quả toàn bộ Tổng điều tra Dân số và Nhà ở Việt Nam năm 2009 (2009).
  4. [vietnam.vnanet.vn/vnp/ru-ru/13/66/66/44225/default.aspx Грандиозное сооружение - Иллюстрированный журнал Вьетнам]. Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FyfaGqfa Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  5. [www.nhat-nam.ru/forum/viewtopic.php?p=31823 Вьетнам и многое другое. Форумы Нят-Нам.ру • Просмотр темы - ГЭС Шонла]. Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6Fyfed61T Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].

Ссылки

  • [www.sonla.gov.vn Официальный сайт провинции]  (вьетн.)


Отрывок, характеризующий Шонла (провинция)

– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.